การแปลและความหมายของ: 再 - sai

คำว่า 再[さい] ในภาษาญี่ปุ่นเป็นคำอุปสรรคที่มีความหลากหลาย ซึ่งปรากฏในหลายบริบทของภาษา โดยมีความหมายที่เกี่ยวข้องกับการทำซ้ำ การต่ออายุ หรือการกลับมาทำใหม่ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจว่าเมื่อไหร่และอย่างไรควรใช้ 再 จะช่วยเสริมสร้างคำศัพท์ของคุณและหลีกเลี่ยงความสับสน ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้ที่พบบ่อย และแม้กระทั่งเรื่องน่าสนใจบางอย่างที่ทำให้คำนี้น่าสนใจมากยิ่งขึ้น

นอกจากเป็นองค์ประกอบที่พบได้บ่อยในคำผสมแล้ว 再 ยังสะท้อนให้เห็นถึงแง่มุมของวัฒนธรรมญี่ปุ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของการให้คุณค่ากับการรีไซเคิล การเริ่มต้นใหม่ และการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง ไม่ว่าจะในแง่ปกติหรือในวลีที่เป็นทางการมากขึ้น โคนจิเล็ก ๆ นี้มีน้ำหนักสำคัญในความสัมพันธ์ของการสื่อสาร มาลงรายละเอียดลึกลงไปในความลับของมันกันเถอะ

ความหมายและการใช้ 再[さい]

คำแปล 再[さい] มักจะบ่งบอกถึงการกระทำที่กำลังทำซ้ำ เริ่มต้นใหม่ หรือปรับปรุงใหม่ สามารถแปลได้ว่า "อีกครั้ง" "รี-" หรือ "กลับมา" ขึ้นอยู่กับบริบท ตัวอย่างเช่น 再開[さいかい] หมายถึง "การเปิดใหม่" หรือ "การเริ่มต้นใหม่" ในขณะที่ 再利用[さいりよう] หมายถึง "การรีไซเคิล" หรือ "การนำกลับมาใช้ใหม่" ความหลากหลายนี้ทำให้มันปรากฏในศัพท์ทางเทคนิค เอกสารราชการ และแม้แต่ในชีวิตประจำวัน

ควรสังเกตว่า 再 ไม่ได้ใช้เดี่ยวๆ เป็นคำอิสระ - มันจะดัดแปลงคำอื่นเสมอ สร้างคำประกอบ การใช้มันเป็นทางการมากกว่าและปรากฏบ่อยในเอกสาร ข่าวสาร และการสนทนาเกี่ยวกับความยั่งยืน ธุรกิจ หรือการศึกษา ในการสนทนาทั่วไป ชาวญี่ปุ่นมักเลือกใช้วลีที่เรียบง่ายกว่า เช่น もう一度[もういちど] ("อีกครั้ง") แทนคำประกอบที่มี 再。

ต้นกำเนิดและการเขียนของตัวคันจิ 再

漢字 再 は二つの部首で構成されています: 一(横線一つ、「一」を象徴)と冂(限界や繰り返しを示す部首)。この組み合わせは「初めの地点から繰り返す」という考えを示唆しており、それが現在の意味を説明します。その起源は古代中国に遡り、すでに戻ることや繰り返しの概念を持っていました。

ในการเขียนสมัยใหม่ ตัวอักษร 再 ยังคงมีรูปแบบที่เรียบง่าย โดยมีเพียงหกขีด แต่การออกเสียงอาจแตกต่างกันไป แม้ว่า さい จะเป็นการอ่านที่พบบ่อยที่สุดในคำที่ประกอบขึ้น แต่ตัวอักษรนี้ก็สามารถอ่านว่า ふたたび ในบริบทที่เป็นวรรณกรรมหรือลูกเล่นที่ตายตัว เช่น 再び[ふたたび] ("อีกครั้ง") ความหลากหลายนี้มีความสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาในระดับที่แตกต่างกัน

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 再 คือการเชื่อมโยงมันกับแนวคิดเกี่ยวกับวงจรและการฟื้นฟู ซึ่งมีอยู่ทั่วไปในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น คำว่า 再生[さいせい] มีความหมายทั้ง "การรีไซเคิล" และ "การสร้างซ้ำ" (เช่น ในเสียงหรือวิดีโอ) แสดงให้เห็นว่าแนวคิดเกี่ยวกับการนำกลับมาใช้ใหม่นั้นฝังรากอยู่ในภาษา การเชื่อมต่อประเภทนี้ช่วยให้จำไม่เพียงแต่คันจิเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการใช้งานจริงด้วย

อีกหนึ่งความน่าสนใจก็คือ 再 ปรากฏในคำที่เกี่ยวข้องกับนโยบายสาธารณะและเทคโนโลยีในญี่ปุ่น เช่น 再エネ[さいえね] (ย่อมาจาก "พลังงานหมุนเวียน") ใครที่ติดตามข่าวสารเป็นภาษาญี่ปุ่นจะพบกับคำนี้บ่อยครั้ง โดยเฉพาะในการสนทนาเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อมและนวัตกรรม การสังเกตเห็นรูปแบบเหล่านี้อาจเป็นการฝึกฝนที่ดีเพื่อขยายคำศัพท์

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 再び (futatabi) - อีกครั้ง
  • 再度 (saido) - uma vez mais
  • 二度 (nido) - สองครั้ง
  • 二度目 (nidome) - ครั้งที่สอง
  • 二回目 (nikaimi) - ครั้งที่สอง (เน้นที่ "ครั้ง")
  • 二回 (nikai) - สองครั้ง (เน้นที่ "จำนวนครั้ง")

คำที่เกี่ยวข้อง

再び

futatabi

อีกครั้ง; อีกครั้ง

再来月

saraigetsu

เดือนหลังจากนั้น

再来週

saraishuu

สัปดาห์หลังจากนั้น

再来年

sarainen

ปีหลังจากนั้น

再発

saihatsu

กลับมา; การกำเริบของโรค; การเกิดซ้ำ

再建

saiken

การฟื้นฟู; การกู้คืน; การฟื้นฟูสมรรถภาพ

再現

saigen

การปรากฏตัวอีกครั้ง; การสืบพันธุ์; กลับ; การฟื้นฟู

再三

saisan

ครั้งแล้วครั้งเล่า; ซ้ำ ๆ

再生

saisei

การสืบพันธุ์; การฟื้นฟู; การฟื้นคืนชีพ; กลับมามีชีวิตอีกครั้ง เกิดใหม่; กลับชาติมาเกิด; ไอเสียแคบ; การกู้คืน; เสียใจ

再会

saikai

การประชุมอีกครั้ง; พบกันอีกครั้ง; การประชุม

Romaji: sai
Kana: さい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: อีกครั้ง; อีกครั้ง; ซึ่งได้ทำซ้ำ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: re-;again;repeated

คำจำกัดความ: Re (อีกครั้ง): ทำซ้ำอีกครั้ง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (再) sai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (再) sai:

ประโยคตัวอย่าง - (再) sai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は彼女との再会を待ち望んでいます。

Watashi wa kanojo to no saikai o machinozonde imasu

ฉันรอการรวมตัวกับเธออย่างใจจดใจจ่ออย่างใจจดใจจ่อ

ฉันกำลังรอให้ฉันหาเธออีกครั้ง

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
  • 彼女 (kanojo) - คำที่หมายถึง "แฟน" หรือ "เธอ"
  • と (to) - คำที่บ่งบอกถึงความเชื่อมโยงระหว่าง "ฉัน" และ "เธอ" ในกรณีนี้คือ "กับ"
  • の (no) - ถือครอง, ในกรณีนี้คือ "da"
  • 再会 (saikai) - คำนามที่หมายถึง "การประชุม" หรือ "การเจอหน้า"
  • を (wo) - อนุภาคที่บ่งบอกถึงวัตถุโดยตรงในประโยค ซึ่งในกรณีนี้คือ "esperar"
  • 待ち望んでいます (machinozondeimasu) - คาดหวั่ง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

再