การแปลและความหมายของ: デモ - demo
คำว่า 「デモ」 (demo) เป็นรูปแบบย่อจากคำภาษาอังกฤษ "demonstration" ในบริบทของญี่ปุ่น คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่ออ้างถึงการสาธิตผลิตภัณฑ์ บริการ หรือแม้แต่การประท้วงทางการเมือง การนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่นแสดงให้เห็นถึงอิทธิพลของภาษาอังกฤษและวิธีการที่แนวคิดใหม่สามารถรวมเข้ากับและปรับให้เข้ากับวัฒนธรรมที่หลากหลายทั่วโลก
คำค้นหาเกี่ยวกับต้นกำเนิดของคำว่า 「デモ」 (demo) เผยให้เห็นกระบวนการถ่ายโอนทางภาษาที่น่าสนใจ เดิมทีคำว่า "demonstration" ในภาษาอังกฤษมีรากฐานมาจากภาษาละตินว่า "demonstratio" ซึ่งหมายถึง "การแสดงให้เห็น" ความหมายนี้ยังคงอยู่เมื่อคำนี้ถูกใช้ในภาษาญี่ปุ่น ครอบคลุมทั้งการแสดงให้เห็นสิ่งต่าง ๆ ในทางปฏิบัติและการเข้าร่วมการประท้วง การมีอยู่ของสองความหมายนี้ทำให้แสดงถึงความหลากหลายของคำนี้และการใช้ในบริบททางสังคมที่แตกต่างกัน
การใช้งานและบริบทของคำ
คำว่า 「デモ」 (demo) มีการใช้ที่หลากหลาย นี่คือบางสถานการณ์ที่มักใช้บ่อย:
- การสาธิตและการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ในเทคโนโลยี;
- การแสดงออกทางการเมืองและสังคม
- การนำเสนอในงานแสดงสินค้าทางธุรกิจ;
- กิจกรรมการศึกษาและการฝึกอบรม
ด้วยวิธีนี้ ความหลากหลายของ「デモ」(demo) ทำให้มันเป็นคำที่มีความสำคัญทั้งสำหรับมืออาชีพด้านการตลาดและผู้ที่เกี่ยวข้องกับปัญหาสังคม สำนวนนี้สะท้อนให้เห็นว่าการสื่อสารและการลงมือทำทางสังคมสามารถเชื่อมโยงกันได้อย่างไร สร้างพื้นที่เพื่อให้ความคิดและผลิตภัณฑ์สามารถนำเสนอได้อย่างมีประสิทธิภาพ
โดยสรุป คำว่า 「デモ」 (demo) ไม่ใช่เพียงแค่การปรับให้เหมาะกับภาษาอังกฤษ แต่เป็นการแสดงออกที่สื่อถึงการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างเทคโนโลยี สังคม และวัฒนธรรม โดยมีต้นกำเนิดเกี่ยวโยงกับการนำเสนอและการแสดงให้เห็น คำนี้ยังคงพัฒนาต่อไป ยังคงมีความเกี่ยวข้องในหลายด้านของชีวิตสมัยใหม่
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 披露 (Hirou) - การนำเสนอสาธารณะ มักจะเกี่ยวกับการแสดงหรือข้อมูล
- 実演 (Jitsuen) - การสาธิตแบบปฏิบัติ ซึ่งแสดงให้เห็นว่าสิ่งใดทำงานอย่างไร。
- 見本 (Mihon) - ตัวอย่างหรือแบบอย่างที่มักใช้เป็นเกณฑ์อ้างอิง
- 試演 (Shien) - การแสดงทดสอบ เตรียมความพร้อมก่อนงานจริง
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - การแสดงทดลองหรือการทดสอบชิ้นดนตรีหนึ่งชิ้น.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - การดำเนินการทดสอบที่มุ่งเน้นการประเมินด้านเทคนิค
- 示範 (Shimhan) - การสาธิต โดยทั่วไปมีจุดประสงค์เพื่อสอน
- 示威 (Jii) - การแสดงความแข็งแกร่งหรือการค้า โดยทั่วไปในบริบทที่จริงจังมากขึ้น
- 見せかけ (Misekake) - ภาพลวงตาหรือการปรากฏของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง การแสดงที่ผิดพลาด
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - การสาธิต, การนำเสนอผลิตภัณฑ์หรือแนวคิด。
คำที่เกี่ยวข้อง
doushitemo
ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ราคาใด ๆ ; ไม่ว่าอะไรก็ตาม; ในที่สุด; ระยะยาว; อย่างใจจดใจจ่อ; ถึงอย่างไร; แน่นอน
ijyou
มากกว่า; เกินกว่า; มีขนาดใหญ่กว่า; นั้นคือทั้งหมด; ข้างบน; เหนือและเหนือกว่า; นอกจากนี้; คนที่กล่าวถึงข้างต้น; เนื่องจาก; ในขณะที่; ตอนจบ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (デモ) demo
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (デモ) demo:
ประโยคตัวอย่าง - (デモ) demo
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono shinamono wa totemo kōka desu
ผลิตภัณฑ์นี้มีราคาแพงมาก
รายการนี้มีราคาแพงมาก
- この - นี่
- 品物 - สินค้า
- は - เป็น
- とても - มาก
- 高価 - ที่ราคาแพง, มีค่าและข้ามถนน
- です - เป็น (การกระทำที่แสดงถึงการเป็นคนมีมารยาท)
Kono kyūden wa totemo utsukushii desu
พระราชวังแห่งนี้สวยงามมาก
- この - นี่
- 宮殿 - palácio
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 美しい - งาม
- です - เป็น (กริยาช่วย)
Kono joyū wa totemo sainō ga aru
นักแสดงหญิงคนนี้มีความสามารถมากมาย
นักแสดงหญิงคนนี้มีความสามารถมาก
- この - นี่
- 女優 - atriz
- は - เป็น
- とても - มาก
- 才能 - talento
- が - tem
- ある - มีอยู่
Kono jinja no hashira wa totemo furui desu
เสาหลักของสถานที่ศักดิ์สิทธิ์นี้เก่ามาก
- この - นี้
- 神社 - ศาลเจ้าสำหรับเทพเจ้า
- の - จาก
- 柱 - คอลัมน์/เสาหลัก
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 古い - เก่าแก่
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Kono burausu wa totemo kawaii desu ne
เสื้อตัวนี้น่ารักมาก
เสื้อตัวนี้น่ารักมาก
- この - นี้
- ブラウス - เสื้อเบลาส่า
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- かわいい - น่ารัก
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
- ね - ใบยืนยัน
Kono mokuzai wa totemo katai desu
ไม้นี้ยากมาก
ไม้นี้ยากมาก
- この - นี้
- 木材 - ไม้แรด
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 堅い - duro
- です - เป็น
Kono eiga no kantoku wa totemo yumei desu
ผู้กำกับภาพยนตร์เรื่องนี้มีชื่อเสียงมาก
- この - นี้
- 映画 - ภาพยนตร์
- の - จาก
- 監督 - ผู้กำกับ
- は - เป็น
- とても - มาก
- 有名 - มีชื่อเสียง
- です - คุณ (รูปแบบกระชั้นสุภาพ)
Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu
การสวมใส่นาฬิกาเรือนนี้ง่ายมาก
- この - นี้
- 腕時計 - Relógio de pulso
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 着ける - ใช้, วาง
- のは - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
- とても - มาก
- 簡単 - ง่าย
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono shirīzu wa totemo omoshiroi desu
ซีรี่ส์นี้น่าสนใจมาก
- この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
- シリーズ - คำนาม "ซีรีส์"
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - คำวิเศษ "muito"
- 面白い - คำคุณค่า
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
Kono kikai wa totemo benri desu
เครื่องนี้มีประโยชน์มาก
เครื่องนี้สะดวกมาก
- この - คำสรรพนามชี้ชิดผู้พูด
- 機械 - คำนามที่หมายถึง "เครื่องจักร"
- は - ตัวชี้เป็นบทกิจหรือชุดคำที่คุยถึงในประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 便利 - คำคุณค่า
- です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบันแสดงถึงสถานะหรือคุณภาพของเรื่องหรือส่วนประกอบ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
