การแปลและความหมายของ: 高い - takai
หากคุณกำลังศึกษา ภาษา ญี่ปุ่น หรือสงสัยเกี่ยวกับภาษา คุณคงเจอคำว่า 高い (たかい - takai) มาบ้างแล้ว มันเป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันและปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงสถานการณ์ที่เป็นทางการยิ่งขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย วิธีการใช้ และข้อมูลที่น่าสนใจบางประการที่จะช่วยให้คุณจำมันได้ง่ายขึ้น
นอกเหนือจากการเป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารภาษา 일본, 高い ยังมีนัยเชิงวัฒนธรรมที่น่าสนใจอีกด้วย มันถูกใช้เฉพาะสำหรับราคาที่สูงหรือไม่? ชาวญี่ปุ่นใช้มันในสถานการณ์ที่แตกต่างกันอย่างไร? มาตอบคำถามเหล่านี้และแสดงให้เห็นว่าคำนี้เข้ากับชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นได้อย่างไร
ความหมายและการใช้ 高い
ในรูปแบบพื้นฐานที่สุด, 高い หมายถึง "สูง" หรือ "แพง" เมื่อใช้เพื่ออธิบายวัตถุทางกายภาพ เช่น อาคารหรือภูเขา มันจะบ่งบอกถึงความสูง ในขณะที่ในบริบททางเศรษฐกิจจะหมายถึงราคาที่สูงขึ้น ความหมายสองอย่างนี้พบได้บ่อยในหลายภาษา แต่ในภาษาญี่ปุ่น บริบทจะทำให้ชัดเจนเสมอว่าความหมายไหนที่ถูกนำมาใช้.
หนึ่งในรายละเอียดที่น่าสนใจก็คือ 高い ไม่ได้จำกัดอยู่แค่สิ่งของทางกายภาพ แต่ยังสามารถอธิบายคุณสมบัติที่มองไม่เห็นได้ เช่น "ชื่อเสียงสูง" (評判が高い - hyouban ga takai) หรือ "ความคาดหวังสูง" (期待が高い - kitai ga takai) ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้ปรากฏบ่อยในหนังสือพิมพ์ การสนทนา และแม้กระทั่งในอนิเมะ
วิธีการจดจำ 高い อย่างมีประสิทธิภาพ
เทคนิคที่มีประโยชน์ในการจำคำว่า 高い คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ตัวอย่างเช่น นึกถึงตัวเองในโตเกียว ขณะมองไปที่ SkyTree ตึกระฟ้าที่สูงที่สุดในญี่ปุ่น กล่าวซ้ำในใจว่า "SkyTree wa takai desu" (SkyTree สูง) การเชื่อมโยงภาพช่วยให้จำความหมายของ "สูง" ได้ดีขึ้น
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น "このりんごは高いですね" (kono ringo wa takai desu ne - แอปเปิ้ลนี้ราคาสูงนะ)。จากการวิจัยเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษา พบว่าหัวใจจะจำคำศัพท์ได้ดีกว่าเมื่อมันถูกใช้อยู่ในบริบทที่แท้จริง แทนที่จะอยู่ในรูปแบบแยกเดี่ยว。
การรับรู้ทางวัฒนธรรมที่อยู่เบื้องหลัง 高い
ในญี่ปุ่น ซึ่งให้คุณค่าความสุภาพ การใช้ 高い เพื่อชมเชยคนอื่นอาจเป็นเรื่องละเอียดอ่อน การพูดว่า "あなたの能力は高い" (anata no nouryoku wa takai - ความสามารถของคุณสูง) ฟังดูเหมือนคำชม แต่ในบางสภาพแวดล้อมการทำงาน ชาวญี่ปุ่นอาจตอบด้วยความถ่อมตัว ลดคุณค่าของตนเอง สิ่งนี้สะท้อนถึงค่านิยมทางวัฒนธรรมที่ลึกซึ้ง
น่าสนใจว่าในร้านค้าและตลาด มักได้ยินลูกค้าพูดว่า "高い!" เมื่อเห็นราคา ถึงแม้ว่าจะไม่ได้ร้องเรียนจริงๆ มันเป็นเหมือนการแสดงออกโดยอัตโนมัติ เป็นเหมือนนิสัยทางสังคม นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติบางครั้งรู้สึกประหลาดใจกับปฏิกิริยานี้ แต่เป็นส่วนหนึ่งของพลศาสตร์ในการช้อปปิ้งในญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 高価 (kouka) - ราคาสูง, แพง
- 高額 (kougaku) - มูลค่าสูง; จำนวนเงินมาก
- 高値 (takane) - ราคาสูง; ค่ามาก
- 高め (takame) - ค่อนข้างสูง; สูงพอสมควร
- 高級 (koukyuu) - คุณภาพสูง; หรูหรา
- 高度 (koudou) - ความสูงเกิน; ยังใช้ในบริบทของความซับซ้อนหรือความมีอารยะ
- 高貴 (kouki) - สูงส่ง; มีเกียรติหรือสถานะสูง
- 高尚 (koushou) - สูงในความถูกต้องทางศีลธรรม; มีความรู้สึกที่สูงส่ง
- 高嶺 (takane) - พิกัดสูง; ระดับหรือมาตรฐานที่สูง
- 高峰 (kouhou) - จุดสูงสุด; จุดสุดยอดหรือจุดที่สูงที่สุด
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (高い) takai
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (高い) takai:
ประโยคตัวอย่าง - (高い) takai
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Bukka ga takai desu
ราคาสูง
ราคาสูง
- 物価 - ราคาของสินค้าและบริการในเศรษฐกิจ
- が - หัวข้อบทละคระื่อืณ
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "แพง" หรือ "สูง"
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
Kakuritsu wa takai desu ka?
ความน่าจะเป็นสูงหรือไม่?
- 確率 (kakuritsu) - ความน่าจะเป็น
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 高い (takai) - สูง, ในกรณีนี้ "เขาสูง"
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
- か? (ka?) - คำถาม
Watashi no nerai wa takai mokuhyō o tassei suru koto desu
เป้าหมายของฉันคือการบรรลุเป้าหมายที่สูง
- 私 (watashi) - 私 (わたし - watashi)
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 狙い (nerai) - กระจุดถนอม
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 高い (takai) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- 目標 (mokuhyou) - คำนามที่หมายถึง "เป้าหมาย" หรือ "วัตถุประสงค์"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 達成する (tassei suru) - คำกริยาที่มีความหมาย "เสร็จ" หรือ "ติดต่อ"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงเวลาปัจจุบันและความเป็นทางการของประโยค
Watashi wa anata yori se ga takai desu
ฉันสูงกว่าคุณ
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- あなた (anata) - pronome pessoal que significa "คุณ"
- より (yori) - อันที่แสดงถึงการเปรียบเทียบ, ในกรณีนี้คือ "มากกว่า"
- 背 (se) - คำนามที่หมายถึง "ความสูง" หรือ "ความสูง"
- が (ga) - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- 高い (takai) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "สูง"
- です (desu) - คำกริยารองที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพและเชิดชู
Watashi no getsusha wa takai desu
ค่าธรรมเนียมรายเดือนของฉันมีราคาแพง
อัตรารายเดือนของฉันสูง
- 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
- の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
- 月謝 - mensalidade
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 高い - สูง, แพง
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Watashi no shikou wa takai desu
การปฐมนิเทศของฉันสูง
- 私の - ประสาทสมเวล "ของฉัน"
- 志向 - วัตถุประสงค์ หรือ ความทะเยอทะยาน
- は - พื้นที่ชี้วัดที่บอกว่าสิ่งที่มาในต่อไปคือเรื่องหลักของประโยค
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ
Shiritsu gakkou wa takai desu
โรงเรียนเอกชนมีราคาแพง
- 私立学校 (shiritsu gakkou) - โรงเรียนเอกชน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 高い (takai) - แพงสูง
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Soshitsu ga aru hito wa seikou suru kanousei ga takai desu
คนที่มีคุณสมบัติมีแนวโน้มที่จะประสบความสำเร็จ
- 素質 - คุณภาพ, ฝีมือ
- が - หัวเรื่อง
- ある - มี, มี
- 人 - คน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 成功する - สำเร็จ
- 可能性 - ความเป็นไปได้
- が - หัวเรื่อง
- 高い - สูง
- です - เป็น, อยู่ (รูปกริยาชุนนุม)
Se ga takai hito ga suki desu
ฉันชอบคนสูง
- 背が高い - คำคุณค่าที่หมายถึง "สูง"
- 人 - คำนามที่หมายถึง "คน"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 好き - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพหรือเป็นรูปแบบทางการของปากาเกอร์
Hiyou ga takai desu
ค่าใช้จ่ายสูง
- 費用 - ค่าใช้จ่าย
- が - มันเป็นส่วนประมาณของภาษาที่บ่งชี้เรื่องของประโยค
- 高い - หมายถึง "สูง" หรือ "แพง" ในภาษาญี่ปุ่น.
- です - เป็นวิธีการที่สุภาพในการพูดว่า "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
