Tradução e Significado de: 必要 - hitsuyou

A palavra japonesa 「必要」 (hitsuyou) é uma combinação de dois kanji distintos: 「必」 e 「要」. A etimologia revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitável" ou "necessário", enquanto 「要」 (you) significa "preciso" ou "requerer". Juntas, essas palavras formam um termo que expressa a ideia de algo que é necessário ou essencial. O uso dessa palavra remonta a eras antigas, evidenciando a importância de conceitos de necessidade e essencialidade em várias situações cotidianas na cultura japonesa.

Na língua japonesa, 「必要」 é amplamente utilizado para expressar a necessidade ou importância de algo. Por exemplo, pode se referir à importância de certas tarefas no trabalho, ou a necessidade de itens em uma lista de compras diárias. A palavra abrange tanto aspectos tangíveis, como objetos materiais, quanto intangíveis, como habilidades ou conhecimentos essenciais para o desenvolvimento pessoal e profissional.

Além disso, variações dessa palavra, como os adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) e os advérbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), são frequentemente usados para descrever situações ou necessidades em contextos específicos. O primeiro refere-se a algo que é necessário, enquanto o segundo descreve uma ação que vai além do necessário. Essas nuances demonstram a flexibilidade e a relevância da palavra dentro do idioma japonês, revelando sua importância não só na língua, mas também na forma como os valores culturais de praticidade e eficiência são articulados nas interações sociais diárias.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 必要 (Hitsuyou) - Necessário; algo que é imprescindível.
  • 必需 (Hitsuju) - Essencial; algo que não pode ser dispensado.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Necessidade; a qualidade de ser necessário.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condições necessárias; requisitos que devem ser atendidos.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necessitar; estar em uma condição de precisar de algo.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantidade necessária; a medida que é essencial.

Palavras relacionadas

留学

ryuugaku

estudando no exterior

余計

yokei

demais; desnecessário; abundância; excedente; excesso; superfluidade

無駄

muda

futilidade; inutilidade

見送り

miokuri

vendo um fora; adeus; escolta

mato

marca; alvo

欲しい

hoshii

procurado; desejado; precisando; desejado

不可欠

fukaketsu

indispensável; essencial

必然

hitsuzen

inevitável; necessário

必修

hishuu

requerido (sujeito)

日常

nichijyou

comum; regular; todos os dias; usual

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: necessário; essencial; indispensável

Significado em Inglês: necessary;essential;indispensable

Definição: Necessário – Algo que deve ser, algo que é essencial.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (必要) hitsuyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (必要) hitsuyou:

Frases de Exemplo - (必要) hitsuyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

養分は植物の成長に必要な栄養素です。

Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu

A nutrição é um nutriente necessário para o crescimento das plantas.

  • 養分 (Younbun) - nutrient
  • は (wa) - topic marker
  • 植物 (shokubutsu) - plant
  • の (no) - possessive particle
  • 成長 (seichou) - growth
  • に (ni) - indicating the purpose or goal of an action
  • 必要 (hitsuyou) - necessary
  • な (na) - auxiliary adjective
  • 栄養素 (eiyousou) - nutrient
  • です (desu) - copula
方策を練り上げる必要がある。

Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru

É necessário elaborar uma estratégia.

É necessário desenvolver medidas.

  • 方策 - significa "estratégia" em japonês.
  • を - partícula de objeto.
  • 練り上げる - verbo que significa "elaborar" ou "desenvolver".
  • 必要 - significa "necessário" ou "essencial".
  • が - partícula de sujeito.
  • ある - verbo que significa "existir" ou "haver".
輸血が必要です。

Yuketsu ga hitsuyou desu

A transfusão de sangue é necessária.

A transfusão de sangue é necessária.

  • 輸血 - transfusão de sangue
  • が - partícula de sujeito
  • 必要 - necessário
  • です - verbo ser/estar na forma educada
証明書を取得するために必要な手続きを知っていますか?

Shōmeisho o shutoku suru tame ni hitsuyōna tetsuzuki o shitte imasuka?)

Você sabe quais são os procedimentos necessários para obter um certificado de comprovação?

Você sabe quais são os procedimentos necessários para obter um certificado de comprovação?

  • 証明書 - certificado
  • を - partícula de objeto direto
  • 取得する - obter, adquirir
  • ために - para, a fim de
  • 必要な - necessário
  • 手続き - procedimento
  • を - partícula de objeto direto
  • 知っていますか? - você sabe?
規制は必要な場合があります。

Kisei wa hitsuyou na baai ga arimasu

A regulamentação é necessária em alguns casos.

A regulamentação pode ser necessária.

  • 規制 (kisei) - Regulação
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 必要 (hitsuyou) - Necessário
  • な (na) - Partícula que indica adjetivo
  • 場合 (baai) - Caso
  • が (ga) - Partícula de sujeito
  • あります (arimasu) - Verbo "ter" no sentido de existir
衣類を洗濯する必要があります。

Iirui wo sentaku suru hitsuyou ga arimasu

Precisamos lavar as roupas.

Você precisa lavar suas roupas.

  • 衣類 - roupa
  • を - partícula de objeto
  • 洗濯する - lavar
  • 必要があります - é necessário
補償が必要です。

Hoshō ga hitsuyō desu

A compensação é necessária.

Requer compensação.

  • 補償 - compensação
  • が - partícula de sujeito
  • 必要 - necessário
  • です - verbo ser/estar no presente
結核は治療が必要な病気です。

Kekkaku wa chiryou ga hitsuyou na byouki desu

A tuberculose é uma doença que requer tratamento.

A tuberculose é uma doença que requer tratamento.

  • 結核 (けっかく) - tuberculose
  • は - partícula de tópico
  • 治療 (ちりょう) - tratamento
  • が - partícula de sujeito
  • 必要 (ひつよう) - necessário
  • な - partícula de adjetivo
  • 病気 (びょうき) - doença
  • です - verbo ser/estar na forma educada
統制は国家の安定に必要な要素です。

Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu

O controle é um elemento necessário para a estabilidade de uma nação.

O controle é um elemento necessário para a estabilidade da nação.

  • 統制 - controle, regulação
  • は - partícula de tópico
  • 国家 - estado, nação
  • の - partícula de posse
  • 安定 - estabilidade
  • に - partícula de destino
  • 必要 - necessário
  • な - partícula de atributo
  • 要素 - elemento
  • です - verbo ser (polido)
総合的なアプローチが必要です。

Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu

A abordagem geral é necessária.

Você precisa de uma abordagem abrangente.

  • 総合的な - abrangente, completo
  • アプローチ - abordagem
  • が - partícula que indica sujeito
  • 必要 - necessário
  • です - verbo "ser" na forma educada
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo

必要