การแปลและความหมายของ: 場所 - basho

คำว่า 「場所」 (basho) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่สามารถแปลว่า "สถานที่" หรือ "ที่ตั้ง" คำนี้ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 「場」 และ 「所」 อักษรคันจิ 「場」 (ba) มีความหมายว่า "ที่ตั้ง" หรือ "พื้นที่" ในขณะที่ 「所」 (sho) ใช้เพื่อระบุ "สถานที่" หรือ "ตำแหน่ง" การรวมกันของอักษรคันจิสองตัวนี้ส่งผลให้เกิดแนวคิดที่ครอบคลุมความหมายที่หลากหลายเกี่ยวกับพื้นที่ทางกายภาพหรือตามบริบทเฉพาะ

ในอีตีมอลอของคำ คันจิ 「場」 มักเกี่ยวข้องกับพื้นที่เปิดหรือสถานที่ที่ตั้งใจให้ใช้สำหรับกิจกรรมเฉพาะ เช่น ตลาดหรือทุ่งนา รากฐานของมันคือ 「土」 ซึ่งมีความหมายว่า ดินหรือพื้นผิว แสดงให้เห็นถึงพื้นที่ทางกายภาพที่สัมผัสได้ ในทางกลับกัน คันจิ 「所」 มีรากฐานคือ 「戸」 ซึ่งหมายถึง ประตู อาจแสดงถึงพื้นที่ที่มีขอบเขต เช่น ห้องหรืออาคาร การรวมกันของคันจิทั้งสองใน 「場所」 ทำให้เกิดแนวคิดเกี่ยวกับพื้นที่ที่เป็นรูปธรรมและใช้งานได้จริง

การใช้คำว่า 「場所」 มีความหลากหลายในการใช้ในภาษาญี่ปุ่น มันสามารถหมายถึงสถานที่ที่เป็นนามธรรม เช่น ในการอภิปรายเกี่ยวกับ "สถานที่ในประวัติศาสตร์" หรือสถานที่เฉพาะที่เป็นรูปธรรม เช่น ที่อยู่ที่เฉพาะเจาะจง นอกจากนี้ คำนี้ยังมีความสำคัญในบริบททางสังคมและวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งแนวคิดเรื่องพื้นที่และตำแหน่งมีความสำคัญอย่างมาก โดยสรุปแล้ว 「場所」 ไม่ใช่เพียงการระบุภูมิศาสตร์ แต่ยังรวมถึงสภาพแวดล้อมและบทบาททางสังคมด้วย

ในบริบททางวัฒนธรรม, 「場所」 ยังสามารถใช้ได้ในสำนวนที่เป็นเอกลักษณ์และรูปแบบศิลปะที่สะท้อนความสัมพันธ์ที่ไม่เหมือนใครระหว่างผู้คนและสิ่งแวดล้อมในญี่ปุ่น เป็นส่วนหนึ่งของผืนผ้าที่ยิ่งใหญ่ของภาษาญี่ปุ่น, การเข้าใจความหมายที่ครบถ้วนของคำว่า 「場所」 ช่วยให้เข้าใจถึงความละเอียดอ่อนทางวัฒนธรรมและสังคมที่หยั่งรากลึกในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 場所 (Basho) - ท้องถิ่น, สถานที่เฉพาะ
  • ロケーション (Rokēshon) - สถานที่ตั้ง, โดยทั่วไปใช้ในบริบทของการถ่ายทำภาพยนตร์หรือกิจกรรม
  • スポット (Supotto) - จุด, สถานที่เฉพาะที่น่าสนใจหรือสำคัญ.
  • 地点 (Chiten) - ท้องถิ่น, สถานที่ที่มักถูกมองในความหมายที่จริงจังหรือทางเทคนิคมากขึ้น.
  • 立地 (Ricchi) - ตำแหน่งหมายถึงลักษณะทางภูมิศาสตร์หรือของตำแหน่ง
  • 位置 (Ichi) - ตำแหน่ง สถานที่ทั่วไปในบริบทของพิกัด
  • 所在地 (Shozai-chi) - สถานที่, สถานที่เฉพาะที่บางสิ่งตั้งอยู่.
  • 陣地 (Jinchi) - ตำแหน่งหรือสถานที่เชิงกลยุทธ์ที่มักใช้ในบริบททางการทหาร
  • 座敷 (Zashiki) - ห้องแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น, สถานที่เฉพาะภายในบ้าน.
  • 宿泊場所 (Shuku haku basho) - ที่พักซึ่งเป็นสถานที่ที่ผู้คนพักระหว่างการเดินทาง
  • 住まい (Sumai) - สถานที่ที่อยู่อาศัย, บ้าน.
  • 住居 (Jūkyo) - การเคหะ, ที่อยู่อาศัยในความหมายที่กว้างขึ้น。
  • 住所 (Jūsho) - ที่อยู่, สถานที่เฉพาะที่ใครบางคนอาศัยอยู่.
  • 住宅 (Jūtaku) - ที่อยู่อาศัยส่วนใหญ่หมายถึงอาคารที่ใช้ในการอยู่อาศัย

คำที่เกี่ยวข้อง

いい加減

iikagen

ปานกลาง; ถูกต้อง; สุ่ม; ไม่ทั่วถึง; คลุมเครือ; ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความกระตือรือร้น

荒れる

areru

มีพายุ; จะตื่นเต้น; เสียอารมณ์

雨具

amagu

อุปกรณ์กันฝน

遊び

asobi

กำลังเล่น

憧れ

akogare

ปรารถนา; ความต้องการ; ความทะเยอทะยาน

空き

aki

ห้อง; เวลาว่าง; ว่างเปล่า; ไม่ยุ่ง

akashi

การพิสูจน์; หลักฐาน

ガソリンスタンド

gasorinsutando

การสนับสนุนน้ำมันเบนซิน ปั้มน้ำมัน

別れ

wakare

จับคู่; การแยก; ลาก่อน; ramification (ด้านข้าง); ส้อม; สาขา; แผนก; ส่วน.

零点

reiten

ศูนย์; ไม่มีเครื่องหมาย

場所

Romaji: basho
Kana: ばしょ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ท้องถิ่น; ที่ตั้ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: place;location

คำจำกัดความ: คำที่อ้างถึงจุดหรือพื้นที่ที่เฉพาะเจาะจง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (場所) basho

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (場所) basho:

ประโยคตัวอย่าง - (場所) basho

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。

Kono basho wa shizuka de ochitsuita fun'iki ga aru

สถานที่แห่งนี้มีบรรยากาศที่เงียบสงบและเงียบสงบ

สถานที่แห่งนี้มีบรรยากาศที่เงียบสงบและสงบ

  • この場所 - ตำแหน่งนี้
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 静かで - สงบ{lng}
  • 落ち着いた - เงียบสงบ
  • 雰囲気 - บรรยากาศ
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - มีอยู่
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

สัตว์ประหลาดปรากฏตัวในสถานที่นี้

  • この場所で - ที่นี่
  • 怪物が - "มอนสเตรี"
  • 出現した - ปรากฏ
人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

ฉันต้องการหลีกเลี่ยงสถานที่ที่แออัดของผู้คน

ฉันอยากหลีกเลี่ยงสถานที่ที่คนสามารถไปได้

  • 人 - หมายถึง "人" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - มันเป็นส่วนประมาณของภาษาที่บ่งชี้เรื่องของประโยค
  • 込む - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "เต็ม" หรือ "เต็มไปด้วย"
  • 場所 - สถานที่
  • は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
  • 避けたい - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ต้องการหลีกเลี่ยง"
  • です - มันเป็นอักษรเล็กๆ ที่บ่งบอกถึงรูปฟอร์มที่สุภาพของคำกริยา "to be" ในภาษาญี่ปุ่น.
寺は静かな場所です。

tera wa shizuka na basho desu

วัดเป็นสถานที่ที่เงียบสงบ

  • 寺 - วัด
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 静かな - เงียบ
  • 場所 - สถานที่
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
待ち合わせ場所はどこですか?

Machiawase basho wa doko desu ka?

จุดนัดพบอยู่ที่ไหน

สถานที่นัดพบอยู่ที่ไหน

  • 待ち合わせ場所 - จุดนัดพบ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • どこ - "ที่ไหน"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - คำถาม
日光は美しい自然がたくさんある場所です。

Nikkou wa utsukushii shizen ga takusan aru basho desu

Nikko เป็นสถานที่ที่มีธรรมชาติที่สวยงามมากมาย

  • 日光 - ชื่อเมืองในประเทศญี่ปุ่น
  • は - คำกริยาที่บ่งบอกเรื่องหัวข้อของประโยค
  • 美しい - คำวิพากษ์ที่หมายถึง "สวย"
  • 自然 - คำนามที่หมายถึง "ธรรมชาติ"
  • が - คำนามที่บ่งบอกเรื่องประธานของประโยค
  • たくさん - advérbio que significa "muito"
  • ある - คำกริยาที่หมายถึง "อยู่"
  • 場所 - สถานที่
  • です - คำกริยาชนิดหนึ่งที่บ่งบอกถึงที่สุดของประโยคและความเป็นทางการ
日向は美しい場所です。

Hinata wa utsukushii basho desu

Hinata เป็นสถานที่ที่สวยงาม

Hyuga เป็นสถานที่ที่สวยงาม

  • 日向 - ชื่อเมืองที่ตั้งอยู่ในจังหวัดมิยาซากิในประเทศญี่ปุ่น
  • は - คำเชื่อมที่ระบุเรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "日向"
  • 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
  • 場所 - คำนามที่หมายถึง "สถานที่" หรือ "ที่ตั้ง"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงวิธีที่สุภาพหรือสุภาพในการแสดงความคิดเห็น, ในกรณีนี้คือ "คือ"
海抜が高い場所は涼しいです。

Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu

สถานที่ที่มีความสูงสูงมีอุณหภูมิที่สดใหม่

สถานที่ที่ทะเลที่อยู่เหนือระดับน้ำทะเลสูงจะเย็น

  • 海抜 - ระดับความสูง
  • が - ตัวชี้วัดที่ระบุเรื่องหรือเรื่องในประโยค
  • 高い - high
  • 場所 - สถานที่
  • は - คำบอกหัวเรื่องของประโยค
  • 涼しい - เยี่ยม
  • です - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงความสุภาพ
神聖な場所に行きたいです。

Kamisē na basho ni ikitai desu

ฉันอยากไปสถานที่ศักดิ์สิทธิ์

  • 神聖な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "บริสุทธิ์"
  • 場所 - สถานที่
  • に - ป้าดเอนเนี้ยโค ควีนิดา ออ ดีส์ตีเนโก ดา อคังầ1าỏณดด้สดา ากทีเอาãỏาãา。
  • 行きたい - การกริยารูปประสงค์ที่หมายถึง "อยากไป"
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงรูปศัพท์ที่สุภาพหรือสุภาพของประโยค
私はこの場所から抜け出したいです。

Watashi wa kono basho kara nukedashitai desu

ฉันต้องการออกจากสถานที่นี้

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • この (kono) - คำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของที่หมายถึง "นี้"
  • 場所 (basho) - สถานที่
  • から (kara) - ปลัสนิคันต์ที่ระบุต้นกำเนิดหรือจุดเริ่มต้น
  • 抜け出したい (nukedashitai) - ต้องการหนี
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการสุภาพหรือเอกภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

場所