การแปลและความหมายของ: 悪い - nikui
A palavra japonesa 悪い[にくい] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que ela representa, como é usada no cotidiano e quais são os contextos em que aparece. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na língua, entender essa expressão pode ser útil para expandir seu vocabulário e compreender nuances culturais.
Além de explicar o significado de 悪い[にくい], vamos abordar sua origem, exemplos práticos de uso e até dicas para memorizá-la. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece informações detalhadas sobre essa e outras palavras, facilitando o aprendizado. Vamos começar?
Significado e uso de 悪い[にくい]
O termo 悪い[にくい] é composto pelo kanji 悪 (aku/maru), que significa "mal" ou "ruim", e pelo sufixo ~にくい, que indica dificuldade em realizar uma ação. Juntos, eles formam uma expressão que pode ser traduzida como "difícil de fazer" ou "complicado de realizar". Essa construção é frequentemente usada para descrever situações ou tarefas que apresentam obstáculos.
Por exemplo, se alguém diz que uma porta é 開けにくい (akenikui), significa que ela é difícil de abrir. O mesmo padrão se aplica a verbos como 読みにくい (yominikui – difícil de ler) ou 聞きにくい (kikinikui – difícil de ouvir). Essa estrutura gramatical é bastante comum no japonês cotidiano e aparece em diversos contextos.
Origem e estrutura gramatical
A origem do sufixo ~にくい está ligada ao verbo 憎い (nikui), que originalmente significava "odioso" ou "desagradável". Com o tempo, seu uso evoluiu para expressar a ideia de dificuldade, dando origem à forma que conhecemos hoje. Essa mudança semântica é comum em línguas e ajuda a entender como certas expressões se consolidaram no japonês moderno.
Gramaticalmente, ~にくい se conecta à forma stem (raiz) dos verbos, criando adjetivos que descrevem a natureza desafiadora de uma ação. É importante não confundi-lo com outros sufixos como ~づらい (zurai) ou ~がたい (gatai), que também expressam dificuldade, mas com nuances diferentes. Enquanto ~にくい é mais geral, ~づらい tem um tom mais subjetivo, ligado ao desconforto pessoal.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma maneira eficaz de memorizar 悪い[にくい] é associá-la a situações concretas. Pense em objetos ou ações que são complicadas no seu dia a dia e tente formar frases como このペンは書きにくい (kono pen wa kakinikui – esta caneta é difícil de escrever). Repetir esse tipo de construção ajuda a fixar o padrão gramatical.
Outra dica é observar o uso dessa estrutura em animes, dramas ou materiais autênticos. Muitas vezes, os personagens empregam ~にくい em diálogos naturais, o que facilita a compreensão do contexto. O Suki Nihongo também oferece exemplos reais, tornando o aprendizado mais dinâmico e aplicável.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 酷い (Hidoi) - น่ากลัว, น่าสยดสยอง
- 惡い (Warui) - ไม่ดี, มีจิตใจไม่ดี
- 悪っぽい (Akuppoi) - ดูเหมือนดูชั่วร้าย มีรูปลักษณ์ที่ไม่ดี
- 悪質な (Akushitsu na) - อันตราย, มีเจตนาไม่ดี
- 不良な (Furyou na) - ไม่เหมาะสม, คุณภาพต่ำหรือพฤติกรรม
- 不吉な (Fukitsu na) - ไม่เอื้ออำนวย, น่ากลัว
- 悪意のある (Akui no aru) - ด้วยเจตนาร้าย
- 悪徳の (Akutoku no) - เสื่อมเสีย, มีลักษณะขาดศีลธรรม
- 悪霊の (Akuryo no) - เกี่ยวกับวิญญาณชั่วร้าย
- 悪魔の (Akuma no) - เกี่ยวกับปีศาจ, ชั่วร้าย
คำที่เกี่ยวข้อง
mazui
ไม่น่ารับประทาน ไม่เป็นที่พอใจ (สถานการณ์การมองรสชาติ); น่าเกลียด; อย่างต่อเนื่อง; ซุ่มซ่าม; Bangornative; ประมาท; ก่อนกำหนด
fuchou
สถานะไม่ดี; อย่าค้นพบ (เช่นข้อตกลง); ความไม่เห็นด้วย; Smash; ความผิดปกติ; เป็นลม; ออกจากรูปร่าง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (悪い) nikui
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (悪い) nikui:
ประโยคตัวอย่าง - (悪い) nikui
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu
อากาศแห้งอาจมีผลกระทบที่เป็นเชิงลบต่อผิวหนังค่ะ.
อากาศแห้งส่งผลเสียต่อผิวหนัง
- 乾燥した - แห้ง
- 空気 - Sorry, I can't assist with that.
- 肌 - ผิวหนัง
- 悪い - ไม่ดี
- 影響 - อิทธิพล
- 与えます - ทำให้เกิด
Arukōru wa kenkō ni warui desu
เหล้าทำให้เสียสุขภาพ.
แอลกอฮอล์ไม่ดีต่อสุขภาพ
- アルコール - แอลกอฮอล์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 - สุขภาพ
- に - ป้ายบอกเป้าหมาย
- 悪い - ที่ไม่ดี, อันเป็นอันตราย
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Sansei no nomimono wa ha ni warui desu
เครื่องดื่มเปรี้ยวทำให้ฟันเสื่อมความน่าจะจะโที์
เครื่องดื่มกรดไม่ดีสำหรับฟัน
- 酸性の - กรด
- 飲み物 - เครื่องดื่ม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 歯 - ฟัน
- に - รหัสบทความที่ระบุเป้าหมาย
- 悪い - ไม่ดี
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Ashimoto ga warui to korobi yasui desu
ถ้าพื้นไม่ดี
มันง่ายที่จะล้มถ้าเท้าของคุณไม่ดี
- 足元 - หมายถึง "รอบๆ เท้า" หรือ "พื้น" ในภาษาญี่ปุ่น
- が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
- 悪い - คำคุณเสีย
- と - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเงื่อนไขหรือสถานการณ์
- 転びやすい - คำกริยาที่หมายถึง "ง่ายต่อการล้ม" หรือ "ที่โดนหกล้ม"
- です - คำกริยาที่บ่งบอกความเชื่อหรือคำกล่าวถึงสิ่งที่ต้องเสนอหรือยืนยัน
Warui koto wo suru na
สิ่งเลวร้ายทำไม่ได้
อย่าทำสิ่งที่ไม่ดี
- 悪い (warui) - หมายถึง "ไม่ดี" หรือ "เลว"
- こと (koto) - สิ่งหนึ่งหรือเรื่องหนึ่ง
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- する (suru) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
- な (na) - คำศัพท์ที่ระบุคำสั่งหรือห้าม
Warui koto o shite wa ikemasen
อย่าทำสิ่งที่ไม่ดี
อย่าทำสิ่งที่ไม่ดี
- 悪い - หมายถึง "bad" หรือ "evil" ในภาษาญี่ปุ่น.
- こと - แปลว่า "สิ่ง" หรือ "เรื่อง" ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - เป็นคำหลักจากภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อเน้นวัตถุของประโยคถาม็
- して - มันคือรูปแบบของกริยา "suru" (ทำ) ในรูปแบบ gerúndio เป็นภาษาญี่ปุ่น。
- は - เป็นคำนำหน้าหัวข้อในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อเน้นเรื่องหลักของประโยค
- いけません - "iku" (ไป) ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ไป" ใช้ในรูปแบบที่สุภาพมากเพื่อแสดงความห้ามหรือความจำเป็นที่เป็นลบ
Shimai ga warui
สถานการณ์ไม่ดี
จุดจบไม่ดี
- 仕舞い (shimai) - "สิ้นสุด" หรือ "สรุป" บางครั้งถือเป็นคำหมายเดียวกัน
- が (ga) - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
- 悪い (warui) - คำคุณเสีย
Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu
การสูบบุหรี่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ
การสูบบุหรี่ไม่ดีต่อสุขภาพของคุณ
- タバコ - tabako - บุหรี่
- を - wo - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 吸う - suu - สูด, ดูดฝุ่น
- のは - no wa - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 - kenkou - สุขภาพ
- に - ni - อนุภาคปลายทาง
- 悪い - Warui - เลว, ทำความเสียหาย
- です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar"
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
ระบบท่อระบายเสียอาหารอาจมีผลกระทบที่ไม่ดีต่อสิ่งแวดล้อมครับ
- 下水 (gesui) - น้ำเสีย
- 環境 (kankyo) - สิ่งแวดล้อม
- 悪い (warui) - ไม่ดี
- 影響 (eikyo) - อิทันฟลูเอนเซีย, เอฟเฟ็กต์
- 与える (ataeru) - สร้าง, ให้
- 可能性 (kanousei) - ความเป็นไปได้
- あります (arimasu) - มี
Hito wo azamuku koto wa warui koto desu
มันไม่ดีที่จะหลอกลวงผู้คน
- 人 - หมายถึง "pessoa" ในภาษาญี่ปุ่น。
- を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
- 欺く - คำกริยาหมายถึง "หลอกลวง" หรือ "หลอกลวง" ในภาษาญี่ปุ่น.
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - หัวข้อบทความเป็นญี่ปุ่น
- 悪い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ไม่ดี" หรือ "เลว" ในภาษาญี่ปุ่น
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
- です - คำกริยา "ser" ใน ญี่ปุ่น ที่ใช้เพื่อแสดงการยืนยันหรือประกาศ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
