การแปลและความหมายของ: 地域 - chiiki

คำว่า ญี่ปุ่น 地域 [ちいき] เป็นคำศัพท์ทั่วไปในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น แต่ความหมายและการใช้งานอาจสร้างความสงสัยสำหรับนักเรียนภาษา ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไร วิธีการเขียน และในบริบทใดที่มันปรากฏ นอกจากนี้เรายังจะเห็นความสำคัญของมันในวัฒนธรรมญี่ปุ่นและเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ

หากคุณเคยสงสัยว่า 地域 หมายถึงอะไรหรือจะใช้อย่างไรในประโยค บทความนี้จะชี้แจงข้อสงสัยเหล่านั้น เราจะพูดถึงการแปลที่ถูกต้องที่สุดไปจนถึงตัวอย่างจริงที่ช่วยให้เข้าใจการใช้งานจริง ติดตามเพื่อค้นพบทุกอย่างเกี่ยวกับคำที่สำคัญในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นนี้

ความหมายและการแปลของ 地域

地域 [ちいき] เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขต", "พื้นที่" หรือ "โซน" ใช้เพื่ออ้างถึงส่วนหนึ่งของดินแดนที่เฉพาะเจาะจง ไม่ว่าจะเป็นเมือง, ย่าน หรือแม้กระทั่งพื้นที่ทางการปกครอง ต่างจากคำอย่าง 地方 [ちほう] ซึ่งมีความหมายกว้างกว่าในความหมายของ "พื้นที่ชนบท" หรือ "ชนบท" 地域 มักมีความหมายที่เป็นกลางและครอบคลุมกว่า

ในการแปลเป็นภาษาไทย จำเป็นต้องพิจารณาบริบทด้วย ตัวอย่างเช่น ในประโยคที่ว่า この地域は安全です [พื้นที่นี้ปลอดภัย] คำนี้ยังคงรักษาความหมายทางภูมิศาสตร์ไว้ ขณะที่ในบริบททางการบริหาร อาจแปลว่า "เขต" หรือ "โซน" ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ ความยืดหยุ่นนี้ทำให้ 地域 เป็นคำที่หลากหลายในภาษาญี่ปุ่น

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น คำว่า 地域 มักถูกใช้ในการพูดคุยเกี่ยวกับการวางแผนเมือง นโยบายสาธารณะ และแม้กระทั่งในข่าวท้องถิ่น คุณสามารถพบคำนี้ได้ในป้ายข้อมูล เอกสารทางการ และการสนทนาในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น สำนวน 地域社会 [ちいきしゃかい] หมายถึง "ชุมชนท้องถิ่น" และสะท้อนให้เห็นถึงความสำคัญของแนวคิดนี้ในการจัดระเบียบสังคมญี่ปุ่น

ในแง่ของวัฒนธรรม คำนี้เกี่ยวข้องกับความรู้สึกของการเป็นส่วนหนึ่งและอัตลักษณ์ระดับภูมิภาค ชาวญี่ปุ่นจำนวนมากให้ความสำคัญกับ 地域 ของตน เข้าร่วมกิจกรรมท้องถิ่นและสนับสนุนธุรกิจในพื้นที่ องค์ประกอบชุมชนนี้เป็นลักษณะเด่นของสังคมญี่ปุ่นและช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้จึงมีความสำคัญในคำศัพท์ประจำวันอย่างมาก

เคล็ดลับในการจำ 地域

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 地域 คือ การเชื่อมโยงอักษรคันจิกับความหมาย ตัวอักษรแรก, 地, หมายถึง "ดิน" หรือ "พื้น" ในขณะที่ตัวที่สอง, 域, แทนที่ "พรมแดน" หรือ "ขอบเขต" เมื่อนำมารวมกัน พวกมันสร้างแนวคิดของ "พื้นที่ที่กำหนดขอบเขต" ซึ่งช่วยเสริมความหมายของคำ นี้การแยกส่วนช่วยในการทำให้ไม่เพียงแต่การเขียนติดอยู่ในความทรงจำ แต่ยังรวมถึงแนวคิดที่อยู่เบื้องหลังมันด้วย

อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยตัวอย่างจริง เช่น ข่าวหรือวิดีโอที่กล่าวถึง 地域 การฟังคำในบริบทที่แท้จริงจะช่วยให้ง่ายต่อการทำความเข้าใจ นอกจากนี้ การจดบันทึกประโยคง่ายๆ เช่น この地域に住んでいます [ฉันอาศัยอยู่ในภูมิภาคนี้] ก็อาจเป็นประโยชน์ในการเสริมสร้างการเรียนรู้ ด้วยกลยุทธ์เหล่านี้ การนำ 地域 เข้าสู่วรศัพท์ที่ใช้งานอยู่จะง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 地方 (chihō) - ภูมิภาค, พื้นที่, มักใช้เพื่ออ้างถึงบริเวณที่มีความเป็นเมืองน้อยกว่า
  • 地帯 (chitai) - โซน เขต หรือเข็มขัดของปรากฏการณ์เฉพาะ เช่น สภาพอากาศ หรือพืชพรรณ
  • エリア (eria) - พื้นที่ที่มักใช้ในบริบทที่กว้างขึ้นหรือติดต่อสังคม
  • リージョン (rijon) - ภูมิภาค, คำที่ยืมมาจากภาษาอังกฤษ, อาจมีความหมายทางการบริหารหรือทางภูมิศาสตร์.

คำที่เกี่ยวข้อง

ドライ

dorai

แห้ง

izumi

ฤดูใบไม้ผลิ; แหล่งน้ำแห่งแรงบันดาล

ato

หลังจาก; กลับ; ภายหลัง; หลัง; ที่เหลืออยู่; ผู้สืบทอด

azuma

ทิศตะวันออก; ญี่ปุ่นตะวันออก

ガイドブック

gaidobuku

คู่มือ

インターチェンジ

inta-tyenzi

แลกเปลี่ยน

retsu

แถว; เส้น; เส้น

流域

ryuuiki

(อ่างอุทกศาสตร์

利根

rikon

ข่าวกรอง

遊園地

yuuenchi

สวนสนุก

地域

Romaji: chiiki
Kana: ちいき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: พื้นที่; เขต

ความหมายในภาษาอังกฤษ: area;region

คำจำกัดความ: พื้นที่หรือบริเวณภายในช่วงที่กำหนด

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (地域) chiiki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (地域) chiiki:

ประโยคตัวอย่าง - (地域) chiiki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

風習は地域によって異なる。

Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru

ประเพณีแตกต่างกันไปตามภูมิภาค

ศุลกากรแตกต่างกันไปในแต่ละภูมิภาค

  • 風習 - เครื่องแต่งกาย, ประเพณี
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 地域 - พื้นที่
  • によって - ตามกฎหมาย, ขึ้นอยู่กับ
  • 異なる - เป็นคนที่แตกต่าง, คลุมเครือ
温帯は四季がある地域です。

Ondai wa shiki ga aru chiiki desu

เขตอบอุ่นมีสี่ฤดู

พื้นที่โซนอุณหภูมิคือพื้นที่ที่มีฤดูกาลสี่ฤดูกาล

  • 温帯 - ภูมิอากาศเชิงอบอุ่น
  • 四季 - สี่ฤดู
  • が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
  • ある - คำกริยา "existir"
  • 地域 - พื้นที่, ภูมิภาค
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
方言は地域によって異なる言葉です。

Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu

ภาษาถิ่นเป็นคำที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับภูมิภาค

ภาษาถิ่นแตกต่างจากภูมิภาค

  • 方言 - สำเนียง
  • 地域 - ภูมิภาค
  • によって - ตาม
  • 異なる - แตกต่าง
  • 言葉 - คำศัพท์
  • です - เป็น
この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

การกระจายประชากรในภูมิภาคนี้ไม่เหมือนกัน

การกระจายประชากรในพื้นที่นี้ไม่เหมือนกัน

  • この - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "นี้"
  • 地域 - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "região"
  • の - คุณได้ส่งข้อความที่มีคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น "posse" และ "pencimento" ซึ่งไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้ ดังนั้นจึงจะส่งคำศัพท์เหล่านี้กลับมาในรูปแบบเดิมครับ
  • 人口 - ประชากร (população)
  • 分布 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "distribuição"
  • は - คำนำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 均等 - คำว่า "uniforme" หรือ "เท่ากัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • で - ค่า{Título em japonês que indica o meio ou método
  • は - คำนำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • ありません - คาบัารุ ("não existe"/"não é")
この地域は密集した人口密度を持っています。

Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu

พื้นที่นี้มีความหนาแน่นของประชากรหนาแน่น

พื้นที่นี้มีความหนาแน่นของประชากรหนาแน่น

  • この - นี่
  • 地域 - ภูมิภาค
  • は - เป็น
  • 密集した - ความหนาแน่นของประชากร
  • 人口密度 - ความหนาแน่นของประชากร
  • を - จาก
  • 持っています - มี
この地域には特有の文化があります。

Kono chiiki ni wa tokuyū no bunka ga arimasu

ในภูมิภาคนี้

พื้นที่นี้มีวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์

  • この - คำสร้อยที่ใช้แสดงใกล้ชิด
  • 地域 - คำที่หมายถึง "ภูมิภาค"
  • には - พี1ที31ติกุลา เช่นที่ หมายถึงสถานที่และการเน้น
  • 特有 - คุณสมบัติ
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 文化 - ความรู้สึก
  • が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
  • あります - คำกริยาที่หมายถึง "ซึ่งมีอยู่"
この地域には多くの埋蔵物があると言われています。

Kono chiiki ni wa ooku no maizou butsu ga aru to iwarete imasu

พวกเขาบอกว่ามีหลายรายการที่ฝังอยู่ในพื้นที่นี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 地域 - คำนามที่หมายถึง "บริเวณ" หรือ "พื้นที่"
  • には - คำศัพท์ที่ระบุสถานที่หรือเวลาที่บางสิ่งเกิดขึ้น
  • 多く - วีดิอี muitos ou muito
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 埋蔵物 - คํานามที่หมายถึง "เงินที่ฝังอยู่" หรือ "วัตถุโบราณ"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • ある - คำกริยาหมาในภาษาโปรตุเกสหมายถึง "มีอยู่" หรือ "ปัจจุบัน"
  • と - อนุภาคที่บ่งบอกการอ้างอิงประโยคหรือแนวคิด
  • 言われています - คำกริยาที่หมายความว่า "พูด" หรือ "ยืนยัน" ในอดีตและปัจจุบัน คือ "disse" และ "diz" ตามลำดับ
この地域の特産品は非常に美味しいです。

Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu

ผลิตภัณฑ์พิเศษในพื้นที่นี้อร่อยมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 地域 - คำที่หมายถึง "ภูมิภาค"
  • の - นามกรรมที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นของส่วนตัว
  • 特産品 - คำนามที่ประกอบด้วยความหมาย "ผลิตภัณฑ์ที่เชี่ยวชาญ" หรือ "ผลิตภัณฑ์ที่โดดเด่น"
  • は - ตัวชี้วัดคำที่บ่งชี้เนื้อหาหลักของประโยค
  • 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 美味しい - คำวิเศษณ์ที่หมายความว่า "อร่อย" หรือ "หวาน"
  • です - คำกริยาที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงการมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
この地域は氾濫の危険があります。

Kono chiiki wa hanran no kiken ga arimasu

พื้นที่นี้เสี่ยงต่อน้ำท่วม

พื้นที่นี้เสี่ยงต่อน้ำท่วม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 地域 - คำนามที่หมายถึง "บริเวณ" หรือ "พื้นที่"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 氾濫 - นามว่า "น้ำท่วม" หรือ "น้ำท่วม"
  • の - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
  • 危険 - คำนามที่หมายถึง "อันตราย" หรือ "ความเสี่ยง"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あります - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
地域の振興に力を入れる。

Chiiki no shinkō ni chikara wo ireru

มุ่งเน้นไปที่การส่งเสริมการขายในท้องถิ่น

  • 地域 - ภูมิภาค
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 振興 - โปรโมชั่น, การพัฒนา
  • に - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
  • 力 - พลัง, อำนาจ
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 入れる - ใส่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

地域