Tradução e Significado de: 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

Etimologia e Origem do Kanji 行く

O kanji , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.

Uso Prático e Frases Comuns

No cotidiano, 行く é um verbo extremamente versátil. Ele pode ser usado tanto para deslocamentos físicos ("Vou para a escola" - 学校に行く) quanto em contextos mais abstratos, como quando algo "está dando certo" (うまくいく). Já percebeu como os japoneses falam "itte kimasu" ao sair de casa? Essa expressão, que combina 行く e 来る (vir), é um ótimo exemplo de como o verbo está enraizado na cultura.

Outro uso interessante é na forma teinei (polida), que vira 行きます. Se você já pegou um trem no Japão, deve ter ouvido o anúncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos para a próxima [estação]"). E para os fãs de anime, é impossível não notar quantas vezes os personagens gritam "行くぞ!" (iku zo!) antes de uma ação decisiva. Esses pequenos detalhes mostram como o verbo se adapta a diferentes situações.

Dicas para Memorização e Curiosidades

Uma maneira infalível de fixar 行く é associá-lo a situações reais. Imagine-se dizendo "スーパーに行く" (superā ni iku - vou ao mercado) enquanto faz compras ou "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos ao cinema) combinando um programa com amigos. Criar essas conexões mentais ajuda a gravar não só o vocábulo, mas também seu uso natural. Outra dica? Anote frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - para onde vai?), comum em conversas informais.

Sabia que 行く também aparece em expressões idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) literalmente significa "o sangue vai para a cabeça", mas é usado quando alguém está furioso. E na música "上を向いて歩こう", clássico dos anos 1960, o verbo ganha um tom poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando como ele se mistura à arte. Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de camadas para explorar.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - ikeba
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

Sinônimos e semelhantes

  • 行く (iku) - Ir
  • 進む (susumu) - Avançar
  • 出かける (dekakeru) - Sair
  • 移動する (idō suru) - Transferir-se, mover-se
  • 走る (hashiru) - Correr
  • 歩く (aruku) - Andar
  • 逝く (iku) - Partir, falecer
  • 訪れる (otozureru) - Visitar
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Ir a visitar (literalmente "transportar os pés")
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partir, sair

Palavras relacionadas

いく

iku

vir; ter orgasmo

行き

iki

indo

歩む

ayumu

caminhar; ir a pé

彼の

ano

aquilo lá

明くる

akuru

próximo; seguinte

来日

rainichi

Chegada ao Japão; chegando ao Japão; visita ao Japão

以て

mote

com; por; por meio de; porque; em vista de

向かう

mukau

enfrentar; ir para

見舞

mimai

investigação; expressão de simpatia; expressão de preocupação

参る

mairu

ir; vir; ligar; visitar; visitar um santuário; ser derrotado; ser não atraído; estar loucamente apaixonado; morrer

行く

Romaji: iku
Kana: いく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Tradução / Significado: ir, partir, sair, caminhar, seguir, deslocar-se, locomover-se, dirigir-se, rumar, avançar.

Significado em Inglês: to go

Definição: mudar para um determinado lugar.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (行く) iku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行く) iku:

Frases de Exemplo - (行く) iku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

神聖な場所に行きたいです。

Kamisē na basho ni ikitai desu

Eu quero ir para um lugar sagrado.

  • 神聖な - adjetivo que significa "sagrado"
  • 場所 - substantivo que significa "lugar"
  • に - partícula que indica o alvo ou destino da ação
  • 行きたい - verbo na forma desejativa que significa "querer ir"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida da frase
私は友達を連れて行きます。

Watashi wa tomodachi o tsurete ikimasu

Eu vou levar meu amigo junto.

Eu levo meus amigos.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 友達 (tomodachi) - substantivo que significa "amigo"
  • を (wo) - partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
  • 連れて行きます (tsurete ikimasu) - verbo que significa "levar junto" ou "acompanhar", conjugado no presente/futuro educado
私は神社に行きたいです。

Watashi wa jinja ni ikitai desu

Eu quero ir ao santuário.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 神社 (jinja) - substantivo que significa "templo xintoísta"
  • に (ni) - partícula que indica o destino ou o local de uma ação, neste caso "para"
  • 行きたい (ikitai) - verbo na forma de desejo que significa "querer ir"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica a formalidade da frase
私は毎日散歩に行きます。

Watashi wa mainichi sanpo ni ikimasu

Eu vou caminhar todos os dias.

Eu vou passear todos os dias.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
  • 散歩 (sanpo) - substantivo que significa "caminhada"
  • に (ni) - partícula que indica o propósito ou objetivo da ação, neste caso "ir para"
  • 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir"
私は銀行に行きます。

Watashi wa ginkou ni ikimasu

Eu vou ao banco.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 銀行 (ginkou) - substantivo que significa "banco"
  • に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para"
  • 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir"
私は今夜映画を見に行きます。

Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu

Eu vou assistir um filme esta noite.

Eu irei ver um filme esta noite.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 今夜 (kon'ya) - advérbio que significa "esta noite"
  • 映画 (eiga) - substantivo que significa "filme"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "filme"
  • 見に行きます (mi ni ikimasu) - expressão que significa "ir para assistir", neste caso, "eu vou assistir ao filme"
私はスクールに行きます。

Watashi wa sukūru ni ikimasu

Eu vou para a escola.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • スクール (sukuuru) - palavra em katakana que significa "escola"
  • に (ni) - partícula que indica o destino ou o local onde algo acontece, neste caso, "para a escola"
  • 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir" ou "caminhar", conjugado no presente afirmativo
私たちは海水浴に行きます。

Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu

Nós vamos para a praia.

Nós vamos ao banho do mar.

  • 私たちは - pronome pessoal "nós"
  • 海水浴 - banho de mar
  • に - partícula que indica destino ou localização
  • 行きます - verbo "ir" no presente
絵の具を買いに行きます。

E no gu wo kai ni iki masu

Vou comprar tinta para pintura.

Vou comprar tinta.

  • 絵の具 (e no gu) - tinta para pintura
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 買い (kai) - comprando
  • に (ni) - partícula de destino
  • 行きます (ikimasu) - ir
自転車で学校に行きます。

Watashi wa jitensha de gakkou ni ikimasu

Eu vou para a escola de bicicleta.

  • 自転車 (jitensha) - bicicleta
  • で (de) - por meio de, usando
  • 学校 (gakkou) - escola
  • に (ni) - para, em direção a
  • 行きます (ikimasu) - ir
Previous Next

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

組み立てる

kumitateru

reunir -se; para configurar; para construir

植える

ueru

plantar; crescer

埋め込む

umekomu

enterrar

祈る

inoru

rezar; desejar

居る

iru

ser (animado); existir

行く