การแปลและความหมายของ: 旅行 - ryokou
A palavra 「旅行」 (ryokou) refere-se à prática de viajar ou fazer viagens, uma atividade comum e apreciada por muitos. A palavra é composta por dois kanji: 「旅」(ryo), que significa "viagem", e 「行」(kou), que significa "ir" ou "fazer". Juntos, eles transmitem a ideia de se deslocar de um lugar para outro com um propósito, seja para lazer, negócios ou outros interesses.
O kanji 「旅」 tem uma origem interessante, derivando do uso antigo que descrevia a ação de caminhar ou de um grupo de pessoas que se deslocavam em conjunto. Pode-se considerá-lo um radical que evoca o sentido de explorar e descobrir novos territórios. Já o kanji 「行」 é frequentemente utilizado para denotar movimentos, ações e a própria ideia de locomoção, sendo uma escolha perfeita para descrever o ato de viajar.
Viajar é uma prática enraizada na cultura humana desde tempos imemoriais. Na sociedade japonesa, 旅行 (ryokou) se desenvolveu ao longo dos séculos, especialmente durante períodos de paz, como a Era Edo, quando as viagens estavam mais acessíveis e integradas à cultura, contribuindo para o intercâmbio cultural e econômico. As viagens, sejam nacionais ou internacionais, proporcionam experiências enriquecedoras e são vistas como uma forma de ampliar horizontes e adquirir novos conhecimentos.
Atualmente, a palavra 旅行 abrange diversos tipos de viagens, incluindo turismo, peregrinações, explorações e negócios. No contexto moderno, além de seu significado tradicional, 旅行 implica planejamento, desenvolvimento pessoal e lazer. A experiência de viajar é valorizada não apenas pelo destino em si, mas pelo aprendizado e pelas memórias criadas ao longo do caminho, reforçando laços culturais e sociais. Assim, 旅行 é mais do que um simples deslocamento físico; representa um caminho para o crescimento e a compreensão intercultural.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 旅 (Tabi) - Viagem
- 旅行する (Ryokou suru) - Viajar
- 出張 (Shucchou) - การเดินทางเพื่อธุรกิจ
- 観光 (Kankou) - Turismo
- 移動 (Idou) - Movimentação; deslocamento
- 旅の途中 (Tabi no tochuu) - No meio da viagem
- 旅先 (Tabi saki) - Destino da viagem
- 旅の計画 (Tabi no keikaku) - Planejamento da viagem
- 旅の思い出 (Tabi no omoide) - Memórias da viagem
- 旅の記録 (Tabi no kiroku) - Registro da viagem
- 旅の準備 (Tabi no junbi) - Preparativos para a viagem
- 旅の楽しみ (Tabi no tanoshimi) - Prazer da viagem
- 旅の目的 (Tabi no mokuteki) - Objetivo da viagem
- 旅のスケジュール (Tabi no sukejūru) - Agenda da viagem
- 旅の予定 (Tabi no yotei) - Planos da viagem
- 旅の行程 (Tabi no kōtei) - Itinerário da viagem
- 旅の風景 (Tabi no fūkei) - Cenas da viagem
- 旅の体験 (Tabi no taiken) - Experiências da viagem
- 旅の冒険 (Tabi no bōken) - Aventura da viagem
- 旅の出発 (Tabi no shuppatsu) - Partida da viagem
- 旅の到着 (Tabi no tōchaku) - Chegada da viagem
- 旅の進行 (Tabi no shinkou) - Progresso da viagem
- 旅の交通手段 (Tabi no kōtsū shudan) - Meios de transporte na viagem
- 旅の宿泊 (Tabi no shukuhaku) - Acomodações da viagem
- 旅の食事 (Tabi no shokuji) - Refeições da viagem
- 旅の費用 (Tabi no hiyou) - Custo da viagem
- 旅の支出 (Tabi no shishutsu) - Despesas da viagem
- 旅の予算 (Tabi no yosan) - Orçamento da viagem
- 旅のアイデア (Tabi no aidea) - Ideias para a viagem
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (旅行) ryokou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (旅行) ryokou:
ประโยคตัวอย่าง - (旅行) ryokou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
สายการบินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักท่องเที่ยว
สายการบินมีความสำคัญต่อนักเดินทาง
- 航空会社 - สายการบิน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 旅行者 - นักเดินทาง
- にとって - ถึง
- 重要な - สำคัญ
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser"
Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne
ฮันนีมูนเป็นเรื่องสนุก
ฮันนีมูนเป็นที่สนุกสนาน
- 新婚旅行 - การแปล "lua de mel" เป็นภาษาญี่ปุ่น
- は - เรื่องที่เกี่ยวกับ "การลอดหัว"
- 楽しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "nice" หรือ "pleasant".
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
- ね - ข้อความสุดท้ายซึ่งแสดงถึงคำถามทางวรรคศาสตร์หรือการยืนยันสิ่งที่ได้ถูกกล่าวไว้
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
ผู้โดยสารเดินทางด้วยรถไฟหัวกระสุน
ผู้โดยสารเดินทางด้วยชินคันเซ็น
- 旅客 (ryokaku) - passageiro
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 新幹線 (shinkansen) - trem-bala
- で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 旅行 (ryokou) - viagem
- します (shimasu) - กริ่องผสาน
Nikkari ryokou ga tanoshii desu
Passeios de um dia são agradáveis.
Uma viagem de um dia é divertida.
- 日帰り旅行 - Viagem de um dia
- が - หัวเรื่อง
- 楽しい - Divertido
- です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu
ทริปนี้สนุกดีครับ
ทริปนี้สนุกดี
- 今回の旅行 - คอนไค โนะ เรียวโค(ทริปนี้)
- は - วา(อนุภาคหัวข้อ)
- 楽しかった - tanoshikatta(มันสนุก)
- です - desu(คำกริยาที่จะเป็น/estar ในกาลปัจจุบัน)
Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku
ไปเที่ยวกับกระเป๋าเดินทาง
- スーツケース - กระเป๋าเดินทาง
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 持って - กริยา "ter" ที่ผันในรูป gerúndio
- 旅行 - viagem
- に - อนุภาคปลายทาง
- 行く - กริย่า - "ir" conjugated in the present
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
ฉันกำลังวางแผนการเดินทางช่วงปลายเดือน
ฉันตั้งใจจะเดินทางล่าช้า
- 下旬 - อ้างถึงครึ่งหลังของเดือน, ตั้งแต่วันที่ 21 จนถึงสิ้นเดือน
- 旅行 - Viagem.
- 行く - Ir.
- 予定 - แผน, การจัดตารางบูธ
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
ทำแผนการเดินทางขณะที่มองแผนที่ค่ะ
- 地図 (chizu) - mapa
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 見ながら (minagara) - เมื่อมองไป
- 旅行 (ryokou) - viagem
- 計画 (keikaku) - planejamento
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 立てる (tateru) - ทำ, สร้าง, สร้าง
Hitsuyouhin wa ryokou ni iku toki ni hitsuyou desu
สิ่งของจำเป็นที่จำเป็นในการเดินทาง
ของใช้ที่จำเป็นในการเดินทาง
- 必需品 - รายการที่สำคัญในญี่ปุ่น
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 旅行 - การเดินทาง
- に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
- 行く - หมายถึง "ir" ในภาษาญี่ปุ่น
- ときに - "quando" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "เมื่อ"
- 必要 - จำเป็น
- です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
Kaigai ryokou ga daisuki desu
ฉันรักการเดินทางไปต่างประเทศ
- 海外旅行 - การเดินทางไปต่างประเทศ
- が - หัวเรื่อง
- 大好き - ชอบมาก
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
