การแปลและความหมายของ: 国 - kuni
A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.
Significado e tradução de 国[くに]
Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.
Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.
Origem e escrita do kanji 国
O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.
Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.
การใช้ในวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน
No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.
Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 日本 (Nihon) - ญี่ปุ่น
- 大和 (Yamato) - ญี่ปุ่นที่ยิ่งใหญ่ มักถูกเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นโบราณ
- 邦 (Kuni) - País, nação
- 国土 (Kokudo) - Território nacional
- 国家 (Kokka) - Nação, Estado
- 国籍 (Kokuseki) - สัญชาติ
- 国民 (Kokumin) - พลเมือง, ชนชาติของประเทศหนึ่ง
- 国内 (Kokunai) - ภายในประเทศ, แห่งชาติ
- 国外 (Kugai) - ต่างประเทศ, ระหว่างประเทศ
- 国際 (Kokusai) - ระหว่างประเทศ
- 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
- 国威 (Kokui) - ความมีชื่อเสียงระดับชาติ
- 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
- 国事 (Kokuji) - ความสัมพันธ์ของรัฐ, เรื่องของชาติ
- 国政 (Kokusei) - Política nacional
- 国庫 (Kokko) - ตู้นิรภัยแห่งชาติ, สมบัติของรัฐ
- 国費 (Kokuhika) - ต้นทุนของรัฐ
- 国産 (Kokusan) - Produzido no país
- 国営 (Koku ei) - ดำเนินการโดยรัฐ
- 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
- 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
- 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
- 国旗 (Kokki) - Bandeira nacional
- 国歌 (Kokka) - Hino nacional
- 国章 (Kokushou) - ตราแผ่นดิน
- 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - รางวัลเชิดชูเกียรติแก่ประชาชน
- 国民的 (Kokumin teki) - มีลักษณะเป็นชาติ ได้รับความนิยมในหมู่ประชาชน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (国) kuni
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (国) kuni:
ประโยคตัวอย่าง - (国) kuni
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shugiin wa Nihon no kokkai no hitotsu desu
สภาผู้แทนราษฎรเป็นหนึ่งในสมาชิกสภาสูงของรัฐสภาญี่ปุ่น
สภาผู้แทนราษฎรเป็นหนึ่งในคณะรัฐมนตรีญี่ปุ่น
- 衆議院 - ชูกิอิน (สภาผู้แทนราษฎร)
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - นิเฮน (ญี่ปุ่น)
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 国会 - รัฐสภา (สภานิติบัญญัติ)
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ - หนึ่ง (หนึ่ง)
- です - デス (é)
Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu
การบริหารเป็นบทบาทสำคัญของรัฐ
รัฐบาลเป็นหน่วยงานที่มีบทบาทสำคัญยิ่งของชาติ
- 行政 (gyousei) - การบริหาร
- 国家 (kokka) - ประเทศ
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
- です (desu) - คำกริยา "ser"
Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru
การหยุดชะงักของเศรษฐกิจส่งผลกระทบต่อประชาชนใหญ่ๆ ครับ
ความซบเซาทางเศรษฐกิจมีผลกระทบอย่างมีนัยสำคัญต่อประชาชน
- 経済 (keizai) - เศรษฐกิจ
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 停滞 (teitai) - การหยุดนิ่ง
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 国民 (kokumin) - ประชาชนของประเทศ
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 大きな (ookina) - ใหญ่
- 影響 (eikyou) - อิทธิพล, ผลกระทบ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 与える (ataeru) - ให้, ให้ลงละหมาด
Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu
การควบคุมเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นสำหรับความมั่นคงของชาติบ้าน
การควบคุมเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นสำหรับความมั่นคงของชาติ โดยเฉพาะในเวลาที่เสี่ยงต่อความเสียหายและความไม่แน่นอนทางเศรษฐกิจและการปกครอง
- 統制 - Controle, regulação
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 国家 - Estado, nação
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 安定 - ความเสถียร
- に - อนุภาคปลายทาง
- 必要 - จำเป็น
- な - สถานะของแอตทริบิวต์
- 要素 - องค์ประกอบ
- です - คำกริยา "ser" (พุ่ง)
Watashi no kokuseki wa Nihon desu
สัญชาติของฉันคือญี่ปุ่น
สัญชาติของฉันคือญี่ปุ่น
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 国籍 (kokuseki) - สัญชาติ
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本 (Nihon) - ประเทศญี่ปุ่น
- です (desu) - กริงเวอร์ เซอ/เอสทาร์ เม็ท อู ปรีเซงที, อินดีกันโด คู เอ นาซีออนาลิดาเด จาปอเนซ่า.
Nihon wa utsukushii kuni desu
ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่สวยงาม
ประเทศญี่ปุ่นเป็นประเทศที่สวยงาม
- 日本 - ญี่ปุ่น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい - สวย
- 国 - ประเทศ
- です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่เชิญเชื้อ)
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
พรรคการเมืองเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพัฒนาของประเทศ
พรรคการเมืองเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในการพัฒนาประเทศ
- 政党 - พรรคการเมือง
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 国 - ประเทศ
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 発展 - การพัฒนา
- に - อนุภาคปลายทาง
- 不可欠 - จำเป็น
- な - สถานะของแอตทริบิวต์
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser"
Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
การเมืองเป็นบทบาทสำคัญในการพัฒนาประเทศ
การเมืองเล่น perrtanT บทบาทในการพัฒนาของประเทศ
- 政治 (seiji) - นโยบาย
- 国家 (kokka) - Estado, nação
- 発展 (hatten) - การพัฒนา
- にとって (ni totte) - เกี่ยวกับ, เรื่องของ
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
- を果たしています (wo hatashite imasu) - ทำหน้าที่
Kenpou wa kokka no kihonhou de aru
รัฐธรรมนูญเป็นกฎหมายพื้นฐานของรัฐ
รัฐธรรมนูญเป็นกฎหมายพื้นฐานของประเทศ
- 憲法 - รัฐธรรมนูญ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 国家 - ประเทศ
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 基本法 - กฎหมายพื้นฐาน
- である - เป็น
Kokuyūchi wa kuni ga shoyū suru tochi no koto desu
พื้นที่ชาติและประเทศ หมายถึงพื้นที่ที่เป็นเจ้าของของรัฐบาล
ที่ดินของรัฐเป็นที่ดินของประเทศ
- 国有地 - พื้นดินสาธารณะ
- 国 - ประเทศ
- 所有する - จะมี
- 土地 - โลก
- こと - สิ่งของ
- です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
