การแปลและความหมายของ: 女性 - jyosei

A palavra japonesa 女性[じょせい] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "mulher" ou "feminino", mas há nuances interessantes em seu uso cotidiano e histórico. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até como essa palavra é percebida socialmente no Japão, passando por dicas práticas para memorização e exemplos de uso.

Significado e Composição de 女性

O termo 女性 é formado por dois kanjis: 女 (onna/mulher) e 性 (sei/natureza, sexo). Juntos, eles transmitem a ideia de "natureza feminina" ou "gênero feminino". Diferente de 女 sozinho, que pode ser mais informal, 女性 carrega um tom mais neutro e abrangente, frequentemente usado em contextos formais ou descritivos.

Vale destacar que 性 também aparece em palavras como 男性 (dansei, "homem") e 性別 (seibetsu, "gênero"), o que ajuda a criar associações mentais para memorização. Essa estrutura torna o termo mais fácil de ser aprendido por estudantes de japonês.

Uso Cotidiano e Contextos Culturais

No Japão, 女性 é amplamente utilizado em situações que demandam formalidade, como documentos oficiais, notícias e discussões sobre gênero. Por exemplo, frases como "女性の権利" (direitos das mulheres) são comuns em debates sociais. Já em conversas informais, muitas pessoas optam por 女の子 (onna no ko) para meninas ou 女の人 (onna no hito) para mulheres adultas.

Culturalmente, a palavra reflete a valorização da precisão na língua japonesa. Empresas e instituições costumam preferir 女性 em comunicações públicas por soar mais respeitoso. Um exemplo curioso é seu uso frequente em avisos como "女性専用車両" (vagões exclusivos para mulheres), mostrando sua aplicação prática no dia a dia.

เคล็ดลับในการจดจำและนำไปใช้

Uma maneira eficaz de fixar 女性 é associá-la a palavras compostas comuns, como 女性向け (voltado para o público feminino) ou 女性社員 (funcionária). Outra estratégia é observar seu uso em materiais autênticos, como revistas ou programas de TV japoneses, onde o termo aparece com frequência.

Para evitar confusão, lembre-se de que 女性 não é intercambiável com 女子 (joshi, "garota/moça"), que tem conotação mais jovem. Essa distinção é importante em situações sociais ou profissionais, onde a escolha vocabular pode transmitir diferentes níveis de respeito ou formalidade.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 女子 (joshi) - menina, garota
  • 女の人 (onna no hito) - ผู้หญิง (ทั่วไป)
  • 女性の方 (josei no kata) - ผู้หญิง (แบบให้เกียรติ)
  • 女性の方々 (josei no katagata) - ผู้หญิง
  • 女性の人 (josei no hito) - คนหญิง
  • 女性の人々 (josei no hitobito) - ผู้หญิง (พหูพจน์)

คำที่เกี่ยวข้อง

ドライバー

doraiba-

คนขับ; ไขควง

ウーマン

u-man

ผู้หญิง

ウェートレス

whe-toresu

พนักงานเสิร์ฟ

優美

yuubi

เกรซ; การปรับแต่ง; ความสง่างาม

musume

ลูกสาว

向かい

mukai

เผชิญ; ตรงข้าม; ฝั่งตรงข้ามถนน; ด้านอื่น ๆ

婦人

fujin

ผู้หญิง; ของผู้หญิง

美人

bijin

คนสวย (ผู้หญิง)

ha

CLICE; ฝ่าย; โรงเรียน

仲人

chuunin

ตัวกลาง; แม่สื่อ

女性

Romaji: jyosei
Kana: じょせい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ผู้หญิง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: woman

คำจำกัดความ: ผู้หญิง. ผู้หญิง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (女性) jyosei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (女性) jyosei:

ประโยคตัวอย่าง - (女性) jyosei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

髪が長い女性は美しいです。

Kami ga nagai josei wa utsukushii desu

ผู้หญิงที่มีผมยาวสวย

ผู้หญิงที่มีผมยาวสวย

  • 髪が長い - ผมยาว
  • 女性 - ผู้หญิง
  • 美しい - สวย
  • です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

ผู้หญิงที่เต็มไปด้วยความสง่างามนั้นน่าดึงดูด

ผู้หญิงที่สง่างามมีเสน่ห์

  • 気品 (kibun) - ความเป็นผู้แข่งขัน, สง่างาม
  • あふれる (afureru) - ทับเรือ, เต็มไปด้วย
  • 女性 (josei) - ผู้หญิง
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 魅力的 (miryokuteki) - ดึงดูด, น่ารัก
  • です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
彼は女性を拐うつもりだった。

Kare wa josei o sarau tsumori datta

เขาตั้งใจจะลักพาตัวผู้หญิง

เขาตั้งใจจะลักพาตัวผู้หญิง

  • 彼 - เขา
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 女性 - ผู้หญิง
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 拐う - Sequestrar
  • つもり - ความตั้งใจ
  • だった - เป็น
小柄な女性はとても可愛らしいです。

Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu

ผู้หญิงตัวเล็กน่ารักมาก

ผู้หญิงตัวเล็กน่ารักมาก

  • 小柄な - หมายความว่า "เล็ก" หรือ "ตัวเล็ก"
  • 女性 - หญิง
  • は - ป้ายกำหนดหัวข้อประโยค ในกรณีนี้คือ "ผู้หญิงคนเล็ก"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 可愛らしい - คำคุณค่าหรือน่ารัก
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
女性は強くて美しいです。

Josei wa tsuyokute utsukushii desu

ผู้หญิงมีความแข็งแกร่งและสวยงาม

ผู้หญิงมีความแข็งแกร่งและสวยงาม

  • 女性 (josei) - หมายถึง "ผู้หญิง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ผู้หญิง"
  • 強くて (tsuyokute) - คำกริยาของ"เข้มแข็ง" หมายถึง"แข็งแรง"หรือ "มีพลัง" เป็นคำบรรยายที่ใช้เพื่ออธิบายถึงผู้หญิงในที่นี้
  • 美しい (utsukushii) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย" หรือ "งาม" ใช้ที่นี่เพื่อบรรยายถึงผู้หญิง
  • です (desu) - คำกริยาเชื่อมที่บ่งบอกถึงการมีหรือสถานะของสิ่งที่มีอยู่, ในกรณีนี้คือผู้หญิงที่แข็งแรงและสวยงาม
ハンドバッグは女性の必需品です。

Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu

กระเป๋าถือเป็นสิ่งจำเป็นของผู้หญิง

  • ハンドバッグ - Handbag
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 女性 - ผู้หญิง
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 必需品 - ความจำเป็นที่สำคัญ
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

การคลอดเป็นเหตุการณ์ที่สำคัญมากสำหรับผู้หญิงค่ะ.

การคลอดเป็นเหตุการณ์ที่สำคัญมากสำหรับผู้หญิง

  • 出産 - การเกิด
  • 女性 - ผู้หญิง
  • にとって - ถึง
  • とても - มาก
  • 重要 - สำคัญ
  • な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
  • 出来事 - เหตุการณ์
  • です - คำกริยา "ser"
女性は社会において重要な役割を果たしています。

Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

ผู้หญิงมีบทบาทสำคัญในสังคม

  • 女性 - ผู้หญิง
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 社会 - สังคม
  • において - ที่
  • 重要な - สำคัญ
  • 役割 - กระดาษ
  • を果たしています - เล่นบทบาท
生理現象は女性にとって必要なものです。

Seiri genshō wa josei ni totte hitsuyōna mono desu

ปรากฏการณ์ทางสรีรวิทยาเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้หญิง

  • 生理現象 - ปรากฏการณ์ทางกายภาพ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 女性 - ผู้หญิง
  • にとって - ถึง
  • 必要な - จำเป็น
  • もの - สิ่งของ
  • です - เป็น
短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

ผู้หญิงสั้น -น่ารัก

  • 短い (mijikai) - ฉันสนุก
  • 髪 (kami) - ผม
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 女性 (josei) - ผู้หญิง
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 可愛い (kawaii) - สวยงาม, น่ารัก
  • です (desu) - คำกริยา "ser" และ "estar"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

女性