การแปลและความหมายของ: 原 - gen
A palavra japonesa 原 [げん, gen] é um termo fascinante que carrega significados profundos e conexões culturais. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra aparece em contextos cotidianos e sua importância na língua japonesa. Seja para estudos ou curiosidade, descubra aqui no Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês, tudo sobre 原.
Significado e origem de 原 [げん]
O kanji 原 é composto pelos radicais 厂 (penhasco) e 泉 (fonte), sugerindo a ideia de uma "fonte natural" ou "origem". Seu significado principal é "campo", "planalto" ou "original", dependendo do contexto. Essa palavra está presente em termos como 原因 [げんいん, gen'in] (causa) e 原料 [げんりょう, genryou] (matéria-prima), mostrando sua versatilidade.
Na língua japonesa, 原 é frequentemente usado em palavras compostas para indicar algo fundamental ou não processado. Sua origem remonta ao chinês antigo, onde também representava terras planas e vastas. Com o tempo, seu uso se expandiu para incluir conceitos abstratos, como "originalidade" e "essência".
การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง
No dia a dia, 原 aparece em diversas expressões. Por exemplo, 原稿 [げんこう, genkou] significa "rascunho" ou "manuscrito", enquanto 原子 [げんし, genshi] se refere a "átomo". Esses termos mostram como a palavra pode ser aplicada tanto em contextos concretos quanto científicos.
Outro uso comum é em nomes de lugares, como 原宿 [はらじゅく, Harajuku], um famoso bairro de Tóquio. Aqui, o kanji 原 assume o significado de "campo aberto", refletindo a história da região. Esse tipo de aplicação ajuda a entender como a linguagem e a geografia se entrelaçam no Japão.
Curiosidades e dicas de memorização
Uma maneira eficaz de memorizar 原 é associá-la a imagens de vastos campos ou planícies, já que esse é um de seus significados primários. Além disso, observar seu uso em palavras compostas, como 原案 [げんあん, gen'an] (proposta original), pode reforçar seu aprendizado.
Uma curiosidade interessante é que 原 também aparece em nomes de pessoas, como 原田 [はらだ, Harada], um sobrenome comum no Japão. Isso demonstra como o kanji está enraizado na cultura japonesa, tanto na linguagem cotidiana quanto na identidade das pessoas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 根 (ne) - Raiz
- 元素 (genso) - Elemento
- 原点 (genten) - Ponto de origem
- 原形 (genkei) - Forma original
- 原料 (genryou) - Matéria-prima
- 原因 (gen'in) - Causa
- 原稿 (genkou) - Manuscrito
- 原則 (gensoku) - Princípio
- 原理 (genri) - Princípio básico
- 原子 (genshi) - Átomo
- 原色 (genshoku) - Cor primária
- 原始 (genshi) - Primitivo
- 原産 (gensan) - Origem (de produção)
- 原書 (gensho) - Texto original
- 原罪 (genzai) - Pecado original
- 原画 (genga) - Desenho original
- 原版 (genban) - Versão original
- 原案 (gen'an) - Projeto original
- 原価 (genka) - Custo original
- 原型 (genkei) - Modelo original
- 原爆 (genbaku) - Bomba atômica
- 原地 (gendi) - Local de origem
- 原点回帰 (genten kaiki) - Retorno ao ponto de origem
- 原音 (gen'on) - Som original
- 原始人 (genshijin) - Homem primitivo
- 原産国 (gensankoku) - País de origem
- 原産地 (gensanchi) - Local de origem
- 原始的 (genshit teki) - Primitivo, rudimentar
- 原子力 (genshiryoku) - Energia nuclear
- 原子爆弾 (genshi bakudan) - Bomba atômica
- 原子核 (genshi kaku) - Núcleo atômico
- 原子番号 (genshi bangō) - Número atômico
- 原子力発電 (genshiryoku hatsudengen) - Geração de energia nuclear
- 原子力エネルギ (genshiryoku enerugi) - Energia nuclear
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (原) gen
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (原) gen:
ประโยคตัวอย่าง - (原) gen
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
มีธรรมชาติที่สวยงามมากมายบนที่ราบสูง
- 高原 - planalto
- には - บอกตำแหน่งของประโยค
- 美しい - งาม
- 自然 - natureza
- が - หัวเรื่อง
- たくさん - muitos
- あります - existe
Kabi kin wa shokuhin no fuhai no gen'in ni narimasu
เชื้อราเป็นสาเหตุของการเสื่อมสภาพของอาหาร
แบคทีเรียสามารถทำให้เกิดการทุจริตอาหาร
- 黴菌 - Fungo
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 食品 - Alimento
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 腐敗 - Decomposição
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 原因 - Causa
- に - อนุภาคปลายทาง
- なります - Torna-se
Harappa de asobu no wa tanoshii desu
É divertido brincar no campo.
É divertido brincar com o campo.
- 原っぱ (harappa) - campo aberto, terreno baldio
- で (de) - ความสามารถในการตอบสนอง
- 遊ぶ (asobu) - brincar, se divertir
- のは (no wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
- です (desu) - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
Gensoku ni shitagatte koudou suru
ดำเนินการตามหลักการ
ทำหน้าที่ในหลักการ
- 原則 (gensoku) - หลักการ, กฎหมายที่สำคัญ
- に (ni) - อันตรายสำหรับตำแหน่งหรือเวลา
- 従って (shitagatte) - ตาม, ตามที่บอก
- 行動 (koudou) - พฤติกรรม
- する (suru) - คำกริยา "fazer"
Gembaku wa jinrui ni totte ookina higeki desu
A bomba atômica é uma grande tragédia para a humanidade.
A bomba atômica é uma grande tragédia para a humanidade.
- 原爆 (genbaku) - Bomba atômica
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 人類 (jinrui) - Humanidade
- にとって (ni totte) - Para
- 大きな (ookina) - Grande
- 悲劇 (higeki) - Tragédia
- です (desu) - เป็น
Kono genkou wa mada kansei shiteimasen
ต้นฉบับนี้ยังไม่สมบูรณ์
ต้นฉบับนี้ยังไม่เสร็จสมบูรณ์
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 原稿 - คำนาม หมายถึง "เขียนด้วยมือ" หรือ "ฉบับร่าง"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- まだ - คำวิเศษณ์ที่มีความหมายว่า "ยัง" หรือ "ยังไม่...ยัง"
- 完成 - คำนามที่หมายถึง "สรุป" หรือ "การจบลง"
- して - การกระทำของคำกริยา "suru" (ทำ) ในรูปกริยาช่วย
- いません - รูปแบบเชิงลบของกริยา "aru" (มีอยู่) ในปัจจุบัน
Kono anime wa gensaku ni chūjitsu desu
Este anime é fiel ao original.
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- アニメ - substantivo que significa "animação"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 原作 - substantivo que significa "obra original" ou "fonte"
- に - คำนำหน้าที่บ่งบอกการกระทำหรือชีวิตชีวา
- 忠実 - adjetivo que significa "fiel" ou "leal"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
- . - ponto final que indica o fim da frase
Kono seihin wa Nihon gensan desu
Este produto é de origem japonesa.
Este produto é nativo do Japão.
- この製品 - ผลิตภัณฑ์นี้
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本 - ญี่ปุ่น
- 原産 - Origem, produção
- です - Verbo ser/estar na forma educada
Tanjitsu no gen'in ga tokutei sarete inai
ไม่ได้ระบุสาเหตุที่ไม่ซ้ำกัน
- 単一の - หมายความว่า "único" ou "singular" ในภาษาญี่ปุ่น
- 原因 - หมายถึง "causa" หรือ "motivo" ในภาษาญี่ปุ่น。
- が - มันเป็นคำนามญี่ปุ่นที่ระบุเรื่องของประโยคครับ.
- 特定されていない - เป็นคำกริยาในรูปปฏิเสธแบบกรรมที่หมายถึง "ไม่พบ" หรือ "ไม่ระบุ" ในภาษาญี่ปุ่น.
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
ต้นฉบับเป็นเอกสารสำคัญในสมัยโบราณ
- 原典 (genten) - หมายถึง "ข้อความต้นฉบับ" หรือ "แหล่งข้อมูลหลัก" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 古代 (kodai) - หมายถึง "โบราณ" หรือ "ดั้งเดิม" ในภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 重要な (juuyouna) - "importante" หมายถึง "ที่สำคัญ" ในญี่ปุ่น ตามด้วยคำนาม な (na)
- 文書 (bunsho) - หมายถึง "documento" หรือ "escrito" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม