Tradução e Significado de: デモ - demo
A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.
A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.
Uso e Contexto da Palavra
A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:
- Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
 - Manifestações políticas e sociais;
 - Apresentações em feiras de negócios;
 - Eventos educacionais e de treinamento.
 
Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.
Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
 - 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
 - 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
 - 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
 - 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
 - テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
 - 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
 - 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
 - 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
 - デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.
 
Palavras relacionadas
doushitemo
por todos os meios; a qualquer custo; não importa o quê; afinal; a longo prazo; ansiosamente; de qualquer forma; certamente
itsumademo
para sempre; definitivamente; eternamente; tanto tempo quanto se queira; indefinidamente.
ijyou
mais do que; ultrapassando; maior do que; isso é tudo; acima; acima e além; além; o mencionado acima; desde; enquanto; o fim
Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: Demonstração;exibição.
Significado em Inglês: demo;demonstration
Definição: Demonstração: Abreviatura de manifestação ou atividade de protesto.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (デモ) demo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (デモ) demo:
Frases de Exemplo - (デモ) demo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono kēsu wa totemo jōbu desu
Esta caixa é muito resistente.
Este caso é muito forte.
- この - indica proximidade, neste caso, "este"
 - ケース - significa "estojo" ou "caixa"
 - は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "sobre"
 - とても - advérbio que significa "muito"
 - 丈夫 - adjetivo que significa "resistente" ou "forte"
 - です - verbo "ser" no presente afirmativo
 
Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu
A reputação deste restaurante é muito boa.
A reputação deste restaurante é muito boa.
- この - indica proximidade, neste caso, "este"
 - レストラン - restaurante
 - の - partícula de posse, neste caso, "do"
 - 評判 - reputação, fama
 - は - partícula de tópico, neste caso, "sobre"
 - とても - muito
 - 良い - bom
 - です - verbo ser/estar, neste caso, "é"
 
Kono katamari wa totemo omoi desu
Esta bola é muito pesada.
Este caroço é muito pesado.
- この - indica proximidade, neste caso, "este"
 - 塊 - significa "bloco" ou "massa"
 - は - partícula de tópico, indica que o bloco é o assunto da frase
 - とても - advérbio que significa "muito"
 - 重い - adjetivo que significa "pesado"
 - です - verbo ser/estar no presente, indicando que a frase está no tempo presente e formal
 
Kono hon wa watashi no kenkyū ni totemo sankō ni narimashita
Este livro foi muito útil como referência para minha pesquisa.
Este livro foi muito útil em minha pesquisa.
- この - indica proximidade, neste caso, "este"
 - 本 - significa "livro"
 - は - partícula de tópico, indica que o livro é o assunto da frase
 - 私 - significa "eu"
 - の - partícula possessiva, indica que o livro é "meu"
 - 研究 - significa "pesquisa"
 - に - partícula que indica a finalidade, neste caso, "para"
 - とても - advérbio que significa "muito"
 - 参考 - significa "referência"
 - に - novamente a partícula que indica a finalidade, neste caso, "para"
 - なりました - verbo que indica que o livro "se tornou" uma referência muito útil para a pesquisa
 
Kono hana no nioi wa totemo ii desu
O cheiro desta flor é muito bom.
O cheiro desta flor é muito bom.
- この - indica proximidade, neste caso, "este"
 - 花 - significa "flor"
 - の - partícula que indica posse, neste caso, "da"
 - 匂い - significa "cheiro"
 - は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "sobre"
 - とても - advérbio que significa "muito"
 - 良い - adjetivo que significa "bom"
 - です - verbo "ser" no presente
 
Kono iremono wa totemo benri desu
Esta caixa é muito conveniente.
Este contêiner é muito conveniente.
- この - esta
 - 入れ物 - recipiente
 - は - partícula de tópico
 - とても - muito
 - 便利 - conveniente
 - です - é (verbo ser)
 
Kono machi no chian wa totemo yoi desu
A segurança nesta cidade é muito boa.
A segurança desta cidade é muito boa.
- この - esta
 - 街 - cidade
 - の - de
 - 治安 - segurança
 - は - é
 - とても - muito
 - 良い - bom
 - です - é (polidez)
 
Kono zu wa totemo wakariyasui desu
Esta figura é muito fácil de entender.
Este número é muito fácil de entender.
- この - este
 - 図 - figura, imagem
 - は - partícula de tópico
 - とても - muito
 - わかりやすい - fácil de entender
 - です - verbo ser/estar no presente
 
Kono keiyō dōshi wa totemo utsukushii desu
Este adjetivo é muito bonito.
Este verbo adjetivo é muito bonito.
- この - este
 - 形容動詞 - adjetivo descritivo
 - は - partícula de tópico
 - とても - muito
 - 美しい - bonito
 - です - é (forma educada de ser)
 
Oneesan wa totemo yasashii hito desu
A irmã mais velha é uma pessoa muito gentil.
Sua irmã é uma pessoa muito gentil.
- お姉さん - honorífico para "irmã mais velha"
 - は - partícula de tópico
 - とても - advérbio que significa "muito"
 - 優しい - adjetivo que significa "gentil"
 - 人 - substantivo que significa "pessoa"
 - です - verbo "ser" na forma educada
 
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
