Tradução e Significado de: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e uso histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando uma sensação de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido, e com dignidade
  • 重苦しい (Omokurushii) - Pesaroso, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De grande importância ou gravidade
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Sobrepondo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sobrepor, fazer sobreposição
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sobrepor (um item sobre outro, como roupas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestir em camadas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas sobrepostas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Colarinho sobreposto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura em camadas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos sobrepostos
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jogadas sobrepostas (em um jogo)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Peça sobreposta (em um tabuleiro de jogo)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chaves sobrepostas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Ferramentas de jardinagem sobrepostas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Foices sobrepostas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Foice e alabarda sobrepostas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Correntes sobrepostas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelos sobrepostos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espelhos sobrepostos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes sobrepostos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sobreposta

Palavras relacionadas

比重

hijyuu

Gravidade Específica

体重

taijyuu

o peso corporal

尊重

sonchou

respeito; estima; consideração

重体

jyuutai

seriamente doente; condição séria; estado crítico

重大

jyuudai

importante; pesado

重点

jyuuten

ponto importante; estresse em; cólon; ênfase

重複

jyuufuku

duplicação; repetição; sobreposição; redundância; restauração

重宝

jyuuhou

tesouro inestimável; conveniência; utilidade

重要

jyuuyou

importante; significativo; fundamental; principal; grande

重量

jyuuryou

peso; boxeador de peso pesado

Romaji: e
Kana:
Tipo: substantivo
L: -

Tradução / Significado: '-dobrar; -vezes

Significado em Inglês: '-fold;-ply

Definição: 1. Pesado e doloroso. Além disso, itens pesados ​​e acessórios. O peso das coisas e o coração pesado. As coisas chegam. O mensageiro: “Eu valorizo ​​os bens hoje.” Além disso, seja ousado e respeite a terra.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (重) e

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (重) e:

Frases de Exemplo - (重) e

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。

Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Os insetos desempenham um papel muito importante na natureza.

  • 昆虫 (konchuu) - insetos
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - partícula de posse
  • 中で (chuu de) - dentro de
  • とても (totemo) - muito
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - desempenham um papel
検査は健康のために重要です。

Kensa wa kenkou no tame ni juuyou desu

Os exames são importantes para a saúde.

A inspeção é importante para a saúde.

  • 検査 (kensa) - exame, teste
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • のために (no tame ni) - para, com o objetivo de
  • 重要 (juuyou) - importante
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。

Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

As empresas privadas desempenham um papel importante no desenvolvimento da economia.

  • 民間企業 - empresas privadas
  • は - partícula de tópico
  • 経済 - economia
  • の - partícula de posse
  • 発展 - desenvolvimento
  • に - partícula de destino
  • 重要 - importante
  • な - partícula de adjetivo
  • 役割 - papel/função
  • を - partícula de objeto direto
  • 果たしています - desempenham (verbo)
比重は物質の密度を表す重要な指標です。

Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu

A gravidade específica é um indicador importante que representa a densidade da substância.

  • 比重 (hijū) - densidade relativa
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 物質 (busshitsu) - substância
  • の (no) - partícula possessiva
  • 密度 (mitsudo) - densidade
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 表す (arawasu) - expressar, representar
  • 重要な (jūyōna) - importante
  • 指標 (shihyō) - indicador
  • です (desu) - ser (verbo de ligação)
法学を学ぶことは社会に貢献するために重要です。

Hougaku wo manabu koto wa shakai ni kouken suru tame ni juuyou desu

A lei de aprendizado é importante para contribuir para a sociedade.

  • 法学 - estudo do direito
  • 学ぶ - aprender
  • こと - coisa
  • 社会 - sociedade
  • 貢献 - contribuição
  • する - fazer
  • ために - para
  • 重要 - importante
  • です - é (verbo ser)
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

O transporte marítimo desempenha um papel importante no comércio internacional.

O transporte de água desempenha um papel importante no comércio internacional.

  • 海運 (kaigun) - transporte marítimo
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - comércio internacional
  • にとって (ni totte) - para
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
漢字は日本語の重要な要素です。

Kanji wa nihongo no juuyou na youso desu

Kanji é um fator importante em japonês.

  • 漢字 - Kanji (caracteres chineses utilizados na escrita japonesa)
  • は - Partícula de tópico
  • 日本語 - Língua japonesa
  • の - Partícula de posse
  • 重要な - Importante
  • 要素 - Elemento
  • です - Verbo ser/estar na forma educada
異見を尊重することは重要です。

Iken wo sonchou suru koto wa juuyou desu

É importante respeitar opiniões diferentes.

É importante respeitar a discriminação.

  • 異見 (imiken) - opiniões diferentes
  • を (wo) - partícula de objeto
  • 尊重する (sonchou suru) - respeitar
  • こと (koto) - substantivo abstrato
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 重要 (juuyou) - importante
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

O tesouro descoberto é muito valioso.

  • 発見した - verbo "descobrir"
  • 宝物 - substantivo "tesouro"
  • は - partícula de tópico
  • とても - advérbio "muito"
  • 貴重 - adjetivo "valioso"
  • です - verbo "ser" (forma educada)
直ちに行動することが重要です。

Chokkani kōdō suru koto ga jūyō desu

É importante agir imediatamente.

  • 直ちに - imediatamente
  • 行動する - agir, tomar ação
  • こと - substantivo abstrato
  • が - partícula que marca o sujeito da frase
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar no presente
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

権利

kenri

certo; privilégio

辛い

karai

quente (picante); salgado; duro (em alguém); adverso; duro

花粉

kafun

pólen

売上

uriage

quantidade vendida; proventos

ku

(num) nove