Traduction et signification de : 再 - sai
A palavra japonesa 再[さい] é um prefixo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, carregando significados relacionados a repetição, renovação ou retomada. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usar 再 pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e até algumas curiosidades que tornam essa partícula tão interessante.
Além de ser um elemento frequente em palavras compostas, 再 também reflete aspectos da cultura japonesa, especialmente no que diz respeito à valorização da reciclagem, reinício e melhoria contínua. Seja em termos cotidianos ou em expressões mais formais, esse pequeno kanji tem um peso significativo na comunicação. Vamos desvendar seus segredos a seguir.
Significado e usos de 再[さい]
O prefixo 再[さい] geralmente indica uma ação que está sendo repetida, retomada ou reformulada. Ele pode ser traduzido como "novamente", "re-" ou "de volta", dependendo do contexto. Por exemplo, 再開[さいかい] significa "reabertura" ou "retomada", enquanto 再利用[さいりよう] quer dizer "reciclagem" ou "reutilização". Essa versatilidade faz com que ele apareça em termos técnicos, burocráticos e até no dia a dia.
Vale destacar que 再 não é usado sozinho como uma palavra independente – ele sempre modifica outros termos, criando compostos. Seu uso é mais formal e aparece com frequência em documentos, notícias e discussões sobre sustentabilidade, negócios ou educação. Em conversas casuais, muitas vezes os japoneses optam por expressões mais simples, como もう一度[もういちど] ("mais uma vez"), em vez de compostos com 再.
Origem e escrita do kanji 再
O kanji 再 é composto por dois radicais: 一 (um traço horizontal, que simboliza "um") e 冂 (um radical que remete a limites ou repetição). Essa combinação sugere a ideia de "repetir a partir de um ponto inicial", o que explica seu significado atual. Sua origem remonta ao chinês arcaico, onde já carregava a noção de retorno ou reiteração.
Na escrita moderna, 再 mantém uma forma simples, com apenas seis traços, mas sua pronúncia pode variar. Embora さい seja a leitura mais comum em palavras compostas, ele também pode ser lido como ふたたび em contextos literários ou expressões fixas, como 再び[ふたたび] ("outra vez"). Essa dualidade é importante para quem quer dominar o idioma em diferentes registros.
Curiosités et conseils de mémorisation
Uma maneira eficaz de memorizar 再 é associá-lo a conceitos de ciclo e renovação, muito presentes na cultura japonesa. Por exemplo, o termo 再生[さいせい] significa tanto "reciclagem" quanto "reprodução" (como em áudio ou vídeo), mostrando como a ideia de reaproveitamento está enraizada no idioma. Esse tipo de conexão ajuda a fixar não apenas o kanji, mas também seu uso prático.
Outra curiosidade é que 再 aparece em termos relacionados a políticas públicas e tecnologia no Japão, como 再エネ[さいえね] (abreviação de "energia renovável"). Quem acompanha notícias em japonês vai se deparar com esse prefixo com frequência, especialmente em discussões sobre meio ambiente e inovação. Observar esses padrões pode ser um ótimo exercício para expandir o vocabulário.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 再び (futatabi) - Encore
- 再度 (saido) - uma vez mais
- 二度 (nido) - deux fois
- 二度目 (nidome) - Deuxième fois
- 二回目 (nikaimi) - deuxième fois
- 二回 (nikai) - deux fois
Mots associés
saisei
la reproduction; régénération; résurrection; Retour à la vie; Renaissance; réincarnation; Échappement étroit; récupération; regret
Romaji: sai
Kana: さい
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : concernant; encore; répété
Signification en anglais: re-;again;repeated
Définition : Re (de novo): Répétez encore une fois.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (再) sai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (再) sai:
Exemples de phrases - (再) sai
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kanojo to no saikai o machinozonde imasu
J'attends avec impatience la réunion avec elle.
J'attends que je la retrouve.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
- 彼女 (kanojo) - nom signifiant "petite amie" ou "elle"
- と (to) - particule indiquant la connexion entre "moi" et "elle", dans ce cas, "avec"
- の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas, "de"
- 再会 (saikai) - nom masculin signifiant "réunion" ou "rencontre"
- を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "attendre"
- 待ち望んでいます (machinozondeimasu) - attendre avec impatience
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
