การแปลและความหมายของ: 共 - kyou
คำว่า 共[きょう] เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งและการใช้งานที่หลากหลายในภาษา หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับนิยามนี้ การเข้าใจบริบทของมันสามารถทำให้ความรู้เกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่นของคุณลึกซึ้งยิ่งขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้งานจริงของคำว่า 共 รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำให้ถูกต้อง
ความหมายและการแปลของ 共[きょう]
共[きょう] เป็นกันอักษรที่มักสื่อถึงความหมายของ "ร่วมกัน" "ทั่วไป" หรือ "แบ่งปัน" มันปรากฏในหลายคำที่ประกอบกันซึ่งช่วยเสริมแนวคิดของความเป็นกลุ่ม ตัวอย่างเช่น ใน 共通[きょうつう] (ทั่วไป, แบ่งปัน) หรือ 共感[きょうかん] (ความเห็นอกเห็นใจ)
การแปลคำว่า 共 แบบแยกเดี่ยวอาจเป็นความท้าทาย เนื่องจากความหมายของมันขึ้นอยู่กับบริบท ในบางกรณีอาจถูกตีความว่า "ซึ่งกันและกัน" หรือ "ร่วมกัน" ความยืดหยุ่นนี้ทำให้การศึกษามันในประโยคและวลีเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้เข้าใจการใช้งานจริงของมัน
การกำเนิดและการใช้ Kanji 共
อักษรคันจิ 共 มีรากฐานโบราณในภาษาจีนคลาสสิก ซึ่งในตอนแรกแสดงถึงแนวคิดของ "การให้" หรือ "การแบ่งปัน" เมื่อเวลาเปลี่ยนไป ความหมายของมันได้พัฒนาขึ้นเพื่อครอบคลุมแนวคิดของความร่วมมือและความเป็นหนึ่งเดียว ซึ่งสะท้อนถึงค่านิยมที่สำคัญในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
ในภาษาเขียนสมัยใหม่, 共 มักถูกใช้ในคำที่แสดงถึงความร่วมมือ เช่น 共働き[ともばたらき] (การทำงานร่วมกัน, หมายถึงคู่รักที่ทำงาน) หรือ 共存[きょうぞん] (การอยู่ร่วมกัน) การมีอยู่ของมันในคำพูดประจำวันแสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นให้คุณค่าแก่การเชื่อมโยงระหว่างผู้คน.
วิธีจดจำและใช้งาน 共[きょう]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 共 คือการเชื่อมโยงกับคำที่คุณรู้จักอยู่แล้ว ตัวอย่างเช่น 共感[きょうかん] (อารมณ์ร่วม) อาจจะจำได้ว่า "รู้สึกด้วยกัน" เทคนิคนี้ช่วยให้จดจำไม่เพียงแค่คันจิ แต่ยังรวมถึงการใช้งานในบริบทที่แท้จริงด้วย
นอกจากนี้ การฝึกฝนกับประโยคง่ายๆ สามารถช่วยเสริมสร้างความเข้าใจของคุณได้ วลีอย่าง 共に[ともに] (ด้วยกัน) มีประโยชน์ในชีวิตประจำวันและมักปรากฏในบทสนทนาและข้อความบ่อยครั้ง ยิ่งคุณพบมันในสถานการณ์ที่แตกต่างกันมากเท่าไหร่ การใช้งานของมันก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น
ข้อมูลน่าสนใจเกี่ยวกับ 共[きょう]
ในบางพจนานุกรมภูมิภาคของญี่ปุ่น คำว่า 共 อาจมีการออกเสียงที่แตกต่างกันเล็กน้อย แต่ความหมายของมันยังคงสอดคล้องกัน ความแปรผันนี้เป็นเรื่องปกติในคำที่มีรากฐานทางประวัติศาสตร์ลึกซึ้ง
มุมมองที่น่าสนใจอีกประการหนึ่งคือ คำว่า 共 มักปรากฏในสำนวนและคำถ้อยคำที่เน้นความสำคัญของความสามัคคีในสังคม ซึ่งนี่ยังสะท้อนถึงหนึ่งในหลักสำคัญของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ที่ซึ่งความเป็นกลุ่มมักจะมีความสำคัญเหนือความเป็นปัจเจกบุคคล
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- とも (tomo) - companheiro; amigo
- ともに (tomoni) - juntos; em companhia de
- きょう (kyou) - hoje; neste dia
- ともども (tomodomo) - ร่วมกับ; ด้วย (ใช้อย่างเป็นทางการหรือสุภาพมากขึ้น)
- ども (domo) - เด็กผู้ชาย; เด็ก; ยังใช้เป็นคำต่อท้ายเพื่อระบุจำนวนหรือส่วนรวมด้วย
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: kyou
Kana: きょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: ทั้งคู่; ไม่มี (neg); ทั้งหมด; มันคือ; แบบนี้; รวมทั้ง; กับ; ร่วมกับ; พหูพจน์สุดท้าย
ความหมายในภาษาอังกฤษ: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending
คำจำกัดความ: กลุ่มคนหรือสิ่งของที่ทำงานร่วมกันเพื่อทำสิ่งที่บางอย่าง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (共) kyou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (共) kyou:
ประโยคตัวอย่าง - (共) kyou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sore tomo ni mirai o kizukou.
พวกเราจะสร้างอนาคตร่วมกัน ครับ/ค่ะ
เราจะสร้างอนาคตร่วมกันไหม?
- 其れ共に (それともに) - ด้วยกัน
- 未来 (みらい) - อนาคต
- 築こう (きずこう) - สร้าง
Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru
Nomads อาศัยอยู่กับธรรมชาติ
- 遊牧民 - คนพอร์ทชาย
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 自然 - ธรรมชาติ
- と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 共に - ด้วยกัน
- 生きる - ใช้ชีวิต
Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen
คนเมาไม่ควรส่งเสียงดังในสถานที่สาธารณะ.
คนเมาไม่ควรส่งเสียงดังในที่สาธารณะ
- 酔っ払い - หมายถึง "เมา" ในภาษาญี่ปุ่น.
- は - เรื่องในประโยคคือ "คนเมา" ในภาษาญี่ปุ่น
- 公共の場 - "พื้นที่สาธารณะ"
- で - อสมการแสดงตำแหน่งในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าการดำเนินการเกิดขึ้นใน "พื้นที่สาธารณะ"
- 騒ぐ - หมายถึง "เรียกเสียง" ใน ภาษาญี่ปุ่น.
- べきではありません - คำพูดภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงข้อห้ามหรือคำสั่งให้ไม่ทำ, ในกรณีนี้หมายความว่า "ต้องห้าม" หรือ "ไม่ควรทำ"
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
สัตว์เป็นสิ่งมีชีวิตที่สำคัญที่อาศัยอยู่กับเรา
สัตว์เป็นสิ่งมีชีวิตสำคัญที่อยู่กับเรา
- 動物 (doubutsu) - สัตว์
- は (wa) - เครื่องหมายหัวข้อ
- 私たち (watashitachi) - พวกเรา
- と (to) - กับ
- 共に (tomonini) - ด้วยกัน
- 生きる (ikiru) - ถ่ายทอดสด
- 大切な (taisetsuna) - สำคัญ
- 存在 (sonzai) - การดำรงอยู่
- です (desu) - กริยาช่วย (to be)
Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu
คู่สมรสที่มีรายได้คู่กันมีความสำคัญในการรวมพลังของตัวเอง
ไม่สามารถแปลข้อความที่มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมได้ โปรดให้ข้อความอื่น ๆ ที่สามารถช่วยเราได้
- 共稼ぎ (kyoukasegi) - การทำงานร่วมกันหรือทีมงาน
- 夫婦 (fuufu) - คู่รักหรือสามีภรรยา
- 力 (chikara) - หมายถึง "กำลัง" หรือ "อำนาจ"
- 合わせる (awaseru) - รวมหรือรวมเข้าด้วยกัน
- こと (koto) - เป็นอักษรที่บ่งบอกว่าคำก่อนหน้าเป็นนามคำและถูกใช้เป็นกรรมตรงหรือทางอ้อม
- 大切 (taisetsu) - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
- です (desu) - มันคืออักษรย่อที่บ่งบอกว่าประโยคเป็นคำอธิบายหรือการยืนยัน
Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu
สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข
สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข
- 共和国 - สาธารณรัฐ
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 平和 - สันติภาพ
- で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 繁栄 - ความเจริญรุ่งเรือง
- する - คำกริยา "fazer"
- こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
- が - หัวเรื่อง
- できます - คํากริยา "poder" ในรูปแบบที่สุภาพ
Kyōzon suru koto ga taisetsu desu
การอยู่ร่วมกันเป็นสิ่งสำคัญ
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะอยู่ร่วมกัน
- 共存すること - kyouzon suru koto การอยู่ร่วมกัน
- が - Ga - กา หัวเรื่อง
- 大切 - taisetsu - สำคัญ
- です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
มามีอนาคตร่วมกันเดินเล่นกันเถอะ
ชี้ไปที่อนาคตที่คุณเดินไปด้วยกัน
- 共に - พร้อมกัน, ร่วมกัน
- 歩む - เดิน, ดำเนินไปข้างหน้า
- 未来 - อนาคต
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 目指そう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล
Kyoutsuu ten wo mitsukerou
มาหาจุดร่วมกันกันเถอะ
ค้นหาสิ่งที่เหมือนกัน
- 共通点 (Kyōtsūten) - คือ "จุดที่เหมือนกัน" หรือ "ความคล้ายคลึง" ค่ะ.
- を (wo) - อนุภาควัตถุ
- 見つけよう (mitsukeyou) - กริยาในความหมายว่า "พบ" หรือ "ค้นพบ"
Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu
การศึกษาร่วมเพศคือโรงเรียนที่ผู้ชายและผู้หญิงเรียนร่วมกัน
- 共学 - การศึกษาร่วมเพศ หมายถึง โรงเรียนที่เด็กหญิงและเด็กชายเรียนร่วมกัน
- 男女 - ผู้ชายและผู้หญิง
- 一緒に - พร้อมกัน
- 学ぶ - ศึกษา
- 学校 - โรงเรียน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม