การแปลและความหมายของ: 指 - yubi

A palavra japonesa 「指」 (yubi) significa "dedo". É um termo do dia a dia no Japão e representa uma parte essencial do corpo humano usada em diversas atividades, desde a comunicação até tarefas manuais. A etimologia de 「指」 se relaciona diretamente ao seu significado, referindo-se à capacidade única dos dedos humanos de apontar, indicar ou manipular objetos com precisão.

A origem do kanji 「指」 provém de uma combinação de radicais que expressam a ideia de "mão" e "indicar". O radical 「扌」(tehen) está associado à mão, enquanto a parte 「旨」 sugere a ideia de apontar ou indicar, refletindo a função primária dos dedos em nossa capacidade de direcionar ou manipular. Isso é ilustrativo da maneira como os caracteres japoneses frequentemente associam forma e função em sua construção.

Além de seu uso como um substantivo, 「指」 também aparece em várias palavras compostas, ampliando seu significado. Por exemplo, 「指輪」 (yubiwa) significa "anel", literalmente "dedo" e "anel". Também é encontrado em 「指示」 (shiji), que significa "instrução" ou "direção", implicando a ideia de indicar ou orientar. Assim, o uso de 「指」 nesta e em outras combinações ilustra a flexibilidade e a abrangência dessa expressão na língua japonesa.

Culturalmente, os dedos são de significativa importância no Japão, aparecendo em várias tradições e práticas. Por exemplo, a contagem nos dedos e a etiqueta de apontar são considerações importantes dentro da cultura visual e comportamental japonesa. Portanto, entender a palavra 「指」 é também entender um pouco mais sobre as nuances culturais que enriquecem a língua e a vida no Japão.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 指示 (shiji) - Indicação, instrução
  • 手指 (tesushi) - นิ้วมือ
  • 指先 (yubisaki) - Ponta dos dedos
  • 指摘 (shiteki) - Indicação, apontamento (de um erro)
  • 指導 (shidō) - Orientação, instrução (em um contexto educacional)
  • 指図 (sashiizu) - Instrução, orientação (geral)
  • 指揮 (shiki) - Comando, direção (geralmente usado em contextos musicais ou militares)
  • 指名 (shimei) - Nomeação, designação
  • 指定 (shitei) - Designação, especificação
  • 指輪 (yubiwa) - Anel
  • 指令 (shirei) - Ordem, comando
  • 指南 (shinan) - Orientação, guia
  • 指針 (shishin) - Direção, linha de orientação
  • 指標 (shihyō) - Indicador, sinal
  • 指示器 (shijiki) - Indicador, dispositivo de sinalização
  • 指紋 (shimon) - Digital (impressão digital)
  • 指先立てる (yubisaki tateru) - Levantar a ponta dos dedos (indicando algo)
  • 指差す (yubisasu) - Aponte com os dedos
  • 指摘する (shiteki suru) - Apontar, indicar (um erro)
  • 指導する (shidō suru) - Orientar, instruir
  • 指図する (sashiizu suru) - Dar instruções, orientar
  • 指揮する (shiki suru) - Comandar, dirigir (uma orquestra ou grupo)
  • 指名する (shimei suru) - Nomear, designar
  • 指定する (shitei suru) - Designar, especificar
  • 指輪する (yubiwa suru) - Colocar um anel
  • 指令する (shirei suru) - Dar ordem, comandar
  • 指南する (shinan suru) - Orientar, guiar
  • 指針する (shishin suru) - Direcionar, fornecer diretrizes
  • 指標する (shihyō suru) - ระบุ, สัญญาณ
  • 指示器する (shijiki suru) - Indicar, sinalizar (em um sentido técnico)
  • 指紋する (shimon suru) - Fazer uma impressão digital

คำที่เกี่ยวข้อง

指差す

yubisasu

ชี้ไปที่

指輪

yubiwa

(แหวนนิ้วมือ

目指す

mezasu

ค้นหา; จับตาดูให้ดี

人差指

hitosashiyubi

นิ้วชี้

中指

chuushi

นิ้วกลาง

指令

shirei

คำสั่ง; คำแนะนำ; คำสั่ง

指定

shitei

การกำหนด; ข้อกำหนด; งานที่มอบหมาย; ชี้ไปที่

指摘

shiteki

ชี้ให้เห็น; บัตรประจำตัว

指導

shidou

ความเป็นผู้นำ; คำแนะนำ; การฝึกอบรม

指示

shiji

คำแนะนำ; คำแนะนำ; ทิศทาง

Romaji: yubi
Kana: ゆび
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: dedo

ความหมายในภาษาอังกฤษ: finger

คำจำกัดความ: A parte que está na ponta da sua mão.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (指) yubi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (指) yubi:

ประโยคตัวอย่าง - (指) yubi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

指揮をとる人はリーダーシップが必要です。

Shiki wo toru hito wa riidaashippu ga hitsuyou desu

คนที่รับผิดชอบจำเป็นต้องมีความนำหน้า

  • 指揮をとる人 - คนที่ควบคุม
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • リーダーシップ - liderança
  • が - หัวเรื่อง
  • 必要です - จำเป็น
指を折った。

Yubi wo otta

Eu quebrei meu dedo.

  • 指 (yubi) - dedo
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 折った (ottta) - quebrou (passado do verbo "oru")
แปล - Quebrou o dedo.
指示を守って行動しましょう。

Shiji wo mamotte koudou shimashou

ทำตามคำแนะนำและการกระทำ

  • 指示 (shiji) - คำสั่ง, ข้อแนะนำ
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 守って (mamotte) - ป้องกัน, เชื่อฟัง
  • 行動 (koudou) - พฤติกรรม
  • しましょう (shimashou) - วิธีสุภาพในการแนะนำหรือขอบคุณที่ต้องการ
文明な社会を目指しましょう。

Bunmei na shakai wo mezashimashou

ลองมองหาภาคประชาสังคม

  • 文明な - civilizado
  • 社会 - สังคม
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 目指しましょう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล
権威ある指導者が必要です。

Ken'i aru shidōsha ga hitsuyō desu

Precisamos de um líder com autoridade.

Você precisa de um líder de prestígio.

  • 権威 (けんい) - autoridade
  • ある - existente
  • 指導者 (しどうしゃ) - ผู้นำ, ผู้มีความช่วยเหลือ
  • が - หัวเรื่อง
  • 必要 (ひつよう) - จำเป็น
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
比重は物質の密度を表す重要な指標です。

Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu

ความหนาแน่นเฉพาะเป็นตัวบ่งชี้ที่สำคัญซึ่งแสดงถึงความหนาแน่นของสาร.

  • 比重 (hijū) - ความหนาแน่นสูง
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 物質 (busshitsu) - substância
  • の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 密度 (mitsudo) - densidade
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 表す (arawasu) - แสดงออก, แทนที่
  • 重要な (jūyōna) - สำคัญ
  • 指標 (shihyō) - ตัวชี้วัด
  • です (desu) - เป็น (กริยาช่วย)
私は指を捩りました。

Watashi wa yubi o nejirimashita

Eu torci meu dedo.

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 指 (yubi) - substantivo japonês que significa "dedo"
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุที่ระบุว่าวัตถุที่ไม่ได้ตรงของการกระทำ
  • 捩りました (nejirimashita) - verbo japonês que significa "torcer"
私の指にとげが刺さった。

Watashi no yubi ni toge ga sasatta

Um espinho ficou preso no meu dedo.

A garganta prendeu no meu dedo.

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の (no) - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 指 (yubi) - significa "dedo" em japonês
  • に (ni) - partícula que indica ação ou direção
  • とげ (toge) - significa "espinho" em japonês
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 刺さった (sasatta) - verbo "sasaru" no passado, que significa "perfurar" ou "picar"
私は彼女を指しています。

Watashi wa kanojo o sashite imasu

ฉันกำลังชี้ไปที่เธอ。

ฉันชี้ไปที่เธอ。

  • 私 - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - เป็นอนุภาคไวยากรณ์ที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
  • 彼女 - significa "ela" em japonês.
  • を - เป็นอนุภาคทางไวยากรณ์ที่บ่งบอกถึงวัตถุโดยตรงของประโยค ในกรณีนี้คือ "เธอ"
  • 指しています - มันเป็นกริยาที่ประกอบกันซึ่งหมายถึง "ชี้ไปที่" ในกรณีนี้ "ฉันกำลังชี้ไปที่เธอ"
私の指がドアに挟まる。

Watashi no yubi ga doa ni hasamaru

Meu dedo fica preso na porta.

Meu dedo está capturado pela porta.

  • 私の指が - "Meu dedo"
  • ドアに - "na porta"
  • 挟まる - "ficou preso"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

指