การแปลและความหมายของ: 新しい - atarashii

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณน่าจะเคยเจอกับคำว่า ใหม่, หมายถึง "ใหม่" แต่คุณรู้ไหมว่ามันเกิดขึ้นมาอย่างไร ใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร หรือแม้แต่วิธีจำมันได้ง่ายขึ้น? ในบทความนี้เราจะสำรวจคำศัพท์ที่สำคัญนี้อย่างลึกซึ้ง ตั้งแต่ต้นกำเนิดไปจนถึงเคล็ดลับปฏิบัติที่ช่วยให้คุณจำมันได้ ที่นี่ที่ Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ใหญ่ที่สุด คุณจะได้เรียนรู้วิธีการเขียนคันจิได้ถูกต้อง และยังเรียนรู้ประโยคสำเร็จรูปที่สามารถนำไปใส่ใน Anki หรือระบบการจำแบบกระจายอื่น ๆ ได้อีกด้วย

นอกเหนือจากความหมายพื้นฐานแล้ว ยังมีเรื่องราวมากมายให้ค้นพบเกี่ยวกับ あたらしい. ตัวอย่างเช่น คุณรู้ไหมว่าคำนี้มีความเชื่อมโยงที่น่าสนใจกับแนวคิดเรื่อง "ความสดชื่น" และ "การฟื้นฟู"? และว่าอักษรคันจิของมันซ่อนประวัติศาสตร์ภาพที่สามารถช่วยในการจดจำ? มาเริ่มกันเถอะ!

การตั้งชื่อและต้นกำเนิดของ 新しい

คำ 新しい มีรากฐานเก่าแก่ในภาษาญี่ปุ่นย้อนหลังไปถึงยุคเฮอัน (794-1185) ในตอนแรก มันถูกเขียนว่า "あたらし" (atarashi) และในเวลาต่อมาได้รับคันจิ 新 ที่น่าสนใจบางคนเชื่อว่าคำนี้เกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่อง "ค่า" (価値) เพราะสิ่งใหม่มักมีค่าเพียงกว่า ทฤษฎีอีกอย่างหนึ่งเสนอความเชื่อมโยงกับ "ata" (貴) ซึ่งหมายถึง "มีค่า" - อันที่จริงแล้ว สิ่งใหม่มักดูพิเศษมากขึ้น ไม่ใช่หรอ?

อักษรคันจิ 新 เป็นการรวมกันด้านภาพที่น่าสนใจ มันรวมรากศัพท์ "ต้นไม้" (木) กับ "ตัด" (斤) ซึ่งสื่อถึง "ตัดไม้สด" อย่างแท้จริง ภาพในใจนี้อาจช่วยในการจดจำอักษรได้: นึกถึงคนตัดไม้งานอยู่กับต้นไม้ที่เพิ่งตัด โดนยังมีกลิ่นเรซินอยู่ การเชื่อมโยงที่ชัดเจนนี้ช่วยยึดมั่นทั้งการเขียนและความหมายไว้อย่างมีประสิทธิภาพ

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, あたらしい มันไปไกลกว่าการแค่พูดถึงวัตถุที่เพิ่งซื้อมา ซึ่งมีความละเอียดอ่อนของความสดใหม่และความเป็นไปได้ เมื่อคนญี่ปุ่นพูดว่า "新しい携帯" (โทรศัพท์มือถือใหม่) มีประกายแห่งความหวังในดวงตา – มันเกือบจะเหมือนกับว่ากำลังพูดถึงการเริ่มต้นใหม่ คำนี้ปรากฏขึ้นบ่อยครั้งในโฆษณา โดยเฉพาะในช่วงการเปิดตัวผลิตภัณฑ์เทคโนโลยี ที่ซึ่งความใหม่เป็นคุณค่าที่สูงสุด

การใช้งานที่น่าสนใจคือในวลี "新しい風" (atarashii kaze) ซึ่งแปลโดยตรงว่า "ลมใหม่" แต่มีความหมายเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลง ไม่ว่าจะในด้านการเมือง ธุรกิจ หรือแม้แต่ความสัมพันธ์ นอกจากนี้ยังเป็นเรื่องปกติที่จะได้ยิน "新しいことを始める" (เริ่มต้นสิ่งใหม่) ในวันปีใหม่ญี่ปุ่น ซึ่งแสดงให้เห็นว่าวัฒนธรรมให้คุณค่ากับการเริ่มต้นใหม่ ลองใช้วลีนี้ในครั้งถัดไปที่คุณต้องการประทับใจเพื่อนชาวญี่ปุ่นด้วยแผนการของคุณ!

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

เพื่อไม่ให้ลืมคันจิ 新 ลองสร้างเรื่องราวภาพกันดูไหม? จินตนาการว่า ด้านซ้าย (木) คือไม้ต้นหนึ่ง และด้านขวามือ (斤) คือขวานที่ตัดมัน – คุณกำลัง "ทำสิ่งใหม่" โดยการแปลงไม้ เมื่อพูดถึงการออกเสียง ลองฟังว่า "あたらしい" ออกเสียงว่า "อา ทา ระ ชิ อิ" – แทบจะเหมือนกับการนำเสนอสิ่งอะไรบางอย่างด้วยความตื่นเต้น: "อา, เห็นไหม? รา! ชิ! ใหม่!"

ข้อสังเกตทางวัฒนธรรม: ในประเทศญี่ปุ่น การพูดถึงสิ่งที่ว่า "新しい" อาจมีความหมายทั้งบวกและลบ ขณะที่ผลิตภัณฑ์ใหม่ถูกเฉลิมฉลอง แต่ในความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์อาจบ่งบอกถึงขาดประสบการณ์ ดังนั้น ระวังเมื่อต้องเรียกเจ้านายของคุณว่า "新しい社長" (ประธานคนใหม่) – ควรใช้ "新任の" (ผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งใหม่) เพื่อให้ฟังดูสุภาพมากขึ้น แล้วคุณพร้อมที่จะใช้ 新しい เหมือนคนท้องถิ่นหรือยัง?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 新しい (Atarashii) - ใหม่; ล่าสุด
  • 新規の (Shinki no) - ใหม่; ที่ไม่ซ้ำ; ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ไม่เคยถูกใช้มาก่อน เช่น ผลิตภัณฑ์หรือบริการ
  • 新たな (Aratana) - ใหม่; ปรับปรุง; ใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น
  • 新たなる (Aratanaru) - ใหม่
  • 新しき (Atarashiki) - ใหม่; รูปแบบเก่าหรือวรรณกรรมของ "ใหม่"
  • 新しめ (Atarashime) - ค่อนข้างใหม่; ใหม่เล็กน้อย
  • 新た (Arata) - ใหม่; ถูกใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น
  • 新しいもの (Atarashii mono) - วัตถุใหม่; ใหม่ item หรือวัตถุ
  • 新しい方 (Atarashii kata) - คนใหม่; วิธีการพูดถึงใครสักคนใหม่
  • 新しいの (Atarashii no) - ใหม่; ใช้พูดในบริบทที่ไม่เป็นทางการเพื่ออ้างถึงบางสิ่งที่ใหม่
  • 新しいこと (Atarashii koto) - สิ่งใหม่; สถานการณ์หรือข้อเท็จจริงใหม่
  • 新しい形 (Atarashii katachi) - รูปแบบใหม่; อ้างถึงรูปแบบหรือโครงสร้างใหม่
  • 新しいタイプ (Atarashii taipu) - ประเภทใหม่; สไตล์หรือหมวดหมู่ใหม่
  • 新しいスタイル (Atarashii sutairu) - สไตล์ใหม่; ใช้ในบริบทของแฟชั่นหรือการออกแบบ
  • 新しいデザイン (Atarashii dezain) - ดีไซน์ใหม่; อ้างอิงถึงโครงการใหม่หรือความสวยงาม
  • 新しいアイデア (Atarashii aidea) - แนวคิดใหม่; แนวคิดใหม่
  • 新しい発想 (Atarashii hassou) - ความคิดใหม่; วิธีใหม่ในการคิด
  • 新しい試み (Atarashii kokoromi) - ความพยายามใหม่; การลองใหม่หรือทดลอง
  • 新しい展開 (Atarashii tenkai) - การพัฒนาใหม่; การพัฒนาครั้งใหม่ในสถานการณ์หนึ่ง
  • 新しい挑戦 (Atarashii chousen) - ความท้าทายใหม่; การทดสอบหรือการผจญภัยใหม่
  • 新しいスタート (Atarashii sutaato) - การเริ่มต้นใหม่; การเริ่มต้นใหม่
  • 新しい人生 (Atarashii jinsei) - ชีวิตใหม่; เส้นทางชีวิตใหม่
  • 新しい世界 (Atarashii sekai) - โลกใหม่; พื้นที่ใหม่ของประสบการณ์
  • 新しい時代 (Atarashii jidai) - ยุคใหม่; ระยะใหม่ทางประวัติศาสตร์หรือวัฒนธรรม
  • 新しい風 (Atarashii kaze) - ลมใหม่; มุมมองหรืออิทธิพลใหม่
  • 新しい息吹 (Atarashii ibuki) - ลมใหม่; พลังหรือชีวิตใหม่
  • 新しい血液 (Atarashii ketsueki) - เลือดใหม่; สื่อถึงพลังงานหรืออิทธิพลใหม่ๆ
  • 新しいエネルギー (Atarashii enerugi) - พลังงานใหม่; พลังหรือความกระฉับกระเฉงใหม่
  • 新しい可能性 (Atarashii kanousei) - ความเป็นไปได้ใหม่; โอกาสใหม่หรือศักยภาพ
  • 新しい未来 (Atarashii mirai) - อนาคตใหม่; มุมมองใหม่สำหรับวันพรุ่งนี้

คำที่เกี่ยวข้อง

ニュー

ni-

ใหม่

新た

arata

ใหม่; สด; ต้นฉบับ

丸っきり

marukkiri

อย่างสมบูรณ์; อย่างสมบูรณ์แบบ; เหมือนกับ

初めて

hajimete

เป็นครั้งแรก

創造

souzou

การสร้าง

新鮮

shinsen

สด

新築

shinchiku

อาคารใหม่; อาคารใหม่

shin

ใหม่

新しい

Romaji: atarashii
Kana: あたらしい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ใหม่

ความหมายในภาษาอังกฤษ: new

คำจำกัดความ: สิ่งที่ปรากฏเมื่อเร็วๆ นี้หรือถูกสร้างขึ้น.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (新しい) atarashii

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (新しい) atarashii:

ประโยคตัวอย่าง - (新しい) atarashii

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は新しい環境に慣れるのに時間がかかります。

Watashi wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakarimasu

ต้องใช้เวลาในการทำความคุ้นเคยกับสภาพแวดล้อมใหม่

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 新しい - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "ใหม่"
  • 環境 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "สภาพแวดล้อม"
  • に - คำศัพท์ญี่ปุ่นที่บ่งบอกการกระทำที่เป็นทิศทางไปสู่สิ่งหรือสถานที่
  • 慣れる - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เริ่มเป็นปกติ"
  • のに - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่แสดงวัตถุประสงค์หรือจุดปลายของการกระทำ
  • 時間 - คำนามภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "เวลา"
  • が - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • かかります - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ใช้เวลา"
私は新しいプロジェクトを手掛ける予定です。

Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu

ฉันวางแผนที่จะทำโครงการใหม่

ฉันตั้งใจจะทำงานในโครงการใหม่

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 新しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • プロジェクト - โปรเจกต์
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 手掛ける - การจัดการ
  • 予定 - คำนามที่หมายถึง "plano" หรือ "โปรแกรม"
  • です - คำกริยา "estar" ในปัจจุบันที่ใช้สรุปประโยค
私は新しい犬を馴らすのが好きです。

Watashi wa atarashii inu o narasu no ga suki desu

ฉันชอบฝึกสุนัขตัวใหม่

ฉันชอบที่จะชินกับสุนัขตัวใหม่

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 新しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • 犬 - คำนามหมา
  • を - อันดับที่บ่งชี้ถึงเนื้อหาตรงข้ามในประโยค ในที่นี้คือ "หมา"
  • 馴らす - คำกริยาที่หมายถึง "ฝึก" หรือ "ศึกษา"
  • のが - ต้องการเสริมคำนามที่ระบุในประโยคนี้ "ฝึกสุนัขใหม่"
  • 好き - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาที่บ่อนทานและสุภาพที่ใช้สิ้นสุดประโยค
私たちの住居は新しいです。

Watashitachi no jūkyo wa atarashii desu

ที่อยู่อาศัยของเราเป็นของใหม่

  • 私たちの - เรา
  • 住居 - "Residência" em japonês
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
私たちは新しいルールを設ける必要があります。

Watashitachi wa atarashii rūru o moukeru hitsuyō ga arimasu

เราจำเป็นต้องสร้างกฎใหม่

เราจำเป็นต้องจัดทำกฎใหม่

  • 私たちは - เรา
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • ルール - "กฎ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 設ける - "Estabelecer"
  • 必要があります - "É necessário" em japonês é "必要です".
私たちは常に新しい挑戦に挑むことが大切です。

Watashitachi wa tsuneni atarashii chōsen ni idomu koto ga taisetsu desu

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องเผชิญกับความท้าทายใหม่ ๆ เสมอ

  • 私たちは - เรา
  • 常に - เคย
  • 新しい - Novos
  • 挑戦 - ความท้าทาย
  • に - สำหรับ
  • 挑む - เผชิญ
  • こと - สิ่งที่
  • が - คือ
  • 大切 - Importantes
  • です - คือ
私たちは明日新しい町を訪れます。

Watashitachi wa ashita atarashii machi o otozuremasu

เราจะไปเยือนเมืองใหม่พรุ่งนี้ค่ะ.

เราจะไปเยี่ยมชมเมืองใหม่พรุ่งนี้ค่ะ.

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 明日 - พรุ่งนี้
  • 新しい - คำคุณลักษณะ "novo"
  • 町 - เมือง
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 訪れます - เยี่ยมชม (present) / จะเยี่ยมชม (future)
私たちは新しい家を建てる予定です。

Watashitachi wa atarashii ie o tateru yotei desu

เราวางแผนที่จะสร้างบ้านใหม่

เราวางแผนที่จะสร้างบ้านใหม่

  • 私たちは - "Nós" em japonês.
  • 新しい - "Novo" em tailandês: "ใหม่"
  • 家 - บ้าน
  • を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
  • 建てる - "สร้าง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 予定 - แผนหรือ "กำหนดการ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คุณ ('kun') และ อยู่ ('yū')
私たちは新しい社員を雇う必要があります。

Watashitachi wa atarashii shain o yatou hitsuyou ga arimasu

เราต้องจ้างพนักงานใหม่

เราต้องจ้างพนักงานใหม่

  • 私たちは - เรา
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • 社員 - พนักงาน
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 雇う - "Contratar" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 必要があります - "เราต้องการ" ในภาษาญี่ปุ่น
私たちは新しい住まいを探しています。

Watashitachi wa atarashii sumai o sagashiteimasu

เรากำลังมองหาบ้านใหม่

เรากำลังมองหาบ้านใหม่

  • 私たちは - เรา
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • 住まい - บ้าน
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 探しています - เรากำลังมองหา

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

有望

yuubou

มุมมองที่ดี เต็มไปด้วยความหวัง มีความสุข

密接

missetsu

ที่เกี่ยวข้อง; เชื่อมต่อ; ใกล้; ใกล้ชิด

高価

kouka

ราคาสูง

不可

fuka

ผิด; แย่; ไม่เหมาะสม ไม่ยุติธรรม; ไม่เคยมีมาก่อน

鈍い

nibui

ทึบแสง (เช่น มีด)