การแปลและความหมายของ: 場所 - basho

A palavra 「場所」 (basho) é um termo japonês que pode ser traduzido como "lugar" ou "local". Essa palavra é composta por dois kanji: 「場」 e 「所」. O kanji 「場」 (ba) significa "local" ou "espaço", enquanto 「所」 (sho) é utilizado para indicar um "lugar" ou "localização". A combinação desses dois kanji resulta em um conceito que abrange uma variedade de significados relacionados ao espaço físico ou a um contexto específico.

Na etimologia da palavra, o kanji 「場」 é frequentemente associado a espaços abertos ou locais destinados a atividades específicas, como mercados ou campos. Seu radical é 「土」, que carrega o sentido de terra ou solo, sugerindo um espaço físico tangível. Por outro lado, o kanji 「所」 possui o radical 「戸」, que significa porta, potencialmente denotando um espaço delimitado, como uma sala ou edifício. A fusão de ambos os kanji em 「場所」 evoca a ideia de um espaço concreto e funcional.

O uso da palavra 「場所」 é bastante versátil na língua japonesa. Pode referir-se tanto a locais abstratos, como em discussões sobre "um lugar na história", quanto a locais físicos concretos, como um endereço específico. Além disso, a palavra é essencial no contexto social e cultural japonês, onde o conceito de espaço e localização tem grande importância. Em suma, 「場所」 não é apenas uma indicação de geografia, mas também de ambiente e papel social.

Em contextos culturais, 「場所」 pode também ser usado em expressões idiomáticas e formas artísticas que refletem a relação singular entre as pessoas e seus ambientes no Japão. Como parte da rica tapeçaria da língua japonesa, entender o pleno alcance do termo 「場所」 ajuda a compreender nuances culturais e sociais profundamente arraigadas na vida cotidiana japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 場所 (Basho) - Local, lugar específico.
  • ロケーション (Rokēshon) - Localização, geralmente usado em contextos de filmagens ou eventos.
  • スポット (Supotto) - Ponto, local específico que é interessante ou importante.
  • 地点 (Chiten) - Local, lugar assumido geralmente em um sentido mais sério ou técnico.
  • 立地 (Ricchi) - Localização, refere-se a características geográficas ou de posição.
  • 位置 (Ichi) - Posição, localização geral em um contexto de coordenadas.
  • 所在地 (Shozai-chi) - Localidade, lugar específico onde algo está situado.
  • 陣地 (Jinchi) - Posição ou local estratégico, geralmente usado em contexto militar.
  • 座敷 (Zashiki) - Sala tradicional japonesa, local específico dentro de uma casa.
  • 宿泊場所 (Shuku haku basho) - Local de hospedagem, onde as pessoas ficam durante a viagem.
  • 住まい (Sumai) - Lugar onde se mora, residência.
  • 住居 (Jūkyo) - Residência, moradia em um sentido mais amplo.
  • 住所 (Jūsho) - Endereço, local específico onde alguém reside.
  • 住宅 (Jūtaku) - Residência, geralmente refere-se a edifícios habitacionais.

คำที่เกี่ยวข้อง

いい加減

iikagen

ปานกลาง; ถูกต้อง; สุ่ม; ไม่ทั่วถึง; คลุมเครือ; ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความกระตือรือร้น

荒れる

areru

มีพายุ; จะตื่นเต้น; เสียอารมณ์

雨具

amagu

อุปกรณ์กันฝน

遊び

asobi

jogando

憧れ

akogare

ปรารถนา; ความต้องการ; ความทะเยอทะยาน

空き

aki

quarto; tempo livre; vazio; desocupado

akashi

การพิสูจน์; หลักฐาน

ガソリンスタンド

gasorinsutando

การสนับสนุนน้ำมันเบนซิน ปั้มน้ำมัน

別れ

wakare

จับคู่; การแยก; ลาก่อน; ramification (ด้านข้าง); ส้อม; สาขา; แผนก; ส่วน.

零点

reiten

zero; sem marcas

場所

Romaji: basho
Kana: ばしょ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ท้องถิ่น; ที่ตั้ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: place;location

คำจำกัดความ: Uma palavra que se refere a um determinado ponto ou espaço.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (場所) basho

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (場所) basho:

ประโยคตัวอย่าง - (場所) basho

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。

Kono basho wa shizuka de ochitsuita fun'iki ga aru

Este lugar tem uma atmosfera tranquila e serena.

Este lugar tem uma atmosfera tranquila e calma.

  • この場所 - esta localização
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 静かで - tranquila
  • 落ち着いた - calma
  • 雰囲気 - atmosfera
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - existe
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

สัตว์ประหลาดปรากฏตัวในสถานที่นี้

  • この場所で - ที่นี่
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"
人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

Eu quero evitar lugares lotados de pessoas.

Eu quero evitar o lugar onde as pessoas podem ir.

  • 人 - หมายถึง "人" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - มันเป็นส่วนประมาณของภาษาที่บ่งชี้เรื่องของประโยค
  • 込む - é um verbo que significa "estar lotado" ou "estar cheio".
  • 場所 - significa "lugar" ou "local" em japonês.
  • は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
  • 避けたい - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ต้องการหลีกเลี่ยง"
  • です - é uma partícula gramatical que indica a forma educada do verbo "ser" em japonês.
寺は静かな場所です。

tera wa shizuka na basho desu

O templo é um lugar tranquilo.

  • 寺 - Templo
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 静かな - Tranquilo
  • 場所 - Lugar
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
待ち合わせ場所はどこですか?

Machiawase basho wa doko desu ka?

จุดนัดพบอยู่ที่ไหน

สถานที่นัดพบอยู่ที่ไหน

  • 待ち合わせ場所 - จุดนัดพบ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • どこ - "onde"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - คำถาม
日光は美しい自然がたくさんある場所です。

Nikkou wa utsukushii shizen ga takusan aru basho desu

Nikko é um lugar com muita natureza bonita.

  • 日光 - Nome próprio referente a uma cidade no Japão
  • は - Partícula gramatical que indica o tema da frase
  • 美しい - Adjetivo que significa "bonito"
  • 自然 - คำนามที่หมายถึง "ธรรมชาติ"
  • が - Partícula gramatical que indica o sujeito da frase
  • たくさん - advérbio que significa "muito"
  • ある - Verbo que significa "existir"
  • 場所 - สถานที่
  • です - Verbo de ligação que indica o fim da frase e a formalidade
日向は美しい場所です。

Hinata wa utsukushii basho desu

Hinata é um lugar bonito.

Hyuga é um lugar lindo.

  • 日向 - Nome próprio que se refere a uma cidade localizada na província de Miyazaki, no Japão.
  • は - Partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "日向".
  • 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
  • 場所 - Substantivo que significa "lugar" ou "local".
  • です - Verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida de expressar uma ideia, neste caso, "é".
海抜が高い場所は涼しいです。

Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu

Lugares com alta altitude têm uma temperatura mais fresca.

Um lugar onde o mar acima do nível do mar é alto é frio.

  • 海抜 - altitude
  • が - ตัวชี้วัดที่ระบุเรื่องหรือเรื่องในประโยค
  • 高い - high
  • 場所 - place
  • は - particle indicating the topic of a sentence
  • 涼しい - cool
  • です - copula indicating politeness
神聖な場所に行きたいです。

Kamisē na basho ni ikitai desu

ฉันอยากไปสถานที่ศักดิ์สิทธิ์

  • 神聖な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "บริสุทธิ์"
  • 場所 - สถานที่
  • に - partícula que indica o alvo ou destino da ação
  • 行きたい - การกริยารูปประสงค์ที่หมายถึง "อยากไป"
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงรูปศัพท์ที่สุภาพหรือสุภาพของประโยค
私はこの場所から抜け出したいです。

Watashi wa kono basho kara nukedashitai desu

ฉันต้องการออกจากสถานที่นี้

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • この (kono) - adjetivo demonstrativo que significa "este"
  • 場所 (basho) - สถานที่
  • から (kara) - ปลัสนิคันต์ที่ระบุต้นกำเนิดหรือจุดเริ่มต้น
  • 抜け出したい (nukedashitai) - ต้องการหนี
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการสุภาพหรือเอกภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

場所