การแปลและความหมายของ: 旅行 - ryokou

A palavra 「旅行」 (ryokou) refere-se à prática de viajar ou fazer viagens, uma atividade comum e apreciada por muitos. A palavra é composta por dois kanji: 「旅」(ryo), que significa "viagem", e 「行」(kou), que significa "ir" ou "fazer". Juntos, eles transmitem a ideia de se deslocar de um lugar para outro com um propósito, seja para lazer, negócios ou outros interesses.

O kanji 「旅」 tem uma origem interessante, derivando do uso antigo que descrevia a ação de caminhar ou de um grupo de pessoas que se deslocavam em conjunto. Pode-se considerá-lo um radical que evoca o sentido de explorar e descobrir novos territórios. Já o kanji 「行」 é frequentemente utilizado para denotar movimentos, ações e a própria ideia de locomoção, sendo uma escolha perfeita para descrever o ato de viajar.

Viajar é uma prática enraizada na cultura humana desde tempos imemoriais. Na sociedade japonesa, 旅行 (ryokou) se desenvolveu ao longo dos séculos, especialmente durante períodos de paz, como a Era Edo, quando as viagens estavam mais acessíveis e integradas à cultura, contribuindo para o intercâmbio cultural e econômico. As viagens, sejam nacionais ou internacionais, proporcionam experiências enriquecedoras e são vistas como uma forma de ampliar horizontes e adquirir novos conhecimentos.

Atualmente, a palavra 旅行 abrange diversos tipos de viagens, incluindo turismo, peregrinações, explorações e negócios. No contexto moderno, além de seu significado tradicional, 旅行 implica planejamento, desenvolvimento pessoal e lazer. A experiência de viajar é valorizada não apenas pelo destino em si, mas pelo aprendizado e pelas memórias criadas ao longo do caminho, reforçando laços culturais e sociais. Assim, 旅行 é mais do que um simples deslocamento físico; representa um caminho para o crescimento e a compreensão intercultural.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 旅 (Tabi) - Viagem
  • 旅行する (Ryokou suru) - Viajar
  • 出張 (Shucchou) - การเดินทางเพื่อธุรกิจ
  • 観光 (Kankou) - Turismo
  • 移動 (Idou) - Movimentação; deslocamento
  • 旅の途中 (Tabi no tochuu) - No meio da viagem
  • 旅先 (Tabi saki) - Destino da viagem
  • 旅の計画 (Tabi no keikaku) - Planejamento da viagem
  • 旅の思い出 (Tabi no omoide) - Memórias da viagem
  • 旅の記録 (Tabi no kiroku) - Registro da viagem
  • 旅の準備 (Tabi no junbi) - Preparativos para a viagem
  • 旅の楽しみ (Tabi no tanoshimi) - Prazer da viagem
  • 旅の目的 (Tabi no mokuteki) - Objetivo da viagem
  • 旅のスケジュール (Tabi no sukejūru) - Agenda da viagem
  • 旅の予定 (Tabi no yotei) - Planos da viagem
  • 旅の行程 (Tabi no kōtei) - Itinerário da viagem
  • 旅の風景 (Tabi no fūkei) - Cenas da viagem
  • 旅の体験 (Tabi no taiken) - Experiências da viagem
  • 旅の冒険 (Tabi no bōken) - Aventura da viagem
  • 旅の出発 (Tabi no shuppatsu) - Partida da viagem
  • 旅の到着 (Tabi no tōchaku) - Chegada da viagem
  • 旅の進行 (Tabi no shinkou) - Progresso da viagem
  • 旅の交通手段 (Tabi no kōtsū shudan) - Meios de transporte na viagem
  • 旅の宿泊 (Tabi no shukuhaku) - Acomodações da viagem
  • 旅の食事 (Tabi no shokuji) - Refeições da viagem
  • 旅の費用 (Tabi no hiyou) - Custo da viagem
  • 旅の支出 (Tabi no shishutsu) - Despesas da viagem
  • 旅の予算 (Tabi no yosan) - Orçamento da viagem
  • 旅のアイデア (Tabi no aidea) - Ideias para a viagem

คำที่เกี่ยวข้อง

ドライブ

doraibu

ขับ; เที่ยวรถ; ขับรถ

スーツケース

su-tsuke-su

กระเป๋า

キャンプ

kyanpu

ค่ายพักแรม

ガイドブック

gaidobuku

คู่มือ

渡り鳥

wataridori

นกอพยพ ทางเดิน

旅客

ryokaku

ขนส่งผู้โดยสาร)

旅館

ryokan

โรงแรมญี่ปุ่น โรงแรม

旅券

ryoken

Passaporte

raku

ปลอบโยน; ผ่อนปรน

来日

rainichi

มาถึงญี่ปุ่น มาถึงญี่ปุ่นแล้ว ไปเที่ยวญี่ปุ่น

旅行

Romaji: ryokou
Kana: りょこう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: viagem

ความหมายในภาษาอังกฤษ: travel;trip

คำจำกัดความ: visitando novos lugares.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (旅行) ryokou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (旅行) ryokou:

ประโยคตัวอย่าง - (旅行) ryokou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

สายการบินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักท่องเที่ยว

สายการบินมีความสำคัญต่อนักเดินทาง

  • 航空会社 - สายการบิน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 旅行者 - นักเดินทาง
  • にとって - ถึง
  • 重要な - สำคัญ
  • 存在 - การมีอยู่
  • です - คำกริยา "ser"
新婚旅行は楽しいですね。

Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne

ฮันนีมูนเป็นเรื่องสนุก

ฮันนีมูนเป็นที่สนุกสนาน

  • 新婚旅行 - การแปล "lua de mel" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • は - เรื่องที่เกี่ยวกับ "การลอดหัว"
  • 楽しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "nice" หรือ "pleasant".
  • です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
  • ね - ข้อความสุดท้ายซึ่งแสดงถึงคำถามทางวรรคศาสตร์หรือการยืนยันสิ่งที่ได้ถูกกล่าวไว้
旅客は新幹線で旅行します。

Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu

ผู้โดยสารเดินทางด้วยรถไฟหัวกระสุน

ผู้โดยสารเดินทางด้วยชินคันเซ็น

  • 旅客 (ryokaku) - passageiro
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 新幹線 (shinkansen) - trem-bala
  • で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 旅行 (ryokou) - viagem
  • します (shimasu) - กริ่องผสาน
日帰り旅行が楽しいです。

Nikkari ryokou ga tanoshii desu

Passeios de um dia são agradáveis.

Uma viagem de um dia é divertida.

  • 日帰り旅行 - Viagem de um dia
  • が - หัวเรื่อง
  • 楽しい - Divertido
  • です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

ทริปนี้สนุกดีครับ

ทริปนี้สนุกดี

  • 今回の旅行 - คอนไค โนะ เรียวโค(ทริปนี้)
  • は - วา(อนุภาคหัวข้อ)
  • 楽しかった - tanoshikatta(มันสนุก)
  • です - desu(คำกริยาที่จะเป็น/estar ในกาลปัจจุบัน)
スーツケースを持って旅行に行く。

Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku

ไปเที่ยวกับกระเป๋าเดินทาง

  • スーツケース - กระเป๋าเดินทาง
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 持って - กริยา "ter" ที่ผันในรูป gerúndio
  • 旅行 - viagem
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 行く - กริย่า - "ir" conjugated in the present
下旬に旅行に行く予定です。

Geshun ni ryokou ni iku yotei desu

ฉันกำลังวางแผนการเดินทางช่วงปลายเดือน

ฉันตั้งใจจะเดินทางล่าช้า

  • 下旬 - อ้างถึงครึ่งหลังของเดือน, ตั้งแต่วันที่ 21 จนถึงสิ้นเดือน
  • 旅行 - Viagem.
  • 行く - Ir.
  • 予定 - แผน, การจัดตารางบูธ
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

ทำแผนการเดินทางขณะที่มองแผนที่ค่ะ

  • 地図 (chizu) - mapa
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 見ながら (minagara) - เมื่อมองไป
  • 旅行 (ryokou) - viagem
  • 計画 (keikaku) - planejamento
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 立てる (tateru) - ทำ, สร้าง, สร้าง
必需品は旅行に行くときに必要です。

Hitsuyouhin wa ryokou ni iku toki ni hitsuyou desu

สิ่งของจำเป็นที่จำเป็นในการเดินทาง

ของใช้ที่จำเป็นในการเดินทาง

  • 必需品 - รายการที่สำคัญในญี่ปุ่น
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 旅行 - การเดินทาง
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
  • 行く - หมายถึง "ir" ในภาษาญี่ปุ่น
  • ときに - "quando" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "เมื่อ"
  • 必要 - จำเป็น
  • です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
海外旅行が大好きです。

Kaigai ryokou ga daisuki desu

ฉันรักการเดินทางไปต่างประเทศ

  • 海外旅行 - การเดินทางไปต่างประเทศ
  • が - หัวเรื่อง
  • 大好き - ชอบมาก
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

旅行