การแปลและความหมายของ: 予定 - yotei

A palavra japonesa 「予定」 (yotei) é frequentemente usada para descrever planos, agendas ou cronogramas. Ela é composta por dois kanji distintos: 「予」 (yo), que pode ser traduzido como "antes" ou "prévio", e 「定」 (tei), que significa "determinar" ou "fixar". Assim, a combinação dos dois kanji transmite a ideia de algo que foi previamente determinado ou programado, trazendo à mente atividades ou eventos planejados para o futuro.

A etimologia de 「予」 reflete a ideia de antecipação. Este kanji é frequentemente usado em palavras relacionadas a previsão e planejamento, como 「予測」 (yosoku), que significa adivinhar ou prever. Já 「定」 reflete estabilidade ou decisão firme, sendo um componente em palavras como 「決定」 (kettei), que significa decisão. Juntos, eles dão origem ao conceito de algo que foi decidido antecipadamente, integrando-se perfeitamente para formar a palavra 「予定」.

No contexto cultural japonês, a organização e a pontualidade são valores fortemente reverenciados, e a palavra 「予定」 reforça essa importância. Ter um 「予定」 não só ajuda na organização pessoal, mas também reflete o respeito pelo tempo das outras pessoas. É comum no Japão as pessoas compartilharem seus 「予定」 para garantir que compromissos e reuniões ocorram de maneira eficiente. Assim, o uso de 「予定」 está firmemente enraizado tanto na língua quanto nos costumes sociais, tornando-se um elemento essencial para o planejamento diário e a gestão do tempo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 予定 (Yotei) - Programa, plano, agendamento
  • スケジュール (Sukejūru) - Programa, cronograma, horários
  • 予定表 (Yoteihyō) - Quadro de horários, tabela de planos
  • 予定通り (Yoteidōri) - Conforme o previsto, como programado
  • 計画 (Keikaku) - Planejamento, plano a longo prazo
  • 予測 (Yosoku) - Previsão, expectativa baseada em dados
  • 予報 (Yohō) - Previsão, geralmente usada para clima
  • 予期 (Yoki) - Expectativa, o que se espera que aconteça
  • 予見 (Yoken) - Visão antecipada, premonição
  • 予告 (Yokoku) - Anúncio prévio, aviso
  • 予約 (Yoyaku) - Reserva, agendamento prévio
  • 予算 (Yosan) - Orçamento, estimativa de custos
  • 予備 (Yobi) - Reserva, backup, adicional
  • 予備校 (Yobikō) - Escola preparatória, cursinho
  • 予備軍 (Yobigun) - Força reserva, contingente
  • 予備知識 (Yobi Chishiki) - Conhecimento prévio, conhecimentos de fundo
  • 予備試験 (Yobi Shiken) - Exame preparatório
  • 予備校生 (Yobikōsei) - Estudante de escola preparatória
  • 予備校生活 (Yobikō Seikatsu) - Vida de estudante em escola preparatória
  • 予備校合格 (Yobikō Gōkaku) - Aprovação em exames pré-universitários
  • 予備校生の日常 (Yobikōsei no Nichijō) - Rotina diária de um estudante de escola preparatória
  • 予備校受験 (Yobikō Juken) - Exames de ingresso em escolas preparatórias

คำที่เกี่ยวข้อง

スケジュール

sukezyu-ru

agendar

カレンダー

karenda-

ปฏิทิน

旅行

ryokou

viagem

予約

yoyaku

reserva;contrato;assinatura;reserva;compromisso;pedido antecipado

来日

rainichi

มาถึงญี่ปุ่น มาถึงญี่ปุ่นแล้ว ไปเที่ยวญี่ปุ่น

予備

yobi

การตระเตรียม; เบื้องต้น; จอง; การจอง

予報

yohou

พยากรณ์; การพยากรณ์โรค

予想

yosou

ความคาดหวัง; ความคาดหวัง; พยากรณ์; พยากรณ์

見送る

miokuru

1. เพื่อดู; กล่าวลา; 2. เพื่อคุ้มกัน; 3. ปล่อยไป; รอดู; 4. เพื่อให้ผ่านการโยน (เบสบอล); ดู Batada Ball เข้าสู่อัฒจันทร์

募集

boshuu

การรับสมัคร; ถ่ายแอพ

予定

Romaji: yotei
Kana: よてい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: แผน; การจัดเตรียม; เส้นเวลา; โปรแกรม; ความคาดหวัง; ประมาณว่า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: plans;arrangement;schedule;program;expectation;estimate

คำจำกัดความ: Algo que é planejado ou decidido com antecedência.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (予定) yotei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (予定) yotei:

ประโยคตัวอย่าง - (予定) yotei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

金曜日には友達と遊びに行く予定です。

Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu

ฉันมีแผนจะออกไปเที่ยวกับเพื่อนในวันศุกร์

ฉันวางแผนที่จะไปเล่นกับเพื่อนๆ ในวันศุกร์ครับ

  • 金曜日 - sexta-feira
  • には - วันศุกร์
  • 友達 - amigos
  • と - ภาคเศษที่บ่งบอกถึงบริษัท "com"
  • 遊びに行く - ไปยังการเล่นเกมแก้บนนี้
  • 予定 - แผน, โปรแกรม
  • です - กริย์/อิสตา์
私たちは明日朝早く着く予定です。

Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu

เรามีแผนที่จะมาถึงในช่วงเช้าของวันพรุ่งนี้

เราจะมาถึงในเช้าตรู่ของวันพรุ่งนี้

  • 私たちは - เรา
  • 明日 - Amanhã
  • 朝 - Manhã
  • 早く - Cedo
  • 着く - Chegar
  • 予定 - Planejado
  • です - É
私たちはこのホテルで宿泊する予定です。

Watashitachi wa kono hoteru de shukuhaku suru yotei desu

เราวางแผนที่จะเข้าพักในโรงแรมนี้

เราวางแผนที่จะพักที่โรงแรมนี้

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • この - คำวิเศษ "este"
  • ホテル - คำนาม "โรงแรม"
  • で - หนัทนี่ช่กำทอยช่สฟนวย "em"
  • 宿泊する - คำกริยา "พักอาศัย"
  • 予定 - คำนาม "แผน"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
私たちは来月転居する予定です。

Watashitachi wa raigetsu tenkyo suru yotei desu

เราวางแผนที่จะย้ายในเดือนหน้า

เราวางแผนที่จะเปลี่ยนแปลงในเดือนหน้า

  • 私たちは - เรา
  • 来月 - เดือนถัดไป
  • 転居する - การย้ายที่อยู่
  • 予定です - "วางแผน" ในภาษาญี่ปุ่น
私は明日学校に行く予定です。

Watashi wa ashita gakkou ni iku yotei desu

ฉันมีแผนจะไปโรงเรียนพรุ่งนี้

ฉันไปโรงเรียนพรุ่งนี้

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อที่แสดงถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
  • 明日 (ashita) - พรุ่งนี้
  • 学校 (gakkou) - โรงเรียน
  • に (ni) - ป้ายที่ระบุจุดหมายของการดำเนินการ ในกรณีนี้คือ "ไปโรงเรียน"
  • 行く (iku) - คำกริยาที่หมายถึง "ไป"
  • 予定 (yotei) - substantivo que significa "plano" ou "programação"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นกฎในประโยค
彼女にプレゼントを贈る予定です。

Kanojo ni purezento o okuru yotei desu

Vou dar um presente para ela.

Vou dar um presente para ela.

  • 彼女 (kanojo) - แปลว่า "ผู้หญิงแฟน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • に (ni) - อนุภาคที่แสดงถึงผู้รับของการกระทำ ในกรณีนี้คือ "สำหรับ"
  • プレゼント (purezento) - palavra em japonês que significa "presente"
  • を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "o presente"
  • 贈る (okuru) - um verbo que significa "dar" ou "presentear"
  • 予定 (yotei) - uma palavra que significa "plano" ou "programação"
  • です (desu) - uma partícula que indica a forma educada ou formal do verbo "ser"
丸々一日遊べるように予定を立てよう。

Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō

Vamos fazer um plano para podermos passar o dia inteiro jogando.

Vamos fazer um plano para que você possa jogar o dia todo.

  • 丸々 - completamente, inteiramente
  • 一日 - um dia
  • 遊べる - pode jogar/divertir-se
  • ように - para que, de forma que
  • 予定 - แผน, โปรแกรม
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 立てよう - vamos fazer, vamos criar
この会社は移転する予定です。

Kono kaisha wa iten suru yotei desu

บริษัท นี้มีแผนการเปลี่ยนแปลงที่อยู่

บริษัท นี้จะย้าย

  • この - นี่
  • 会社 - empresa
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 移転 - mudança
  • する - ทำ
  • 予定 - แผน
  • です - เป็น (กริยาช่วย)
このドラマは予定より早く打ち切ることになりました。

Kono dorama wa yotei yori hayaku uchikiru koto ni narimashita

Esse drama foi descontinuado mais cedo do que o planejado.

  • この - นี่
  • ドラマ - drama
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 予定 - แผน, โปรแกรม
  • より - do que
  • 早く - cedo, mais cedo
  • 打ち切る - cancelar, encerrar
  • こと - สิ่งของ
  • に - partícula indicadora de alvo
  • なりました - tornou-se
この会社は合併する予定です。

Kono kaisha wa gappei suru yotei desu

บริษัท นี้จะผสม

  • この会社 - บริษัทนี้
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 合併する - Fusão
  • 予定 - Planejado
  • です - É

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

四日

yoka

วันที่ 4 ของเดือน

火傷

kashou

เผา; น้ำร้อนลวก

加留多

karuta

(PT :) (n) การ์ดเกม (PT: ตัวอักษร)

kiwa

ขอบ; Bumin; เนยเทียม; ด้านข้าง

交互

kougo

ซึ่งกันและกัน; ซึ่งกันและกัน; ทางเลือก

กำหนดการ