Tradução e Significado de: 計画 - keikaku

A palavra japonesa 計画 [けいかく] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "plano" ou "projeto", mas vai muito além disso, refletindo valores importantes da sociedade japonesa, como organização e previsibilidade. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário.

Se você já se perguntou como os japoneses encaram o planejamento ou por que essa palavra aparece tanto em contextos profissionais e acadêmicos, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar você a entender não só a tradução, mas também a profundidade cultural por trás de 計画.

Significado e escrita de 計画

A palavra 計画 é composta por dois kanjis: 計 (kei), que remete a cálculo ou medição, e 画 (kaku), associado a desenho ou delineamento. Juntos, eles formam a ideia de um "plano traçado com precisão", algo comum em uma cultura que valoriza a antecipação de cenários. Não é à toa que esse termo aparece em contextos como planejamento urbano, cronogramas de trabalho e até estratégias pessoais.

Na escrita, é importante notar que o segundo kanji, 画, também pode ser lido como "ga" em outros contextos, mas aqui mantém a leitura "kaku". Essa combinação específica é fixa, sem variações de pronúncia, o que facilita a memorização. Para estudantes, uma dica útil é associar o radical de 計 (que inclui o componente de "fala") à ideia de "calcular palavras", enquanto 画 lembra um esboço – ou seja, planejar é como desenhar com números.

Uso cotidiano e importância cultural

No Japão, 計画 não se limita a agendas ou listas de tarefas. Ela reflete uma mentalidade que permeia desde a educação infantil até as corporações. Frases como 旅行の計画を立てる (ryokou no keikaku wo tateru – "fazer um plano de viagem") ou プロジェクトの計画期間 (projeto no keikaku kikan – "período de planejamento do projeto") são comuns no dia a dia. A palavra carrega uma conotação de método e controle, diferindo de termos mais informais como 予定 (yotei), que indica simplesmente "programação".

Culturalmente, a valorização do 計画 está ligada ao conceito de 準備 (junbi – preparação), considerado virtude na sociedade japonesa. Em empresas, por exemplo, relatórios detalhados e cronogramas meticulosos são norma, não exceção. Até em mangás e dramas, personagens que "falham no planejamento" (計画が狂う) muitas vezes viram lição moral, reforçando como a palavra está entrelaçada com valores nacionais.

Curiosidades e armadilhas de tradução

Uma pegadinha comum ao traduzir 計画 para o português é assumir que ela sempre equivale a "projeto". Embora possa ser usada assim em contextos como 研究計画 (kenkyuu keikaku – "projeto de pesquisa"), em outros casos "plano" ou "estratégia" soam mais naturais. Por exemplo, 計画経済 (keikaku keizai) se refere a "economia planejada", não "projetada". Essa nuance é crucial para evitar equívocos em conversas ou textos.

Outro detalhe interessante é que, diferentemente do português, onde "planejar" pode ser algo espontâneo, em japonês 計画 implica deliberação e etapas claras. Até em animes, quando um vilão diz 計画通り (keikaku doori – "segundo o plano"), há uma ênfase na execução minuciosa, quase maquiavélica. Essa riqueza semântica faz da palavra um estudo fascinante para quem quer ir além do dicionário.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 企画 (Kikaku) - Planejamento ou projeto, especialmente em contextos de marketing ou eventos.
  • プラン (Puran) - Um plano, geralmente mais informal ou menos estruturado do que um projeto formal.
  • 設計 (Sekkei) - Desenho ou projeto arquitetônico, mais relacionado a engenharia e design técnico.
  • 計畫 (Keikaku) - Plano ou estratégia, frequentemente referindo-se a um planejamento mais abrangente e sistemático.

Palavras relacionadas

プラン

puran

plano

育成

ikusei

criação; treinamento; cuidado; cultivo; promoção

経緯

ikisatsu

1. detalhes; história completa; sequência de eventos; particularidades; como tudo começou; como as coisas chegaram a este ponto; 2. complicações; posição.

安全

anzen

segurança

an

Plano; sufixo significando rascunho.

コース

ko-su

curso

旅行

ryokou

viagem

留学

ryuugaku

estudando no exterior

予定

yotei

planos; arranjo; cronograma; programa; expectativa; estimativa

予算

yosan

estimativa; orçamento

計画

Romaji: keikaku
Kana: けいかく
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: plano; projeto; cronograma; esquema; programa

Significado em Inglês: plan;project;schedule;scheme;program

Definição: Estabelecer políticas e procedimentos para o futuro.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (計画) keikaku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (計画) keikaku:

Frases de Exemplo - (計画) keikaku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

Fazer um plano aproximado.

Mais plano.

  • 大概 - geralmente, aproximadamente
  • な - partícula que indica adjetivo
  • 計画 - plano, projeto
  • を - partícula que indica objeto direto
  • 立てる - fazer, criar, estabelecer
大凡の計画は失敗する。

Daibon no keikaku wa shippai suru

Projetos aproximadamente planejados estão fadados ao fracasso.

O plano geral falha.

  • 大凡 - significa "geralmente" ou "em geral".
  • の - partícula de posse, que indica que "大凡" é o possuidor da próxima palavra.
  • 計画 - significa "plano" ou "projeto".
  • は - partícula de tópico, que indica que "計画" é o tema da frase.
  • 失敗する - significa "falhar" ou "fracassar".
きっちりと計画を立てる。

Kitchiri to keikaku wo tateru

Planeje exatamente.

  • きっちりと - advérbio que significa "com precisão" ou "com exatidão".
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto".
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 立てる - verbo que significa "criar" ou "estabelecer".
この詐欺は巧妙に計画されていた。

Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita

Este golpe foi cuidadosamente planejado.

Esse golpe foi inteligentemente planejado.

  • この - pronome demonstrativo "este"
  • 詐欺 - substantivo "fraude, golpe"
  • は - partícula de tópico
  • 巧妙に - advérbio "habilmente, com astúcia"
  • 計画されていた - verbo "ser planejado" conjugado no passado progressivo
この計画は壮大なものだ。

Kono keikaku wa sōdai na mono da

Este plano é grandioso.

Este plano é magnífico.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto"
  • は - partícula de tópico que indica que o substantivo anterior é o tema da frase
  • 壮大な - adjetivo que significa "magnífico" ou "grandioso"
  • もの - substantivo que pode significar "coisa" ou "objeto", mas neste caso é usado como um sufixo para enfatizar a grandeza do plano
  • だ - verbo ser/estar no presente, que indica a existência ou identidade do substantivo anterior
この計画は台無しになった。

Kono keikaku wa dainashi ni natta

Este plano foi arruinado.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 台無し - adjetivo que significa "arruinado" ou "estragado"
  • に - partícula que indica ação ou estado
  • なった - verbo na forma passada que significa "tornou-se" ou "ficou"
この計画には明るい見通しがある。

Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru

Este plano tem uma perspectiva brilhante.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este(a)";
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto";
  • には - partícula que indica a existência de algo em um determinado lugar ou momento, neste caso, "em relação a este plano";
  • 明るい - adjetivo que significa "brilhante" ou "iluminado", utilizado aqui para indicar uma perspectiva positiva em relação ao plano;
  • 見通しが - substantivo que significa "visão" ou "perspectiva", seguido da partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "há uma perspectiva";
  • ある - verbo que significa "existir" ou "haver", utilizado aqui para indicar a existência da perspectiva positiva em relação ao plano.
この計画は来月に実施されます。

Kono keikaku wa raigetsu ni jisshi saremasu

Este plano será implementado no próximo mês.

  • この計画 - Esta plano
  • は - Partícula de tópico
  • 来月 - Próximo mês
  • に - Partícula de tempo
  • 実施されます - Será implementado
この計画には明確な目標が必要です。

Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu

Este plano precisa de objetivos claros.

Este plano requer um objetivo claro.

  • この計画 - Este plano
  • には - requer
  • 明確な - claro
  • 目標 - objetivo
  • が - é
  • 必要です - necessário
予め計画を立てることが重要です。

Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu

É importante fazer um planejamento antecipado.

É importante fazer um plano com antecedência.

  • 予め - advérbio que significa "antecipadamente" ou "previamente".
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto".
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 立てる - verbo que significa "fazer" ou "criar".
  • こと - substantivo que indica uma ação ou evento.
  • が - partícula que indica o sujeito da frase.
  • 重要 - adjetivo que significa "importante" ou "crucial".
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase.
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

講師

koushi

conferencista

e

'-dobrar; -vezes

一言

ichigen

palavra única

esa

alimentar; isca

演劇

engeki

peça (teatral)

計画