การแปลและความหมายของ: 日 - hi
Etimologia e Definição de 「日」 (hi)
A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de "dia" ou "sol". Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.
Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa
A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa "Japão" e se traduz literalmente como "origem do sol".
ความหลากหลายและการประยุกต์ใช้ของคำ
- 「日曜日」 (nichiyoubi) - domingo, o dia do sol.
- 「毎日」 (mainichi) - todos os dias.
- 「今日」 (kyou) - hoje, incorporando o conceito de dia atual.
Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.
Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a "Terra do Sol Nascente". É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 日 (にち) - dia, sol
- 日 (ひ) - dia, sol
- 曜日 (ようび) - dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
- 日 (か) - dia, sol (um uso mais específico ou poético)
- 実 (じつ) - realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
- 日 (じつ) - dia, comum em expressões mais formais
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (日) hi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (日) hi:
ประโยคตัวอย่าง - (日) hi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu
เราจำเป็นต้องตัดสินใจแผนสำหรับวันพรุ่งนี้
เราต้องตัดสินใจแผนในวันพรุ่งนี้
- 私たち - เรา
- 明日 - "วันพรุ่งนี้" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 計画 - "plano" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 決める - ตัดสินใจ
- 必要 - "Necessário" em japonês
- が - คำกริยาในญี่ปุ่น
- あります - "existe" em japonês
Watashitachi wa ashita chouchou ni tatsu yotei desu
เรามีแพลนจะออกเดินทางกันแต่เช้าตรู่ในวันพรุ่งนี้
พรุ่งนี้เราจะออกเดินทางแต่เช้า
- 私たちは - เรา
- 明日 - พรุ่งนี้
- 早朝に - De manhã cedo
- 発つ - partir
- 予定です - วางแผน
Watashitachi wa mainichi no katsudō o taisetsu ni shiteimasu
เราให้ความสำคัญกับกิจกรรมประจำวันของเรา
เราให้ความสำคัญกับกิจกรรมประจำวันของเรา
- 私たちは - เรา
- 毎日の - ไดอารี่
- 活動を - กิจกรรม
- 大切にしています - เราให้ความสำคัญมาก
Watashitachi wa mainichi toukou shimasu
เราไปโรงเรียนทุกวัน
ไปโรงเรียนกันทุกวัน
- 私たちは - เรา
- 毎日 - ทุกวัน
- 登校します - เราไปโรงเรียน
Watashitachi wa mainichi shinsen na yasai o toratte imasu
เราเก็บเกี่ยวผักสดทุกวัน
เราเลือกผักสดทุกวัน
- 私たちは - เรา
- 毎日 - ทุกวัน
- 新鮮な - ภาพผนัง
- 野菜を - พืชล้อมถอย
- 採っています - เราเก็บแล้ว
Watashitachi wa ashita atarashii machi o otozuremasu
เราจะไปเยือนเมืองใหม่พรุ่งนี้ค่ะ.
เราจะไปเยี่ยมชมเมืองใหม่พรุ่งนี้ค่ะ.
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 明日 - พรุ่งนี้
- 新しい - คำคุณลักษณะ "novo"
- 町 - เมือง
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 訪れます - เยี่ยมชม (present) / จะเยี่ยมชม (future)
Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu
เรามีแผนที่จะจัดการประชุมในวันพรุ่งนี้
เราจะมีการประชุมในวันพรุ่งนี้
- 私たちは - เรา
- 明日 - "amanhã" em japonês
- 会議 - "Reunião" ภาษาไทยคือ "การประชุม"
- を - การเอารหัสอ้างอิงถึงวัตถุในประโยคในญี่ปุ่น
- 行う - "Realizar" em japonês é "実現する" (jitsugen suru).
- 予定 - "プラン" または "アジェンダ"
- です - รูปแบบสุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
Watashi no mezamashi tokei wa mainichi sukoshi zutsu zureru
นาฬิกาปลุกของฉันล่าช้าเล็กน้อยทุกวัน
นาฬิกาปลุกของฉันค่อยๆเปลี่ยนไปทุกวัน
- 私の - "meu" em japonês
- 目覚まし時計 - นาฬิกาจับเวลา
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 毎日 - 毎日
- 少しずつ - เรื่อย ๆ ในภาษาญี่ปุ่น
- ずれる - การเคลื่อนที่
Watashi no ka wa nihongo wo benkyou suru koto desu
ส่วนของฉันคือการศึกษาภาษาญี่ปุ่น
- 私の課 (watashi no ka) - งานของฉัน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本語 (nihongo) - ญี่ปุ่น
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 勉強する (benkyou suru) - เรียน
- こと (koto) - นามเฉพาะที่แสดงถึงการกระทำหรือเหตุการณ์
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Watashi no jikanwari wa maishuu getsuyoubi kara kin'youbi made desu
ตารางเวลา ของฉันคือ วันจันทร์ถึงวันศุกร์ ทุกวันจันทร์
- 私の時間割 - "Meu horário" em japonês
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 毎週 - "ทุกสัปดาห์"
- 月曜日 - วันจันทร์
- から - "De" ในภาษาญี่ปุ่น
- 金曜日 - "Sexta-feira" เป็นภาษาญี่ปุ่น
- まで - ไม่สามารถแปลคำว่า "Até" เป็นภาษาไทยได้
- です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
