Tradução e Significado de: 為 - tame
A palavra japonesa 為 (ため) é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, desde expressões cotidianas até construções gramaticais mais complexas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar seus diferentes aspectos, incluindo sua origem, tradução e aplicações práticas. Além disso, vamos ver como ela é percebida na cultura japonesa e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
No dicionário Suki Nihongo, 為 é descrita como uma palavra que carrega significados como "benefício", "propósito" ou "causa". Seu uso pode variar dependendo do contexto, e entender suas nuances é essencial para quem deseja se comunicar de maneira natural em japonês. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir por que ela é tão relevante no aprendizado do idioma.
Significado e uso de 為 (ため)
O termo 為 (ため) pode ser traduzido de diferentes formas, dependendo da situação em que é empregado. Em muitos casos, ele expressa a ideia de "para" ou "em benefício de", como na frase "家族のために働く" (trabalhar para a família). Aqui, a palavra indica um propósito ou um objetivo a ser alcançado. Outra interpretação comum é "devido a" ou "por causa de", como em "雨のために試合が中止になった" (o jogo foi cancelado por causa da chuva).
Além disso, 為 pode aparecer em expressões fixas, como "~のためになる" (ser útil para algo/alguém). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem está aprendendo japonês, pois ela aparece tanto em conversas informais quanto em textos mais formais. Seu uso é tão frequente que dominá-la pode melhorar significativamente a compreensão do idioma.
Origem e escrita do kanji 為
O kanji 為 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 爪 (unha/garra) e por 象 (elefante), sugerindo uma ideia de "fazer" ou "agir". Originalmente, esse caractere era usado em chinês clássico com significados relacionados a "ação" ou "comportamento". Com o tempo, seu uso no japonês adquiriu nuances mais específicas, especialmente no que diz respeito a benefícios e propósitos.
Vale destacar que, embora o kanji 為 seja menos comum no japonês moderno, sua leitura ため ainda é amplamente utilizada, muitas vezes escrita em hiragana para simplificar. Isso acontece porque alguns kanjis são considerados complexos ou arcaicos, e substituí-los por kana facilita a leitura. No entanto, conhecer o kanji é útil para entender textos mais formais ou literários.
Dicas para memorizar e usar 為 (ため)
Uma maneira eficaz de memorizar 為 (ため) é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em frases como "健康のために運動する" (praticar exercícios para a saúde) ou "子供のためにおもちゃを買う" (comprar um brinquedo para a criança). Esses exemplos ajudam a fixar o significado de "propósito" ou "benefício". Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases que usem a palavra em contextos variados.
Além disso, preste atenção em como os falantes nativos usam ため em conversas reais. Assistir a dramas, animes ou vídeos no YouTube pode ajudar a identificar padrões de uso. Com o tempo, você começará a perceber quando a palavra é empregada para indicar causa, finalidade ou vantagem, tornando seu aprendizado mais intuitivo e natural.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- ため (tame) - finalidade, benefício
- なり (nari) - tornar-se, tornar
- いたるところ (itaru tokoro) - em todos os lugares, em toda parte
- つくる (tsukuru) - fazer, criar
- する (suru) - fazer, realizar
- たてる (tateru) - erguer, estabelecer
- ことわり (kotowari) - razão, explicação
- もとめる (motomeru) - buscar, procurar
- つくりあげる (tsukuriageru) - construir, elaborar completamente
- つくりだす (tsukuridasu) - produzir, criar
- つくりもの (tsukurimono) - produto, obra feita
- つくるもの (tsukuru mono) - coisas que são feitas, algo criado
Palavras relacionadas
Romaji: tame
Kana: ため
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: bom; vantagem; benefício; bem -estar; saquê; a; a fim de; por causa de; como resultado de
Significado em Inglês: good;advantage;benefit;welfare;sake;to;in order to;because of;as a result of
Definição: Uma ação ou atividade realizada para fazer algo acontecer.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (為) tame
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (為) tame:
Frases de Exemplo - (為) tame
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Gyōi ni wa sekinin ga tomonai masu
As ações vêm com responsabilidade.
O ato é responsável.
- 行為 (kōi) - ação, comportamento
- には (ni wa) - partícula que indica a existência de uma relação entre duas coisas
- 責任 (sekinin) - responsabilidade
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
- 伴います (tomoniimasu) - acompanhar, estar junto
Ihan wa hōritsu ni ihan suru kōi desu
Uma violação é um ato que viola a lei.
- 違反 - violação
- は - partícula de tópico
- 法律 - lei
- に - partícula de destino
- 違反する - violar
- 行為 - ato
- です - verbo ser/estar no presente
Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu
A polícia está trabalhando para reprimir atividades ilegais.
A polícia está trabalhando para reprimir atividades ilegais.
- 警察 - keisatsu (polícia)
- は - wa (partícula de tópico)
- 違法行為 - ihou koui (atividades ilegais)
- を - wo (partícula de objeto direto)
- 取り締まる - torishimaru (regulamentar)
- ために - tameni (para)
- 活動しています - katsudou shiteimasu (estão ativos)
Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu
Coerção é um ato inaceitável.
Ameaçar é um ato inaceitável.
- 脅迫 (kyōhaku) - Ameaça, intimidação
- は (wa) - Partícula de tópico
- 許されない (yurusarenai) - Não é permitido, não é aceitável
- 行為 (kōi) - Comportamento, ação
- です (desu) - Partícula de finalização da frase
Ranyou wa yurusarenai koui desu
Abuso não é uma conduta permitida.
O abuso é um ato inaceitável.
- 濫用 - abuso
- は - partícula de tópico
- 許されない - não é permitido
- 行為 - ato
- です - é (verbo ser)
Ansatsu wa akushitsu na kōi desu
O assassinato é um ato malicioso.
O assassinato é um ato malicioso.
- 暗殺 (ansatsu) - assassinato
- は (wa) - partícula de tópico
- 悪質 (akushitsu) - malicioso, maligno
- な (na) - partícula de adjetivo
- 行為 (kōi) - ato, ação
- です (desu) - forma educada de ser/estar
Hikyou na koui wa yurusarenai
Ações covardes não são permitidas.
Atos covardes não são permitidos.
- 卑怯な - covarde, desleal
- 行為 - ação, comportamento
- は - partícula de tópico
- 許されない - não é permitido, não é tolerado
Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen
Ações que causam danos não são permitidas.
O ato de prejudicar não é permitido.
- 危害を与える行為 - Ação que causa danos
- は - Partícula de tópico
- 許されません - Não é permitido
Chūshō wa yurusarenai kōi desu
Difamar os outros é um comportamento inaceitável.
O escravo é um ato inaceitável.
- 中傷 - difamação
- は - partícula de tópico
- 許されない - não é permitido
- 行為 - ação
- です - verbo ser/estar no presente
Fusei na kōi wa yurusarenai
Comportamentos ilegais não são permitidos.
Atos não autorizados não são permitidos.
- 不正な - significa "ilegal" ou "impróprio".
- 行為 - significa "ato" ou "ação".
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 許されない - significa "não é permitido" ou "não é tolerado".
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo