การแปลและความหมายของ: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

การใช้ในวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 日本 (Nihon) - ญี่ปุ่น
  • 大和 (Yamato) - ญี่ปุ่นที่ยิ่งใหญ่ มักถูกเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นโบราณ
  • 邦 (Kuni) - País, nação
  • 国土 (Kokudo) - Território nacional
  • 国家 (Kokka) - Nação, Estado
  • 国籍 (Kokuseki) - สัญชาติ
  • 国民 (Kokumin) - พลเมือง, ชนชาติของประเทศหนึ่ง
  • 国内 (Kokunai) - ภายในประเทศ, แห่งชาติ
  • 国外 (Kugai) - ต่างประเทศ, ระหว่างประเทศ
  • 国際 (Kokusai) - ระหว่างประเทศ
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - ความมีชื่อเสียงระดับชาติ
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - ความสัมพันธ์ของรัฐ, เรื่องของชาติ
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - ตู้นิรภัยแห่งชาติ, สมบัติของรัฐ
  • 国費 (Kokuhika) - ต้นทุนของรัฐ
  • 国産 (Kokusan) - Produzido no país
  • 国営 (Koku ei) - ดำเนินการโดยรัฐ
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - Bandeira nacional
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - ตราแผ่นดิน
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - รางวัลเชิดชูเกียรติแก่ประชาชน
  • 国民的 (Kokumin teki) - มีลักษณะเป็นชาติ ได้รับความนิยมในหมู่ประชาชน

คำที่เกี่ยวข้อง

母国

bokoku

บ้านเกิดของคุณ

本国

hongoku

ประเทศของคุณเอง

天国

tengoku

สวรรค์; ท้องฟ้า; อาณาจักรแห่งสวรรค์

全国

zenkoku

ทั่วประเทศ; ในระดับชาติ ดินแดนทั้งหมด; ระดับชาติ.

国家

koka

สถานะ; ประเทศ; ชาติ

国会

kokkai

อาหารแห่งชาติ; รัฐสภา; สภาคองเกรส

国交

kokkou

ความสัมพันธ์ทางการทูต

国立

kokuritsu

ชาติ

国連

kokuren

UN องค์การสหประชาชาติ.

国王

kokuou

เรย์

Romaji: kuni
Kana: くに
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ประเทศ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: country

คำจำกัดความ: หน่วยการเมืองที่คนที่อาศัยในพื้นที่บางพื้นที่รวมกันเป็นชุมชน。

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (国) kuni

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (国) kuni:

ประโยคตัวอย่าง - (国) kuni

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

รถยนต์ภายในประเทศเป็นเชื่อถือได้มาก

รถยนต์ในครัวเรือนมีความน่าเชื่อถือมาก

  • 国産 - ผลิตที่ประเทศญี่ปุ่น
  • の - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
  • 車 - รถยนต์
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 信頼性 - ความน่าเชื่อถือ
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
  • です - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงรูปแบบการยืนยันหรือถามอย่างสุภาพ
国際交流は大切です。

Kokusai kōryū wa taisetsu desu

การแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศเป็นสิ่งสำคัญ

การแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศเป็นสิ่งสำคัญ

  • 国際交流 - การแลกเปลี่ยนนานาชาติ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข

สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข

  • 共和国 - สาธารณรัฐ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 平和 - สันติภาพ
  • で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 繁栄 - ความเจริญรุ่งเรือง
  • する - คำกริยา "fazer"
  • こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • が - หัวเรื่อง
  • できます - คํากริยา "poder" ในรูปแบบที่สุภาพ
連邦政府は国民の福祉を守るために尽力しています。

Renpō seifu wa kokumin no fukushi o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu

รัฐบาลกำลังทำงานเพื่อปกป้องสิ่งที่ดี -เพื่อ -จากประชาชน

  • 連邦政府 - - รัฐบาลกลาง
  • は - - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 国民 - - ประชาชน/สัญชาติ
  • の - - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 福祉 - - สวัสดิการ
  • を - - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 守る - - ป้องกัน
  • ために - - ถึง
  • 尽力しています - - พยายามหมดความสามารถ
この国は安定しています。

Kono kuni wa antei shiteimasu

ประเทศนี้มีเสถียรภาพ

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 国 - ประเทศ
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 安定 - คำนามที่หมายถึง "ความมั่นคง"
  • しています - คำกริยาที่ผสมกันซึ่งหมายถึง "กำลังรักษา"
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

โครงการนี้จำเป็นสำหรับการปกป้องประโยชน์ของประชาชนครับ

  • この法案 - กฎหมายนี้
  • は - เป็น
  • 国民の利益 - ความสนใจของประชาชน
  • を - พาตาเตาดาโซบเจ็ตตู่
  • 守る - ป้องกัน
  • ために - ถึง
  • 必要 - จำเป็น
  • です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
人民は国の基盤である。

Jinmin wa kuni no kiban de aru

ผู้คนเป็นฐานของประเทศ

  • 人民 - ประชาชน
  • は - หัวข้อบทความเป็นญี่ปุ่น
  • 国 - ประเทศ
  • の - คำนำหน้อในภาษาญี่ปุ่น
  • 基盤 - "Base" หรือ "พื้นฐาน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • である - forma formal de "ser" em ジャパニーズ.
全国には美しい景色がたくさんあります。

Zenkoku ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu

มีภูมิประเทศที่สวยงามมากมายทั่วประเทศ

  • 全国 - ทั้งประเทศ
  • には - เป็นอิสระที่บ่งชี้ถึงการมีสิ่งที่นั้นอยู่ในที่แน่นั้น ในกรณีนี้คือ "ทั่วประเทศ"
  • 美しい - สวย
  • 景色 - ทัศนียภาพ
  • が - เป็นองค์ประกอบที่บ่งบอกเรื่องเรื่องเรื่อง, ในกรณีนี้คือ "ภูมิทัศน์"
  • たくさん - หมายถึง "มาก" หรือ "มากมาย"
  • あります - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

กิจการสาธารณะเป็นงานที่สำคัญสำหรับผู้คน

  • 公務 - งานสาธารณะ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 国民 - ประชาชนของประเทศ
  • のために - เพื่อประโยชน์ของ
  • 行われる - ทำการ
  • 重要な - สำคัญ
  • 仕事 - งาน
  • です - เป็น
君主は国を統治する責任がある。

Kunshu wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru

พระมหากษัตริย์เป็นผู้รับผิดชอบในการปกครองประเทศ

  • 君主 - "monarca" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "君主" (きんしゅ)
  • は - อนุภาคหัวข้อในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งระบุว่าเรื่องที่พูดถึงในประโยคนั้นคือ "ราชาธิปไตย"
  • 国 - ประเทศ
  • を - อนุภาควัตถุในภาษาญี่ปุ่น แสดงให้เห็นว่า "ประเทศ" เป็นวัตถุของการกระทำ
  • 統治する - 「統治する(とうちする)」
  • 責任がある - 「責任を持つ」(せきにんをもつ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

公募

koubo

อุทธรณ์สาธารณะ; การบริจาคสาธารณะ

改悪

kaiaku

การเสื่อมสภาพ; เปลี่ยนไปแย่ลง

練習

renshuu

การปฏิบัติ

口述

koujyutsu

คำสั่งทางวาจา

空き

aki

ห้อง; เวลาว่าง; ว่างเปล่า; ไม่ยุ่ง

国