การแปลและความหมายของ: 場所 - basho
A palavra 「場所」 (basho) é um termo japonês que pode ser traduzido como "lugar" ou "local". Essa palavra é composta por dois kanji: 「場」 e 「所」. O kanji 「場」 (ba) significa "local" ou "espaço", enquanto 「所」 (sho) é utilizado para indicar um "lugar" ou "localização". A combinação desses dois kanji resulta em um conceito que abrange uma variedade de significados relacionados ao espaço físico ou a um contexto específico.
Na etimologia da palavra, o kanji 「場」 é frequentemente associado a espaços abertos ou locais destinados a atividades específicas, como mercados ou campos. Seu radical é 「土」, que carrega o sentido de terra ou solo, sugerindo um espaço físico tangível. Por outro lado, o kanji 「所」 possui o radical 「戸」, que significa porta, potencialmente denotando um espaço delimitado, como uma sala ou edifício. A fusão de ambos os kanji em 「場所」 evoca a ideia de um espaço concreto e funcional.
O uso da palavra 「場所」 é bastante versátil na língua japonesa. Pode referir-se tanto a locais abstratos, como em discussões sobre "um lugar na história", quanto a locais físicos concretos, como um endereço específico. Além disso, a palavra é essencial no contexto social e cultural japonês, onde o conceito de espaço e localização tem grande importância. Em suma, 「場所」 não é apenas uma indicação de geografia, mas também de ambiente e papel social.
Em contextos culturais, 「場所」 pode também ser usado em expressões idiomáticas e formas artísticas que refletem a relação singular entre as pessoas e seus ambientes no Japão. Como parte da rica tapeçaria da língua japonesa, entender o pleno alcance do termo 「場所」 ajuda a compreender nuances culturais e sociais profundamente arraigadas na vida cotidiana japonesa.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 場所 (Basho) - Local, lugar específico.
- ロケーション (Rokēshon) - Localização, geralmente usado em contextos de filmagens ou eventos.
- スポット (Supotto) - Ponto, local específico que é interessante ou importante.
- 地点 (Chiten) - Local, lugar assumido geralmente em um sentido mais sério ou técnico.
- 立地 (Ricchi) - Localização, refere-se a características geográficas ou de posição.
- 位置 (Ichi) - Posição, localização geral em um contexto de coordenadas.
- 所在地 (Shozai-chi) - Localidade, lugar específico onde algo está situado.
- 陣地 (Jinchi) - Posição ou local estratégico, geralmente usado em contexto militar.
- 座敷 (Zashiki) - Sala tradicional japonesa, local específico dentro de uma casa.
- 宿泊場所 (Shuku haku basho) - Local de hospedagem, onde as pessoas ficam durante a viagem.
- 住まい (Sumai) - Lugar onde se mora, residência.
- 住居 (Jūkyo) - Residência, moradia em um sentido mais amplo.
- 住所 (Jūsho) - Endereço, local específico onde alguém reside.
- 住宅 (Jūtaku) - Residência, geralmente refere-se a edifícios habitacionais.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (場所) basho
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (場所) basho:
ประโยคตัวอย่าง - (場所) basho
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
sono basho
ที่นั่น.
ที่นั่น
- その - สิ่งที่สะท้อนถึง "aquele" คือ "นั้น"
- 場所 - สถานที่
Souzoushii basho wa kirai desu
ฉันไม่ชอบสถานที่ที่มีเสียงดัง
ฉันเกลียดสถานที่ที่มีเสียงดัง
- 騒々しい - ดัง, รั่ว
- 場所 - lugar
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 嫌い - เกลียด, ไม่ชอบ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Sawagashii basho wa suki janai
ฉันไม่ชอบสถานที่ที่มีเสียงดัง
- 騒がしい - barulhento
- 場所 - lugar
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 好き - gostar
- じゃない - การปฏิเสธในรูปแบบที่ไม่เชิงเป็นทางการ
Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu
พื้นที่ชนบทเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยมท่ามกลางธรรมชาติ
ชนบทเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยมที่รายล้อมไปด้วยธรรมชาติ
- 農村 - "Aldeia rural" em tailandês é "หมู่บ้านชนบท".
- は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 自然 - ธรรมชาติ
- に - คำเรียกชื่อกระทู้ที่ระบุความสัมพันธ์ของสิ่งหนึ่งกับอีกสิ่งหนึ่ง
- 囲まれた - รูปแบบอดีตของกริยา "囲む" ที่หมายถึง "ล้อม" คือ "囲んだ"
- 素晴らしい - หมาหัวเราะ
- 場所 - สถานที่
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
Ie wa watashitachi no ibasho desu
บ้านคือสถานที่ของเรา
บ้านคือสถานที่ของเรา
- 家 (ie) - "casa" em japonês
- は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 私たち (watashitachi) - nós em japonês
- の (no) - คุณเขียนคำที่ถูกต้องแล้ว ไม่มีการแปลใดๆที่จำเป็น.
- 居場所 (ibasho) - สถานที่ที่รู้สึกอยู่เหมือนบ้านแล้ว
- です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
Fuben na basho ni sunde iru
ฉันอาศัยอยู่ในสถานที่ที่ไม่สะดวก
ฉันอาศัยอยู่ในสถานที่ที่ไม่สะดวก
- 不便な - คำคุณค่าที่หมายถึง "ไม่เหมาะสม" หรือ "น่าสงสัย"
- 場所 - คำนามหมายถึง "สถานที่" หรือ "สถานที่"
- に - คำ "localização" หมายถึงสถานที่ของการกระทำ
- 住んでいる - คำกริยาที่มีความหมายว่า "อาศัย" หรือ "อยู่อาศัย" ที่ผันในรูปแบบปัจจุบันต่อเนื่อง
Yōroppa wa utsukushii basho desu
ยุโรปเป็นสถานที่ที่สวยงาม
ยุโรปเป็นสถานที่ที่สวยงาม
- ヨーロッパ - Europa
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい - สวยงาม
- 場所 - lugar
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono basho wa denpa ga yowai desu
Este lugar tem um sinal fraco.
Este lugar tem ondas de rádio fracas.
- この場所 - kono basho - este lugar
- は - wa - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 電波 - denpa - sinal de rádio
- が - Ga - กา หัวเรื่อง
- 弱い - yowai - fraco
- です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono basho wa totemo chōkan de shizuka desu
สถานที่แห่งนี้เงียบและเงียบมาก
สถานที่แห่งนี้เงียบและเงียบมาก
- この場所 - สถานที่นี้
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - "muito"
- 長閑 - สงบ, เรียบร้อย
- で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 静か - เงียบสงบ
- です - วิธีที่สุภาพของ "ser/estar"
Kono basho wa totemo utsukushii desu
สถานที่แห่งนี้สวยงามมาก
- この場所 - สถานที่นี้
- は - หวัด (หน้าเอกสารหลัก)
- とても - มาก (muito)
- 美しい - สวย (bonito)
- です - เดสุ (กริยา "เป็น/อยู่" ในปัจจุบัน)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม