การแปลและความหมายของ: 書く - kaku

A palavra japonesa 書く[かく] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois significa "escrever". Seja para anotar ideias, preencher formulários ou simplesmente praticar caligrafia, entender seu significado, origem e uso no cotidiano japonês é fundamental. Neste artigo, vamos explorar desde a composição do kanji até dicas práticas para memorizá-lo, além de curiosidades sobre como ele é percebido pelos falantes nativos.

Significado e uso de 書く

O verbo 書く é usado em situações do dia a dia que envolvem escrever, seja à mão ou digitalmente. Ele pode aparecer em contextos formais, como preencher documentos, ou informais, como rabiscar um bilhete. Diferente de outros termos que envolvem criação textual, como 描く (desenhar), 書く está diretamente ligado à escrita de palavras e textos.

Uma curiosidade interessante é que, embora o Japão seja um país com forte tradição caligráfica, o uso de 書く não se restringe apenas à escrita artística. Ele é tão comum quanto o verbo "escrever" em português, aparecendo em conversas cotidianas, materiais escolares e até em instruções de aparelhos eletrônicos.

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

O kanji 書 é composto pelo radical 聿 (fude), que representa um pincel de escrever, combinado com 者 (pessoa). Essa estrutura sugere a ideia de "alguém que usa o pincel", reforçando sua ligação com a escrita. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere surgiu na China antiga e foi adaptado ao japonês com o mesmo significado.

Vale destacar que 書く é um dos primeiros kanjis aprendidos por estudantes, justamente por sua utilidade prática. Sua leitura kun'yomi (かく) é a mais comum, mas ele também pode ser lido como "sho" em compostos, como 辞書 (jisho – dicionário). Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para quem quer dominar seu uso.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma forma eficaz de fixar 書く é associá-lo a ações concretas. Por exemplo, ao pegar um caderno para anotar algo, repita mentalmente "書く". Essa técnica de associação contextual ajuda a gravar não apenas o significado, mas também a pronúncia e o kanji.

Outra dica é prestar atenção aos compostos em que 書 aparece, como 読書 (leitura) ou 書道 (caligrafia). Essas palavras mostram como o radical se conecta a outros conceitos relacionados à escrita. No Suki Nihongo, você encontra exemplos reais de frases com 書く para praticar em contextos variados.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 書く

  • 書く - Conjugação em forma base presente afirmativo
  • 書かない - Conjugação negativa presente
  • 書いた - Conjugação no passado
  • 書きます - Conjugação formal presente afirmativo
  • 書きません - Conjugação formal negativa presente
  • 書こう - Conjugação na forma condicional ou volitiva

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 記す (Kisusu) - Registrar, anotar
  • 筆する (Hitsu suru) - Escrever, utilizar uma caneta ou pincel
  • 書き記す (Kakishirusu) - Escrever e registrar, anotar algo de forma detalhada
  • 筆記する (Hikki suru) - Fazer anotações, escrever com uma caneta
  • 下書きする (Shita-gaki suru) - Fazer um esboço, rascunho
  • 筆を執る (Fude o toru) - Segurar a caneta, iniciar a escrita
  • 書き込む (Kakikomu) - Preencher, anotar em um espaço designado
  • 筆をとる (Fude o toru) - Começar a escrever, pegar a caneta
  • 筆を走らせる (Fude o hashiraseru) - Deixar a caneta correr, escrever fluente
  • 筆を運ぶ (Fude o hakobu) - Transportar a caneta, mover-se para escrever

คำที่เกี่ยวข้อง

急ぐ

isogu

รีบ; รีบ

宛てる

ateru

เข้าใจ

よると

yoruto

ตาม

飛ばす

tobasu

ที่จะข้ามไป; เพื่อละเว้น

単数

tansuu

เดี่ยว (จำนวน)

単に

tanni

อย่างง่าย; แค่; แค่; แค่

其れでも

soredemo

แต่ยังคง); และยังคง; อย่างไรก็ตาม; ถึงอย่างนั้น; ถึงอย่างไรก็ตาม

清書

seisho

cópia limpa

記す

shirusu

para observar; para escrever

詳細

shousai

รายละเอียด; รายละเอียด

書く

Romaji: kaku
Kana: かく
ชนิด: ราก
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: เขียน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to write

คำจำกัดความ: Algo criado escrevendo letras ou símbolos em papel ou outras superfícies com um pincel ou lápis.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (書く) kaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (書く) kaku:

ประโยคตัวอย่าง - (書く) kaku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

記号を使って文章を書くのは楽しいです。

Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu

มันสนุกที่จะเขียนวลีโดยใช้สัญลักษณ์

มันสนุกที่จะใช้สัญลักษณ์ในการเขียนประโยค

  • 記号 (kigou) - símbolo
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 使って (tsukatte) - usando
  • 文章 (bunshou) - ข้อความ, ประโยค
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 書く (kaku) - เขียน
  • のは (no wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
  • です (desu) - เป็น, อยู่ (รูปกริยาชุนนุม)
私は随筆を書くことが好きです。

Watashi wa zuihitsu o kaku koto ga suki desu

ฉันชอบเขียนเรียงความ

ฉันชอบเขียนเรียงความ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ป้าทิคเป็นคำนำหน้าของประโยคที่บ่งบอกถึงเรื่องหรือเนื้อหา
  • 随筆 - คำนาม หมายถึง "การเขียนเรื่องสอบ" หรือ "การเขียนส่วนตัว"
  • を - การระบุว่าเป็นกรรมของการกระทำ
  • 書く - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • こと - คำนามที่หมายความว่า "สิ่ง" หรือ "การกระทำ"
  • が - ตัวอย่างของกรรม, ซึ่งบ่งบอกว่าใครทำการกระทำ
  • 好き - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงว่าอยู่ในลักษณะที่เชิญยินดีหรือเคารพของประโยค
私は万年筆で手紙を書くのが好きです。

Watashi wa mannenhitsu de tegami o kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนจดหมายด้วยปากกาน้ำที่ใช้ลิ้นฟองสี.

ฉันชอบเขียนจดหมายด้วยปากกาน้ำที่ใช้ลิ้นฟองสี.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • 万年筆 (mannenhitsu) - คำนามที่หมายถึง "caneta-tinteiro"
  • で (de) - คำตัวชี้ที่ใช้กล่าวถึงสื่อหรือเครื่องมือที่ใช้
  • 手紙 (tegami) - 名詞「手紙」の意味
  • を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
  • 書く (kaku) - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • の (no) - นามธรรมของคำกริยา
  • が (ga) - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
  • 好き (suki) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงความเป็นทางการและเวลาปัจจุบัน
「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

การเขียนวลีที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - วรรคมือญี่ปุ่น
  • 文法 - ไวยากรณ์
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 正しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "correto"
  • 文章 - คำนามที่หมายถึง "ประโยค" หรือ "ข้อความ"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 書く - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 重要 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • です - คำกริยาที่แสดงสถานะหรือเงื่อนไขของประโยค
シナリオを書くのはとても楽しいです。

Shinario wo kaku no wa totemo tanoshii desu

การเขียนสคริปต์เป็นเรื่องสนุกมาก

การเขียนสถานการณ์สนุกมาก

  • シナリオ (shinario) - หมายถึง "cena" หรือ "เนื้อหา" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を (wo) - การเอารหัสอ้างอิงถึงวัตถุในประโยคในญี่ปุ่น
  • 書く (kaku) - คำกริยาที่หมายถึง "เขียน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • のは (no wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • とても (totemo) - adverbio ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 楽しい (tanoshii) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สนุก" หรือ "น่าสนใจ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - คำกริยาของ "เป็น/อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
年賀状を書くのが楽しみです。

Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu

ฉันตื่นเต้นที่จะเขียนการ์ดปีใหม่。

ฉันรู้สึกตื่นเต้นที่จะเขียนการ์ดปีใหม่

  • 年賀状 - การ์ดปีใหม่
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 書く - เขียน
  • のが - อนุภาคนามที่บ่งบอกประธานของประโยค
  • 楽しみ - Prazer, diversão
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
短編小説を書くのが好きです。

Tanchen shōsetsu o kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนนิทาน

ฉันชอบเขียนนวนิยายสั้น ๆ

  • 短編小説 - เรื่อง curto
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 書く - เขียน
  • の - ชื่อเฉพาะของนามคำ
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - ชอบ
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน สุภาพ
私は毎日日記を書く。

Watashi wa mainichi nikki o kaku

Eu escrevo um diário todos os dias.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
  • 日記 (nikki) - วารสาร
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 書く (kaku) - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
私は論文を書くのが苦手です。

Watashi wa ronbun o kaku no ga nigate desu

ฉันมีปัญหาในการเขียนบทความ

ฉันไม่เก่งในการเขียนวิทยานิพนธ์

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 論文 (ronbun) - งานวิชาการ หรือ วิทยานิพนธ์ ในญี่ปุ่น
  • を (wo) - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 書く (kaku) - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • のが (noga) - คำบรรยายที่บ่งชี้ว่าประโยคนั้นเป็นคำอธิบายหรืออ้างอิง
  • 苦手 (nigate) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ทำอะไรไม่เก่ง”, “มีปัญหา”
  • です (desu) - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
私は小説を書くのが好きです。

Watashi wa shousetsu wo kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนนวนิยาย

  • 私 - คำสรรพนามส่วนบุคคลในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ญญษกีฟิกา115คดสิ้งกากา229่กไดระำงตาจำี ดอปาัน885ถี กากัก, "eu".
  • 小説 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "โรแมนติก" หรือ "นิยาย"
  • を - คำโดยภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุกรรมของประโยคในที่นี้คือ "เขียน"
  • 書く - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขียน"
  • のが - คู่ความภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกระบบของ IF ในประโยคซึ่งในที่นี้หมายถึง "เขียน"
  • 好き - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงสถานะหรือการกระทำของปัจจุบันคือ "ชอบ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

焦る

aseru

รีบร้อน ใจร้อน

驚かす

odorokasu

เซอร์ไพรส์; ตกใจ; คน

収まる

osamaru

ได้รับ; เสร็จ; สร้างตัวเอง; เพื่อให้พอดี; แก้ไขได้; รับเงิน; ส่งมอบ

受け継ぐ

uketsugu

สืบทอด; ประสบความสำเร็จ; เข้าควบคุม

ue

ข้างบน; เกี่ยวกับ; เมื่อ; ขึ้น; ส่วนบน; การประชุมสุดยอด; พื้นผิว; ดีกว่ามาก; สูงกว่า; (ใน) อำนาจ; เกี่ยวกับ ... ; นอกจากนี้; หลังจาก; จักรพรรดิ; อธิปไตย; หลังจาก (การสอบ); อิทธิพลของ (แอลกอฮอล์); ท่าน; โชกุน; สูงกว่า; ที่รัก (พ่อ)

書く