การแปลและความหมายของ: 場所 - basho

A palavra 「場所」 (basho) é um termo japonês que pode ser traduzido como "lugar" ou "local". Essa palavra é composta por dois kanji: 「場」 e 「所」. O kanji 「場」 (ba) significa "local" ou "espaço", enquanto 「所」 (sho) é utilizado para indicar um "lugar" ou "localização". A combinação desses dois kanji resulta em um conceito que abrange uma variedade de significados relacionados ao espaço físico ou a um contexto específico.

Na etimologia da palavra, o kanji 「場」 é frequentemente associado a espaços abertos ou locais destinados a atividades específicas, como mercados ou campos. Seu radical é 「土」, que carrega o sentido de terra ou solo, sugerindo um espaço físico tangível. Por outro lado, o kanji 「所」 possui o radical 「戸」, que significa porta, potencialmente denotando um espaço delimitado, como uma sala ou edifício. A fusão de ambos os kanji em 「場所」 evoca a ideia de um espaço concreto e funcional.

O uso da palavra 「場所」 é bastante versátil na língua japonesa. Pode referir-se tanto a locais abstratos, como em discussões sobre "um lugar na história", quanto a locais físicos concretos, como um endereço específico. Além disso, a palavra é essencial no contexto social e cultural japonês, onde o conceito de espaço e localização tem grande importância. Em suma, 「場所」 não é apenas uma indicação de geografia, mas também de ambiente e papel social.

Em contextos culturais, 「場所」 pode também ser usado em expressões idiomáticas e formas artísticas que refletem a relação singular entre as pessoas e seus ambientes no Japão. Como parte da rica tapeçaria da língua japonesa, entender o pleno alcance do termo 「場所」 ajuda a compreender nuances culturais e sociais profundamente arraigadas na vida cotidiana japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 場所 (Basho) - Local, lugar específico.
  • ロケーション (Rokēshon) - Localização, geralmente usado em contextos de filmagens ou eventos.
  • スポット (Supotto) - Ponto, local específico que é interessante ou importante.
  • 地点 (Chiten) - Local, lugar assumido geralmente em um sentido mais sério ou técnico.
  • 立地 (Ricchi) - Localização, refere-se a características geográficas ou de posição.
  • 位置 (Ichi) - Posição, localização geral em um contexto de coordenadas.
  • 所在地 (Shozai-chi) - Localidade, lugar específico onde algo está situado.
  • 陣地 (Jinchi) - Posição ou local estratégico, geralmente usado em contexto militar.
  • 座敷 (Zashiki) - Sala tradicional japonesa, local específico dentro de uma casa.
  • 宿泊場所 (Shuku haku basho) - Local de hospedagem, onde as pessoas ficam durante a viagem.
  • 住まい (Sumai) - Lugar onde se mora, residência.
  • 住居 (Jūkyo) - Residência, moradia em um sentido mais amplo.
  • 住所 (Jūsho) - Endereço, local específico onde alguém reside.
  • 住宅 (Jūtaku) - Residência, geralmente refere-se a edifícios habitacionais.

คำที่เกี่ยวข้อง

いい加減

iikagen

ปานกลาง; ถูกต้อง; สุ่ม; ไม่ทั่วถึง; คลุมเครือ; ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความกระตือรือร้น

荒れる

areru

มีพายุ; จะตื่นเต้น; เสียอารมณ์

雨具

amagu

อุปกรณ์กันฝน

遊び

asobi

jogando

憧れ

akogare

ปรารถนา; ความต้องการ; ความทะเยอทะยาน

空き

aki

quarto; tempo livre; vazio; desocupado

akashi

การพิสูจน์; หลักฐาน

ガソリンスタンド

gasorinsutando

การสนับสนุนน้ำมันเบนซิน ปั้มน้ำมัน

別れ

wakare

จับคู่; การแยก; ลาก่อน; ramification (ด้านข้าง); ส้อม; สาขา; แผนก; ส่วน.

零点

reiten

zero; sem marcas

場所

Romaji: basho
Kana: ばしょ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ท้องถิ่น; ที่ตั้ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: place;location

คำจำกัดความ: Uma palavra que se refere a um determinado ponto ou espaço.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (場所) basho

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (場所) basho:

ประโยคตัวอย่าง - (場所) basho

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

その場所

sono basho

ที่นั่น.

ที่นั่น

  • その - สิ่งที่สะท้อนถึง "aquele" คือ "นั้น"
  • 場所 - สถานที่
騒々しい場所は嫌いです。

Souzoushii basho wa kirai desu

ฉันไม่ชอบสถานที่ที่มีเสียงดัง

ฉันเกลียดสถานที่ที่มีเสียงดัง

  • 騒々しい - ดัง, รั่ว
  • 場所 - lugar
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 嫌い - เกลียด, ไม่ชอบ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
騒がしい場所は好きじゃない。

Sawagashii basho wa suki janai

ฉันไม่ชอบสถานที่ที่มีเสียงดัง

  • 騒がしい - barulhento
  • 場所 - lugar
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 好き - gostar
  • じゃない - การปฏิเสธในรูปแบบที่ไม่เชิงเป็นทางการ
農村は自然に囲まれた素晴らしい場所です。

Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu

พื้นที่ชนบทเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยมท่ามกลางธรรมชาติ

ชนบทเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยมที่รายล้อมไปด้วยธรรมชาติ

  • 農村 - "Aldeia rural" em tailandês é "หมู่บ้านชนบท".
  • は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
  • 自然 - ธรรมชาติ
  • に - คำเรียกชื่อกระทู้ที่ระบุความสัมพันธ์ของสิ่งหนึ่งกับอีกสิ่งหนึ่ง
  • 囲まれた - รูปแบบอดีตของกริยา "囲む" ที่หมายถึง "ล้อม" คือ "囲んだ"
  • 素晴らしい - หมาหัวเราะ
  • 場所 - สถานที่
  • です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
家は私たちの居場所です。

Ie wa watashitachi no ibasho desu

บ้านคือสถานที่ของเรา

บ้านคือสถานที่ของเรา

  • 家 (ie) - "casa" em japonês
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 私たち (watashitachi) - nós em japonês
  • の (no) - คุณเขียนคำที่ถูกต้องแล้ว ไม่มีการแปลใดๆที่จำเป็น.
  • 居場所 (ibasho) - สถานที่ที่รู้สึกอยู่เหมือนบ้านแล้ว
  • です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
不便な場所に住んでいる。

Fuben na basho ni sunde iru

ฉันอาศัยอยู่ในสถานที่ที่ไม่สะดวก

ฉันอาศัยอยู่ในสถานที่ที่ไม่สะดวก

  • 不便な - คำคุณค่าที่หมายถึง "ไม่เหมาะสม" หรือ "น่าสงสัย"
  • 場所 - คำนามหมายถึง "สถานที่" หรือ "สถานที่"
  • に - คำ "localização" หมายถึงสถานที่ของการกระทำ
  • 住んでいる - คำกริยาที่มีความหมายว่า "อาศัย" หรือ "อยู่อาศัย" ที่ผันในรูปแบบปัจจุบันต่อเนื่อง
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

ยุโรปเป็นสถานที่ที่สวยงาม

ยุโรปเป็นสถานที่ที่สวยงาม

  • ヨーロッパ - Europa
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美しい - สวยงาม
  • 場所 - lugar
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

Este lugar tem um sinal fraco.

Este lugar tem ondas de rádio fracas.

  • この場所 - kono basho - este lugar
  • は - wa - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 電波 - denpa - sinal de rádio
  • が - Ga - กา หัวเรื่อง
  • 弱い - yowai - fraco
  • です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
この場所はとても長閑で静かです。

Kono basho wa totemo chōkan de shizuka desu

สถานที่แห่งนี้เงียบและเงียบมาก

สถานที่แห่งนี้เงียบและเงียบมาก

  • この場所 - สถานที่นี้
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - "muito"
  • 長閑 - สงบ, เรียบร้อย
  • で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 静か - เงียบสงบ
  • です - วิธีที่สุภาพของ "ser/estar"
この場所はとても美しいです。

Kono basho wa totemo utsukushii desu

สถานที่แห่งนี้สวยงามมาก

  • この場所 - สถานที่นี้
  • は - หวัด (หน้าเอกสารหลัก)
  • とても - มาก (muito)
  • 美しい - สวย (bonito)
  • です - เดสุ (กริยา "เป็น/อยู่" ในปัจจุบัน)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

場所