Tradução e Significado de: 可 - ka
A palavra japonesa 可[か] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa partícula, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês, além de trazer dicas práticas para memorização e exemplos relevantes.
Significado e uso de 可[か]
O caractere 可, lido como "ka" em suas formas mais comuns, tem um significado que varia conforme o contexto. Em muitos casos, ele expressa possibilidade ou permissão, como em palavras como 可能 (kanou - possível) ou 許可 (kyoka - permissão). No entanto, quando usado sozinho, pode aparecer em contextos formais ou técnicos, como em documentos que indicam aprovação.
Vale destacar que 可 também pode ser encontrado em construções mais antigas ou literárias, mostrando como a língua japonesa preserva traços de seu desenvolvimento histórico. Seu uso cotidiano, porém, é mais frequente em combinações com outros kanjis, formando termos que expressam capacidade ou consentimento.
Origem e escrita do kanji 可
O kanji 可 tem uma origem chinesa, como a maioria dos caracteres utilizados no japonês. Ele é composto pelo radical 口 (kuchi - boca) e pelo componente 丂, que antigamente representava um som de respiração ou fala. Essa combinação sugere uma ideia de "aquilo que pode ser dito" ou "o que é aceitável", reforçando seu significado relacionado a permissão e possibilidade.
Na escrita moderna, 可 mantém uma estrutura simples, mas é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. Começar pelo traço horizontal superior, seguido pelo vertical à esquerda e finalizar com a curva à direita ajuda a memorizar sua forma corretamente.
Como memorizar e usar 可[か] no dia a dia
Uma dica útil para fixar o significado de 可 é associá-lo a palavras que você já conhece, como 可能 (possível) ou 不可 (fuka - impossível). Criar flashcards com exemplos práticos também pode ajudar, especialmente se incluir frases como "これは可能ですか?" (Isso é possível?).
Além disso, prestar atenção em onde essa palavra aparece, como em avisos públicos ou formulários, pode solidificar seu entendimento. Muitas vezes, 可 aparece em situações que exigem uma resposta positiva ou negativa, como em testes e avaliações, onde indica "aprovado" em contraste com 不可 (reprovado).
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 可能 (Kanō) - Possível
- 許可 (Kyoka) - Permissão
- 可能性 (Kanousei) - Possibilidade
- 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidade
- 可能的 (Kanōteki) - Possível (adjetivo)
- 可能性がある (Kanousei ga aru) - Há possibilidade
- 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Alta possibilidade
- 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Baixa possibilidade
- 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - A existência de possibilidade
- 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - Considera-se que há possibilidade
- 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - Pensou-se que há possibilidade
- 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - É considerado que há possibilidade
- 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Tem sido considerado que há possibilidade
- 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Foi considerado que há possibilidade
- 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - O fato de que há possibilidade
- 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - A região onde se considera que há possibilidade
- 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - O lugar onde se considera que há possibilidade
- 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - A época em que se considera que há possibilidade
- 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - O período em que se considera que há possibilidade
Palavras relacionadas
Romaji: ka
Kana: か
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: razoável
Significado em Inglês: passable
Definição: A capacidade de um estado ou situação mudar.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (可) ka
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (可) ka:
Frases de Exemplo - (可) ka
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Mujaki na egao ga totemo kawaii desu
A inocente expressão facial é muito fofa.
O sorriso inocente é muito fofo.
- 無邪気な - inocente, sem malícia
- 笑顔 - sorriso
- が - partícula de sujeito
- とても - muito
- 可愛い - fofo, bonito
- です - verbo ser/estar no presente
Kanojo wa kawaisō da
Ela é digna de pena.
Ela é pobre.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 可哀想 (kawaisou) - triste, digno de pena
- だ (da) - verbo ser/estar no presente
Kawaisou koto ga okotta
Algo engraçado aconteceu.
Uma coisa engraçada aconteceu.
- 可笑しい (おかしい) - engraçado, estranho
- ことが - partícula que indica o sujeito da frase
- 起こった (おこった) - aconteceu, ocorreu
Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu
A alimentação é essencial para o ser humano.
A comida é essencial para os seres humanos.
- 食料 - alimento
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- にとって - para
- 不可欠 - essencial
- な - partícula de adjetivo
- もの - coisa
- です - é (verbo ser)
Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
O excesso de trabalho pode ter um efeito negativo na saúde.
- 過労 - fadiga excessiva
- は - partícula de tópico
- 健康 - saúde
- に - partícula de destino
- 悪影響 - efeito negativo
- を - partícula de objeto
- 与える - causar
- 可能性 - possibilidade
- が - partícula de sujeito
- ある - existir
Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu
O oxigênio é um elemento essencial para os seres humanos.
- 酸素 (sanso) - Oxigênio
- は (wa) - Partícula de tópico
- 人間 (ningen) - Ser humano
- にとって (ni totte) - Para
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - Essencial, indispensável
- な (na) - Partícula adjetival
- 要素 (yousou) - Elemento
- です (desu) - Verbo ser/estar
Akachan wa kawaii desu
Bebês são fofos.
O bebê é fofo.
- 赤ん坊 - significa "bebê" em japonês.
- は - partícula de tópico, usada para indicar o assunto da frase, neste caso "bebê".
- 可愛い - adjetivo que significa "fofo" ou "bonitinho".
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal de afirmar algo, neste caso "é".
Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai
Uma economia inchada não é sustentável.
A economia expandida não é sustentável.
- 膨脹した - palavra que significa "expandido" ou "inchado".
- 経済 - palavra que significa "economia".
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 持続可能 - palavra composta que significa "sustentável" ou "viável a longo prazo".
- ではない - expressão que significa "não é".
Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu
A gestão é essencial para o sucesso do negócio.
A gerência é essencial para o sucesso dos negócios.
- 管理 (kanri) - gestão, administração
- は (wa) - partícula de tópico
- ビジネス (bijinesu) - negócios, empreendimento
- の (no) - partícula de posse
- 成功 (seikou) - sucesso, êxito
- に (ni) - partícula de destino
- 不可欠 (fukaketsu) - indispensável, essencial
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Saikin wa byouki wo hikiokosu kanousei ga arimasu
Bactérias podem causar doenças.
As bactérias podem causar doenças.
- 細菌 (saikin) - bactéria
- は (wa) - partícula de tópico
- 病気 (byouki) - doença
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 引き起こす (hikiokosu) - causar, provocar
- 可能性 (kanousei) - possibilidade
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - existir, haver
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo