Tradução e Significado de: 彼女 - kanojyo
A palavra japonesa 彼女 (かのじょ) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "ela" ou "namorada", dependendo do contexto, e seu uso permeia desde conversas cotidianas até produções culturais como animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entender sua relevância na língua japonesa.
Entender 彼女 vai além da simples tradução. Saber quando e como usá-la pode evitar mal-entendidos, especialmente porque ela carrega nuances culturais importantes. Se você já se perguntou por que os japoneses usam essa palavra em certas situações ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir!
Significado e uso de 彼女 (かのじょ)
彼女 é uma palavra versátil que pode significar tanto "ela" quanto "namorada". O contexto é crucial para definir qual sentido está sendo empregado. Em frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), a tradução mais comum é "Ela é estudante". Por outro lado, em diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), o significado muda para "Você tem namorada?".
Essa dualidade pode confundir iniciantes, mas com a prática, fica mais fácil distinguir os usos. Vale destacar que, quando se refere a "namorada", 彼女 é mais informal e cotidiana, enquanto termos como 恋人 (koibito) podem soar mais formais ou poéticos. O uso frequente em animes e músicas populares também reforça sua presença no dia a dia dos japoneses.
Origem e escrita de 彼女
A composição de 彼女 é interessante para quem estuda kanji. O primeiro caractere, 彼 (kare), significa "ele" ou "aquele", enquanto 女 (onna/jo) representa "mulher". Juntos, eles formam a ideia de "aquela mulher", que evoluiu para os significados atuais. Essa estrutura é comum em japonês, onde combinações de kanji criam palavras com nuances específicas.
Vale notar que 彼女 surgiu como uma adaptação moderna para se referir a mulheres na terceira pessoa, algo que o japonês antigo não tinha de forma clara. Antes do período Meiji, o idioma não possuía um pronome feminino amplamente estabelecido, e 彼女 foi incorporado sob influência ocidental, tornando-se padrão ao longo do tempo.
Dicas para memorizar e usar 彼女 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 彼女 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, imagine um diálogo em que alguém pergunta sobre a namorada de outra pessoa. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ela/ minha namorada é gentil") ajudam a internalizar o duplo sentido de forma natural.
Outra dica é prestar atenção aos sufixos e partículas que acompanham a palavra. Quando 彼女 é seguida por partículas como は (wa) ou が (ga), geralmente indica "ela". Já em construções possessivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), o significado tende a ser "minha namorada". Assistir a conteúdos autênticos, como doramas, também expõe o aprendiz a usos reais da expressão.
Curiosidades sobre 彼女 na cultura japonesa
彼女 aparece com frequência em letras de músicas e títulos de animes, refletindo sua importância no idioma. Canções populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostram como a palavra é usada artisticamente. Além disso, em narrativas românticas, ela muitas vezes define relacionamentos centrais na trama.
Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, perguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) pode ser considerado invasivo dependendo do contexto. Os japoneses tendem a evitar questões muito pessoais em conversas casuais, então é bom usar essa expressão com cautela, especialmente com conhecidos recentes.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
 - 女友 (Onna-yuu) - Amiga mulher, pode referir-se a uma namorada dependendo do contexto
 - 恋人 (Koibito) - Amante, namorado(a)
 - 伴侶 (Hanryo) - Parceiro(a), cônjuge, ênfase em uma relação mais formal
 - 女性 (Josei) - Mulher, termo mais geral
 - 女子 (Joshi) - Menina, jovem mulher, também pode ser usado em contextos informais ou com crianças
 - 女子供 (Joshi-kodom) - Criança do sexo feminino
 - 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respeitosa de se referir a namorada ou parceira
 
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: ela; namorada; querida
Significado em Inglês: she;girl friend;sweetheart
Definição: Uma pessoa que tem um relacionamento próximo com uma mulher, ou com a mulher.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (彼女) kanojyo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼女) kanojyo:
Frases de Exemplo - (彼女) kanojyo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo wo yobitometa
Eu a chamei de volta.
Eu a parei.
- 彼女 - ela
 - を - partícula de objeto
 - 呼び止めた - chamou e parou
 
Sun'nari to kanojo ni kokuhaku dekita
Eu consegui confessar meus sentimentos para ela facilmente.
Consegui confessar a ela suavemente.
- すんなりと - advérbio que indica que algo foi feito de forma suave, sem dificuldades.
 - 彼女に - partícula que indica que a ação foi direcionada para "ela", no caso, a namorada.
 - 告白 - substantivo que significa "confissão", no caso, a confissão de amor.
 - できた - verbo que indica que a ação foi concluída, no caso, a confissão foi feita.
 
Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita
Eu pensei que ela certamente viria.
Ela pensou que viria.
- てっきり - advérbio que indica uma forte convicção ou expectativa
 - 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "ela"
 - は - partícula que marca o tópico da frase
 - 来る - verbo que significa "vir" ou "chegar"
 - と - partícula que indica uma citação direta ou indireta
 - 思っていた - verbo composto que significa "pensar" ou "acreditar"
 
Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta
Ela disse que me daria dinheiro.
Ela me disse que ganharia dinheiro.
- 彼女 (kanojo) - ela
 - は (wa) - partícula de tópico
 - 私 (watashi) - eu
 - に (ni) - partícula de destino
 - お金 (okane) - dinheiro
 - を (wo) - partícula de objeto direto
 - 呉れる (kureru) - dar (forma humilde)
 - と (to) - partícula de citação
 - 言った (itta) - disse
 
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
Suas roupas chamativas se destacam.
- 彼女 (kanojo) - ela
 - の (no) - partícula de posse
 - 派手 (hade) - extravagante, chamativo
 - な (na) - partícula adjetival
 - 服装 (fukusou) - vestimenta, roupa
 - が (ga) - partícula de sujeito
 - 目立つ (medatsu) - destacar, chamar a atenção
 
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
O olhar dela estava muito zangado.
- 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
 - の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
 - 顔付き (kao tsuki) - significa "expressão facial" em japonês
 - は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
 - とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
 - 怒っていた (okotte ita) - verbo que significa "estar com raiva" no passado contínuo
 
Kanojo wa watashi no aidea o kyozetsu shimashita
Ela rejeitou minha ideia.
Ela recusou minha ideia.
- 彼女 (kanojo) - Ela
 - は (wa) - Partícula de tópico
 - 私の (watashi no) - Meu/minha
 - アイデア (aidea) - Ideia
 - を (wo) - Partícula de objeto direto
 - 拒絶 (kyozetsu) - Rejeitou
 - しました (shimashita) - Passado educado do verbo "fazer"
 
Kanojo wa watashi o benkyou ni unagashita
Ela me incentivou a estudar.
Ela me pediu para estudar.
- 彼女 - ela
 - は - partícula de tópico
 - 私 - eu
 - を - partícula de objeto direto
 - 勉強 - estudo
 - に - partícula de destino
 - 促した - incentivou, estimulou
 
Kanojo wa sobara ni iru
Ela está ao meu lado.
Ela está ao seu lado.
- 彼女 - ela
 - は - partícula de tópico
 - 傍ら - ao lado
 - に - partícula de localização
 - いる - estar presente
 
Kanojo wa mado kara nukeru koto ga dekita
Ela conseguiu escapar pela janela.
Ela foi capaz de sair pela janela.
- 彼女 - ela
 - は - partícula de tópico
 - 窓 - janela
 - から - de
 - 抜ける - escapar
 - こと - coisa
 - が - partícula de sujeito
 - できた - foi capaz de
 
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
