การแปลและความหมายของ: 的 - teki

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณน่าจะเคยพบกับคำว่า 的[てき] คำเล็กๆ นี้อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีความหมายและการใช้งานที่ลึกซึ้งกว่าที่เห็น ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่ามันหมายถึงอะไรจริงๆ มันเกิดขึ้นมาได้อย่างไร และชาวญี่ปุ่นใช้มันในชีวิตประจำวันอย่างไร

นอกจากการเข้าใจการแปลและต้นกำเนิดของคำนี้แล้ว เรายังจะเห็นตัวอย่างจริงของการใช้ 的 ในบริบทต่างๆ ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงวลีที่เป็นทางการมากขึ้น หากคุณต้องการจำคำนี้ให้ได้ชั่วนิรันดร์หรือเพียงแค่ต้องการค้นพบเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับมัน ให้อ่านต่อไป!

ความหมายและต้นกำเนิดของ 的

คำว่า 的[てき] เป็นปัจจัยที่มักจะแปลงคำนามให้เป็นคุณศัพท์ โดยให้ความหมายว่า "เกี่ยวกับ" หรือ "มีลักษณะของ" ตัวอย่างเช่น 科学的[かがくてき] หมายถึง "ทางวิทยาศาสตร์" (เกี่ยวกับวิทยาศาสตร์) และ 現実的[げんじつてき] หมายถึง "เป็นจริง" (มีลักษณะของความจริง) การใช้แบบนี้เป็นที่แพร่หลายมากในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ โดยเฉพาะในเอกสารทางการและเชิงวิชาการ

เกี่ยวกับต้นกำเนิดของมัน 的 มาจากคันจิที่เดิมหมายถึง "เป้าหมาย" หรือ "เป้าของลูกศร" เมื่อนานมาแล้ว ความหมายของมันได้ขยายออกไปเพื่อแสดงถึงสิ่งที่ "มุ่งไปที่" หรือ "เกี่ยวข้องกับ" พัฒนาไปสู่คำต่อท้ายที่เรารู้จักในปัจจุบัน การเปลี่ยนแปลงนี้สะท้อนถึงวิธีที่ภาษาญี่ปุ่นปรับตัวอักษรจีนให้เหมาะกับหน้าที่ทางไวยากรณ์ที่เป็นเอกลักษณ์

การใช้ 的 ในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน

หนึ่งในลักษณะที่น่าสนใจที่สุดของ 的 คือความหลากหลายในการใช้งาน มันสามารถเพิ่มเข้ากับคำนามเพื่อสร้างคุณศัพท์ที่อธิบายถึงคุณสมบัติหรือความสัมพันธ์ ตัวอย่างเช่น 経済的[けいざいてき] หมายถึง "ทางเศรษฐกิจ" (ในแง่ของประสิทธิภาพทางการเงิน) ขณะที่ 感情的[かんじょうてき] หมายถึงบางสิ่ง "ทางอารมณ์" การสร้างนี้ผลิตได้อย่างมากจนคำใหม่ที่มี 的 เกิดขึ้นบ่อยครั้ง

อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญคือต้องสังเกตว่าไม่ใช่คำนามทุกคำที่สามารถใช้ 的 ได้ตามธรรมชาติ การรวมกันบางอย่างอาจฟังดูแปลกหรือแม้กระทั่งไม่ถูกต้องสำหรับเจ้าของภาษา ดังนั้น แนวทางที่ดีที่สุดคือการเรียนรู้คำเหล่านี้ในบริบท โดยสังเกตว่าชาวญี่ปุ่นใช้คำอย่างไร การฟังพอดแคสต์ ดูรายการโทรทัศน์ และอ่านบทความสามารถช่วยให้ซึมซับว่าการรวมกันใดบ้างที่เป็นธรรมชาติ

เคล็ดลับและข้อควรรู้สำหรับการจดจำ 的

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำการใช้ 的 คือการเชื่อมโยงกับแนวคิดของ "เป้า" เช่นเดียวกับลูกศรที่ไปถึงเป้าหมายที่เฉพาะเจาะจง, suffix 的 จะชี้นำความหมายของคำนามไปยังลักษณะหรือความสัมพันธ์ ภาพจินตนาการนี้สามารถทำให้การเข้าใจคำต่างๆ เช่น 具体的[ぐたいてき] ("concreto", เช่นเดียวกับสิ่งที่เข้าถึงความเป็นรูปธรรม) หรือ 積極的[せっきょくてき] ("active", เช่นเดียวกับคนที่มุ่งไปที่การกระทำ) เป็นไปได้ง่ายขึ้น

อีกข้อที่น่าสนใจก็คือ 的 มักปรากฏในอภิปรายทางการเมืองและสังคมในญี่ปุ่น คำเช่น 社会的[しゃかいてき] ("สังคม") และ 政治的[せいじてき] ("การเมือง") เป็นที่นิยมในที่ประชุมสาธารณะ หากคุณบริโภคข่าวสารเป็นภาษาญี่ปุ่น คุณน่าจะเคยพบโครงสร้างนี้หลายครั้งโดยที่ไม่รู้ตัว

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 目的 (mokuteki) - วัตถุประสงค์หรือเป้าหมาย
  • 目標 (mokuhyou) - เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์เฉพาะที่อาจเกี่ยวข้องกับการมีจุดมุ่งหมาย
  • 目的地 (mokutekichi) - จุดหมายหรือสถานที่ที่ต้องการไปถึง
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - ความตระหนักรู้หรือการรับรู้ถึงเป้าหมาย
  • 目的性 (mokutekisei) - คุณลักษณะหรือคุณสมบัติของการมีจุดมุ่งหมาย
  • 目的論 (mokutekiron) - ทฤษฎีวัตถุประสงค์หรือเป้าหมาย
  • 目的語 (mokuteki go) - ภาษา หรือคำที่เกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์
  • 目的思想 (mokuteki shisou) - ความคิดหรือแนวคิดที่มุ่งสู่เป้าหมาย
  • 目的主義 (mokuteki shugi) - อุดมการณ์หรือแนวทางปฏิบัติเพื่อเป้าหมาย
  • 目的達成 (mokuteki tassei) - การบรรลุหรือทำให้บรรลุเป้าหมาย
  • 目的合致 (mokuteki gatchi) - การรวมตัวหรือการปรับแนวกับเป้าหมาย
  • 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - สติในธรรมชาติของเป้าหมาย
  • 目的志向 (mokuteki shikou) - คำแนะนำสำหรับเป้าหมาย
  • 目的意味 (mokuteki imi) - ความหมายหรือความสำคัญของเป้าหมาย
  • 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - ความปรารถนาที่มีพื้นฐานจากเป้าหมายเฉพาะ
  • 目的性行動 (mokutekisei koudou) - การกระทำที่มุ่งสู่เป้าหมาย
  • 目的性思考 (mokutekisei shikou) - คิดโดยอิงจากเป้าหมาย
  • 目的性行為 (mokutekisei koui) - พฤติกรรมที่มุ่งสู่เป้าหมาย
  • 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - ความสนใจเนื่องจากเป้าหมาย
  • 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - ทฤษฎีเกี่ยวกับการกระทำที่มุ่งเน้นเป้าหมาย
  • 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - โมเดลพฤติกรรมที่มุ่งสู่เป้าหมาย

คำที่เกี่ยวข้อง

目的

mokuteki

วัตถุประสงค์; เป้าหมาย; เป้าหมาย; เป้าหมาย; เจตนา

mato

ยี่ห้อ; เป้า

比較的

hikakuteki

เปรียบเทียบ; อย่างค่อนข้าง

動的

douteki

พลวัต; เกี่ยวกับจลนศาสตร์

的確

tekikaku

ต้องการ; แน่นอน

知的

chiteki

ทางปัญญา

先天的

sententeki

เบื้องต้น; ภายใน; ที่เกิดมาพร้อม; ไม่แก้ไข; ที่แปรวิสัน; ธรรมชาติ

積極的

sekyokkuteki

เชิงบวก; คล่องแคล่ว; เชิงรุก

静的

seiteki

สถิต

消極的

shoukyokuteki

พาสซีวา

Romaji: teki
Kana: てき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: '-ike; ทั่วไป

ความหมายในภาษาอังกฤษ: '-like;typical

คำจำกัดความ: คุณต้องการอะไร จุดมุ่งหมาย การเดินทาง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (的) teki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (的) teki:

ประโยคตัวอย่าง - (的) teki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo เป็นแนวเพลงญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม

  • 歌謡 - เพลงประจำชาติญี่ปุ่น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 伝統的な - แบบดั้งเดิม
  • 音楽 - เพลง
  • ジャンル - ประเภท
  • です - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
無料はとても魅力的な言葉です。

Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu

ฟรีเป็นคำที่น่าสนใจมาก

ฟรีเป็นคำที่น่าสนใจมาก

  • 無料 - "ฟรี" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - เป็นคำโต้ตอบจากภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - มีความหมายว่า "ระดับสูงมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 魅力的 - หมายความว่า "มีเสน่ห์" หรือ "น่าดึงดูด" ในภาษาญี่ปุ่น
  • な - เป็นอัตราเชิงไวยากรณ์ในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการทำให้เป็นคุณลักษณะ
  • 言葉 - คำ (Japanese)
  • です - เป็นวิธีที่สุภาพในการพูดว่า "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
物質は化学的な性質を持っています。

Bussitsu wa kagakuteki na seishitsu o motte imasu

วัสดุมีคุณสมบัติทางเคมี

วัสดุมีลักษณะทางเคมี

  • 物質 - "matéria" em japonês.
  • は - คำเริ่มต้นในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 化学的な - ทักษะที่สร้างจากคำว่า "化学" (เคมี) และ "的" (ตัวท้ายคำที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง) หมายถึง "เคมี" ในภาษาไทย
  • 性質 - "ทรัพย์สิน"
  • を - ออบเจ็ต ที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อแสดงว่าเป็นเป้าหมายของประโยคที่ตรงข้าม
  • 持っています - verbo "持つ" (ter) conjugado na forma educada e presente. Significa "มี".
的確な情報を入手した。

Tokaku na jōhō o nyūshu shita

ฉันมีข้อมูลที่ถูกต้อง

  • 的確な - จำเป็นต้องใช้ ข้อมูลที่ถูกต้อง
  • 情報 - ข้อมูล
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 入手した - ได้รับ
知的な人は魅力的です。

Chiteki na hito wa miryokuteki desu

ปัญญาชนมีเสน่ห์

  • 知的な人 - คนฉลาด
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 魅力的です - น่าดึงดูด
私は悲観的な考え方をすることはできません。

Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen

คิดในแง่ร้ายไม่ได้

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 悲観的な - คำนิยามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "โกหก"
  • 考え方 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "วิธีการคิด"
  • を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • する - คำกริยาญี่ปุ่นหมายถึง "ทำ"
  • こと - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "สิ่งของ"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • できません - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ไม่สามารถ"
私たちは美味しい且つ健康的な食事を食べることが大切だと思います。

Watashitachi wa oishii katsu kenkō

ฉันคิดว่าการทานอาหารอร่อยและเพ้อธรรมในท้องครับ

  • 私たち - คำนามบุคคล "เรา"
  • 美味しい - คำคุณลักษณะ "อร่อย"
  • 且つ - คำสันธาน "และ"
  • 健康的な - "สุขภาพดี"
  • 食事 - อาหาร
  • を - ประโยควัด "objeto direto"
  • 食べる - กิน
  • こと - นามคำ "coisa"
  • が - ตัวแสดง "subjeto"
  • 大切 - สำคัญ
  • だ - คำกริยา "ser"
  • と - ภาคลอย "การอ้างถึง"
  • 思います - คำกริยา "pensar"
総合的なアプローチで問題を解決する。

Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru

แก้ปัญหาด้วยวิธีการที่ครอบคลุม

  • 総合的な - อภิปราย
  • アプローチ - แนวทาง
  • で - วิดิทั่บีรู ไม้้ศดิกา โหนก้ หา라วี่ าขีใไอิซิดอูา่ลิซาดอุ้ลิใิทีสาดอủ
  • 問題 - ปัญหา
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 解決する - แก้ไข
蕎麦は日本の伝統的な食べ物です。

Soba wa Nihon no dentōteki na tabemono desu

Soba เป็นอาหารญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม

  • 蕎麦 (soba) - บะหมี่ญี่ปุ่นทำจากบัควีท
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 日本 (Nihon) - ญี่ปุ่น
  • の (no) - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
  • 伝統的な (dentōteki na) - แบบดั้งเดิม
  • 食べ物 (tabemono) - อาหาร
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

的