Significado de 地域 (chiiki) em japonês: tradução e usos

地域

ちいき
Romaji chiiki
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

área; região

Significado em Inglês (EN)

area;region

Definição Completa

Terreno ou área dentro de um determinado intervalo.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 地域 [ちいき] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é escrita e em quais contextos aparece. Além disso, veremos sua importância na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já se perguntou o que significa 地域 ou como usá-la em frases, este texto vai esclarecer essas questões. Vamos abordar desde a tradução mais precisa até exemplos práticos que ajudam a entender seu uso real. Acompanhe para descobrir tudo sobre essa palavra essencial no vocabulário japonês.

Significado e tradução de 地域

地域 [ちいき] é uma palavra japonesa que significa “região”, “área” ou “zona”. Ela é usada para se referir a uma parte específica de um território, seja uma cidade, um bairro ou até mesmo uma área administrativa. Diferente de termos como 地方 [ちほう], que tem um sentido mais amplo de “região rural” ou “interior”, 地域 tende a ser mais neutro e abrangente.

Na tradução para o português, é importante considerar o contexto. Por exemplo, em frases como この地域は安全です [Esta região é segura], a palavra mantém seu sentido geográfico. Já em contextos administrativos, pode ser traduzida como “distrito” ou “zona”, dependendo da situação. Essa flexibilidade faz com que 地域 seja uma palavra versátil no japonês.

Uso cotidiano e cultural

No Japão, 地域 é frequentemente usada em discussões sobre planejamento urbano, políticas públicas e até mesmo em notícias locais. Você pode encontrá-la em placas informativas, documentos oficiais e conversas do dia a dia. Por exemplo, a expressão 地域社会 [ちいきしゃかい] significa “comunidade local” e reflete a importância do conceito na organização social japonesa.

Culturalmente, a palavra está ligada ao senso de pertencimento e identidade regional. Muitos japoneses valorizam suas 地域, participando de eventos locais e apoiando negócios da região. Esse aspecto comunitário é um traço marcante da sociedade japonesa e ajuda a entender por que essa palavra é tão relevante no vocabulário cotidiano.

Dicas para memorizar 地域

Uma maneira eficaz de memorizar 地域 é associar seus kanjis ao significado. O primeiro caractere, 地, significa “terra” ou “solo”, enquanto o segundo, 域, representa “fronteira” ou “limite”. Juntos, eles formam a ideia de uma “área delimitada”, o que reforça o sentido da palavra. Essa decomposição ajuda a fixar não apenas a escrita, mas também o conceito por trás dela.

Outra dica é praticar com exemplos reais, como notícias ou vídeos que mencionem 地域. Ouvir a palavra em contextos autênticos facilita a assimilação. Além disso, anotar frases simples como この地域に住んでいます [Moro nesta região] pode ser útil para consolidar o aprendizado. Com essas estratégias, fica mais fácil incorporar 地域 ao seu vocabulário ativo.

Sinônimos

  • 地方 (chihō) – Região, área, frequentemente referindo-se a áreas menos urbanizadas.
  • 地帯 (chitai) – Zona, faixa ou cinturão de um fenômeno específico, como clima ou vegetação.
  • エリア (eria) – Área, geralmente utilizada em contextos mais amplos ou sociais.
  • リージョン (rijon) – Região, termo emprestado do inglês, podendo ter conotações administrativas ou geográficas.
地域

Pratique com Frases Reais

封鎖された地域に入ることは禁止されています。
Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu
Entrar em uma área bloqueada é proibido.
É proibido entrar no bloqueio.
  • 封鎖された – bloqueado
  • 地域 – área
  • に – partícula indicando destino ou localização
  • 入る – entrar
  • ことは – ação de fazer algo
  • 禁止されています – é proibido
この地域は密集した人口密度を持っています。
Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu
Esta área tem uma densidade populacional densa.
Esta área tem uma densa densidade populacional.
  • この – esta
  • 地域 – região
  • は – é
  • 密集した – densamente povoado
  • 人口密度 – densidade populacional
  • を – de
  • 持っています – tem
この地域の人口分布は均等ではありません。
Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen
A distribuição populacional nesta região não é uniforme.
A distribuição populacional nesta área não é igual.
  • この – palavra em japonês que significa “este”
  • 地域 – palavra em japonês que significa “região”
  • の – partícula em japonês que indica posse ou pertencimento
  • 人口 – palavra em japonês que significa “população”
  • 分布 – palavra em japonês que significa “distribuição”
  • は – partícula em japonês que indica o tema da frase
  • 均等 – palavra em japonês que significa “uniforme” ou “igual”
  • で – partícula em japonês que indica o meio ou método
  • は – partícula em japonês que indica o tema da frase
  • ありません – verbo em japonês que significa “não existe” ou “não é”
地域の振興に力を入れる。
Chiiki no shinkō ni chikara wo ireru
Concentre -se na promoção local.
  • 地域 – região
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 振興 – promoção, desenvolvimento
  • に – partícula que indica o alvo da ação
  • 力 – força, poder
  • を – partícula que indica o objeto direto da ação
  • 入れる – colocar, inserir
風習は地域によって異なる。
Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru
As tradições variam de acordo com a região.
Os costumes variam de região para região.
  • 風習 – costumes, tradições
  • は – partícula de tópico
  • 地域 – região, área
  • によって – de acordo com, dependendo de
  • 異なる – ser diferente, variar
方言は地域によって異なる言葉です。
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Dialeto é uma palavra diferente dependendo da região.
O dialeto é diferente da região.
  • 方言 – dialeto
  • 地域 – região
  • によって – de acordo com
  • 異なる – diferente
  • 言葉 – palavra
  • です – é (verbo ser)
この地域は氾濫の危険があります。
Kono chiiki wa hanran no kiken ga arimasu
Esta área corre o risco de inundação.
Esta área corre o risco de inundações.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 地域 – substantivo que significa “região” ou “área”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 氾濫 – substantivo que significa “inundação” ou “enchente”
  • の – partícula que indica posse ou relação entre palavras
  • 危険 – substantivo que significa “perigo” ou “risco”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • あります – verbo que significa “haver” ou “existir”
大陸は広大な地域です。
Dairiku wa kōdai na chiiki desu
O continente é uma vasta região.
O continente é uma vasta área.
  • 大陸 – continente
  • は – partícula de tópico
  • 広大な – vasto, amplo
  • 地域 – região
  • です – verbo ser/estar no presente
この地域には特有の文化があります。
Kono chiiki ni wa tokuyū no bunka ga arimasu
Nesta região
Esta área tem uma cultura única.
  • この – pronome demonstrativo que indica proximidade
  • 地域 – substantivo que significa “região”
  • には – partícula que indica localização e ênfase
  • 特有 – adjetivo que significa “característico, peculiar”
  • の – partícula que indica posse
  • 文化 – substantivo que significa “cultura”
  • が – partícula que indica sujeito
  • あります – verbo que significa “existir”
温帯は四季がある地域です。
Ondai wa shiki ga aru chiiki desu
A região temperada tem quatro estações.
A zona de temperatura é uma área com as quatro estações.
  • 温帯 – região temperada
  • 四季 – quatro estações
  • が – partícula que indica sujeito
  • ある – verbo “existir”
  • 地域 – área, região
  • です – verbo “ser” no presente
この地域には多くの埋蔵物があると言われています。
Kono chiiki ni wa ooku no maizou butsu ga aru to iwarete imasu
Dizem que existem muitos itens enterrados nesta área.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 地域 – substantivo que significa “região” ou “área”
  • には – partícula que indica a localização ou o tempo em que algo acontece
  • 多く – advérbio que significa “muitos” ou “muito”
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 埋蔵物 – substantivo que significa “tesouro enterrado” ou “artefato antigo”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir” ou “estar presente”
  • と – partícula que indica a citação de uma frase ou ideia
  • 言われています – verbo que significa “dizer” ou “afirmar” no passado e no presente
この地域の特産品は非常に美味しいです。
Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu
Os produtos especiais nesta área são muito deliciosos.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 地域 – substantivo que significa “região”
  • の – partícula possessiva que indica posse ou pertencimento
  • 特産品 – substantivo composto que significa “produto especializado” ou “produto típico”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto principal da frase
  • 非常に – advérbio que significa “muito” ou “extremamente”
  • 美味しい – adjetivo que significa “delicioso” ou “saboroso”
  • です – verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.