การแปลและความหมายของ: 難 - nan

คำว่า 難[なん] เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่กระตุ้นความสนใจทั้งจากความหมายและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจวิธีการใช้คำนี้ก็อาจเป็นประโยชน์มาก ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และบริบทการใช้งาน รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ

นอกจากนี้เราจะดูว่า 難[なん] ปรากฏในสำนวนทั่วไปอย่างไรและความสัมพันธ์ของมันกับคันจิอื่น ๆ หากคุณเคยสงสัยว่าทำไมคำนี้จึงมีอยู่มากในสถานการณ์ที่ท้าทาย โปรดอ่านต่อไปเพื่อค้นพบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับบทบาทของมันในภาษาญี่ปุ่น

ความหมายและการใช้ของ 難[なん]

kanji 難 สามารถอ่านได้ว่า "nan" และมีความหมายว่า "ความยากลำบาก", "ปัญหา" หรือ "อุปสรรค" มักใช้ในคำประกอบ เช่น 困難[こんなん] (ความยากลำบาก) หรือ 災難[さいなん] (ภัยพิบัติ) การมีอยู่ของมันในคำที่เกี่ยวข้องกับอุปสรรคแสดงให้เห็นว่ามันเชื่อมโยงกับสถานการณ์ท้าทายต่างๆ

ในประโยคประจำวัน, 難[なん] สามารถปรากฏเดี่ยวๆ หรือร่วมกับกันตัวคันจิอื่นๆ ได้ เช่น ใครบางคนอาจพูดว่า "これは難しい[むずかしい]" (นี่เป็นเรื่องยาก) ซึ่งคันจิเดียวกันนั้นปรากฏในรูปแบบ 難. ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่จำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารภาษาญี่ปุ่น.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ 難

Kanji 難 มีประวัติที่น่าสนใจ มันประกอบไปด้วยรากศัพท์ 隹 ซึ่งแสดงถึงนก และส่วนประกอบ 堇 ซึ่งแต่เดิมมีความเกี่ยวข้องกับพิธีกรรมทางศาสนา การรวมกันนี้บ่งบอกถึงแนวคิดของสิ่งที่ "ยากต่อการเข้าถึง" เหมือนกับนกที่บินสูง เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายได้พัฒนาไปเพื่อรวมถึงอุปสรรคโดยทั่วไป.

ควรเน้นว่า 難 ไม่ใช่หนึ่งในคันจิที่ซับซ้อนที่สุด แต่การเขียนของมันต้องการความใส่ใจ ลำดับของเส้นต้องสำคัญเพื่อไม่ให้พลาดในขณะเขียน มุมมองหนึ่งคือการฝึกฝนรูปของมันควบคู่กับคำที่มีอยู่ เช่น 非難[ひなん] (คำวิจารณ์) หรือ 避難[ひなん] (การอพยพ) เพื่อจดจำการใช้งานได้ดียิ่งขึ้น

เคล็ดลับในการจำ 難[なん]

การจำคันจินี้อย่างมีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ยากลำบาก ตัวอย่างเช่น คิดถึง "นก (隹) ที่จับได้ยาก" เพื่อเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความท้าทาย กลยุทธ์อีกอย่างคือการใช้มันในประโยคที่เป็นประโยชน์ เช่น "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (ปัญหานี้ยาก) เพื่อดูการใช้งานในบริบท

นอกจากนี้ แอปพลิเคชันแฟลชการ์ดเช่น Anki สามารถช่วยในการทบทวน 難[なん] อย่างสม่ำเสมอ การรวมตัวอย่างจริงและเสียงการออกเสียงยังช่วยเพิ่มการจำได้อีกด้วย ด้วยการฝึกฝนอย่างต่อเนื่อง คันจินี้จะไม่เป็นอุปสรรคอีกต่อไปและจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของศัพทฺ์ที่ใช้งานอยู่ของคุณ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 困難 (konnan) - ความยากลำบาก, สถานการณ์ที่ซับซ้อน
  • 難題 (nandai) - ปัญหาที่ยาก, คำถามที่ซับซ้อน
  • 難儀 (nangi) - ความยากลำบาก, ความทุกข์, มักอยู่ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับความท้าทายส่วนตัว
  • 苦難 (kunan) - ความทุกข์ยาก, ความลำบากอย่างรุนแรง, โดยทั่วไปเกี่ยวข้องกับสถานการณ์ที่ไม่เอื้ออำนวย
  • 難易度 (nan'ido) - ระดับความยาก, ระดับความท้าทายของงานหรืองานสถานการณ์
  • 難しい (muzukashii) - ความยากลำบากในการเข้าใจหรือแก้ไขสิ่งใดสิ่งหนึ่ง; ซับซ้อน
  • 辛い (tsurai) - แข็ง, ยาก, มักจะหมายถึงสถานการณ์ทางอารมณ์หรือทางกายที่เหนื่อยล้า

คำที่เกี่ยวข้อง

有難い

arigatai

ปลื้มปีติ; ปลื้มปีติ

有難う

arigatou

จำเป็นต้อง

難しい

muzukashii

ยาก

無難

bunan

ความปลอดภัย

非難

hinan

ความผิด; การโจมตี; การวิจารณ์

避難

hinan

รับที่หลบภัย ค้นหาที่พักพิง

盗難

tounan

ขโมย; จู่โจม

遭難

sounan

ภัยพิบัติ; ซากเรืออัปปาง; อุบัติเหตุ

災難

sainan

ภัยพิบัติ; โชคร้าย

困難

konnan

ความยากลำบาก; ความเจ็บปวด

Romaji: nan
Kana: なん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความยากลำบาก; ความยากลำบาก; ข้อบกพร่อง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: difficulty;hardships;defect

คำจำกัดความ: เป็นยาก.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (難) nan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (難) nan:

ประโยคตัวอย่าง - (難) nan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

困難を乗り越える力を持っています。

Konnan wo norikoeru chikara wo motteimasu

ฉันมีพลังที่จะเอาชนะปัญหา

  • 困難 (kunnan) - ความยากลำบาก
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 乗り越える (norikoeru) - เหนือชนะ
  • 力 (chikara) - บังคับ
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 持っています (motteimasu) - จะมี
彼は困難を遣り通すことができた。

Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita

เขาจัดการเพื่อเอาชนะปัญหา

เขาสามารถส่งผ่านปัญหา

  • 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 困難 - คำคุณศัพท์ญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความยากลำบาก"
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 遣り通す - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เหนื่อย" หรือ "ไปผ่าน"
  • こと - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
  • が - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • できた - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สามารถ" หรือ "ทำได้"
彼は災難から免れた。

Kare wa sainan kara manereta

เขาหลบหนีจากภัยพิบัติ

  • 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 災難 - คำนามญี่ปุ่นหมายความว่า "ภัยพิบัติ" หรือ "ภัย"
  • から - คำคุณอะจะจีนที่หมายถึง "จา" หรือ "ที่ขึ้นอยู่จาก"
  • 免れた - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "หลบหนี" หรือ "หลีกเลี่ยง"
彼女は私に追い付くのが難しいです。

Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu

เธอมีปัญหาในการเข้าถึงฉัน

เธอยากที่จะคุยกับฉัน

  • 彼女 - เธอ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 私に - สำหรับฉัน
  • 追い付く - ตามทัน
  • のが - คำนาม
  • 難しい - ยาก
  • です - เรียบร้อย
有難うございます

arigatou gozaimasu

ขอบคุณ.

ขอบคุณ

  • 有難う - "arigatou" หมายถึง "ขอบคุณ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • ございます - "gozaimasu" เป็นวิธีที่เชิญให้สุภาพของการพูด "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น.
末期がんは治療が難しい病気です。

Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu

ความมะเร็งในขั้นตอนขั้นข้างเข้าไปเป็นโรคที่ยากต่อการรักษา

โรคมะเร็งเป็นโรคที่ยากที่จะรักษา

  • 末期がん - มะเร็งในสถานะขั้นสูง
  • 治療 - การรักษา
  • 難しい - ยาก
  • 病気 - โรค
無難な選択をすることが大切です。

Bunan na sentaku wo suru koto ga taisetsu desu

สิ่งสำคัญคือต้องเลือกอย่างปลอดภัย

สิ่งสำคัญคือต้องเลือกอย่างปลอดภัย

  • 無難な - ความหมายคือ "ปลอดภัย" หรือ "ไม่เสี่ยง" ครับ.
  • 選択をする - ทำการเลือก
  • ことが - เป็นคำบอกเป็นทางไว�ที่บ่งชี้ว่าประโยคกำลังพูดถึงสิ่งใด ๆ
  • 大切です - มันหมายถึง "é importante" ครับ/ค่ะ.
盗難が起こった。

Tōnan ga okotta

เกิดการโจรกรรม

เกิดการโจรกรรม

  • 盗難 - การปล้น, การขโมย
  • が - หัวเรื่อง
  • 起こった - เกิดขึ้น (past tense of the verb 起こる -) โกรธ)
私は困難な状況に耐えることができます。

Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu

ฉันสามารถทนต่อสถานการณ์ที่ยากลำบากได้

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 困難な (konnan na) - คำคุณศัพท์ญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยาก"
  • 状況 (joukyou) - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "situação"
  • に (ni) - คำศัพท์ญี่ปุ่นที่แสดงหน้าที่ไวยากรณ์ของ "สถานที่" หรือ "เวลา"
  • 耐える (taeru) - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทน" หรือ "ยืนทน"
  • ことができます (koto ga dekimasu) - ความหมายของประโยคญี่ปุ่นคือ "มีความสามารถ"
私たちは困難に対して強く立ち向かわなければなりません。

Watashitachi wa konnan ni taisuru tsuyoku tachimukawanakereba narimasen

เราต้องเผชิญหน้ากับความยากลำบากอย่างแน่วแน่

  • 私たちは - เรา
  • 困難に - "Dificuldade" ในภาษาญี่ปุ่น ตามด้วยอนุภาค "ni" ที่แสดงถึงความสัมพันธ์กับคำก่อนหน้านี้
  • 対して - "Em relação a" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • 強く - "Determinedly" ในภาษาไทย วาทยสรรพนามที่ปรับเปลี่ยนต่อมา
  • 立ち向かわなければなりません - เราต้อง "Matsutou" ในภาษาญี่ปุ่น คำกริยาในรูปสภาพที่ชี้ให้เห็นถึงความจำเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

難