번역 및 의미: 財 - zai
A palavra japonesa 財[ざい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o contexto dessa palavra pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e aplicações práticas de 財[ざい], além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
No dicionário Suki Nihongo, você encontra explicações detalhadas sobre termos como este, mas aqui vamos além da definição básica. Vamos explorar como essa palavra é usada no cotidiano, sua relação com expressões compostas e até mesmo sua presença em contextos culturais. Seja para aprimorar seus estudos ou simplesmente satisfazer sua curiosidade, este guia vai te ajudar a desvendar os segredos de 財[ざい].
Significado e uso de 財[ざい]
O termo 財[ざい] é frequentemente traduzido como "riqueza" ou "fortuna", mas seu significado vai além do aspecto material. Em japonês, ele pode se referir a recursos valiosos em geral, incluindo bens tangíveis e intangíveis. Por exemplo, em palavras compostas como 財産 (ざいさん, propriedade) ou 財政 (ざいせい, finanças públicas), percebemos sua aplicação em contextos econômicos e sociais.
Vale destacar que 財[ざい] não é um termo usado isoladamente no dia a dia. Ele aparece principalmente em combinações com outros kanjis, formando vocábulos mais complexos. Essa característica é comum em palavras de origem chinesa (kango), que tendem a ser mais formais e usadas em textos escritos ou discursos técnicos. Se você está aprendendo japonês, reconhecer esse padrão pode facilitar a compreensão de termos relacionados a economia e administração.
한자의 기원과 쓰기
O kanji 財 é composto por dois elementos principais: o radical 貝 (かい), que representa conchas e historicamente estava associado a dinheiro na China antiga, e o componente 才 (さい), que aqui funciona principalmente como indicador fonético. Essa estrutura revela muito sobre a história da palavra, já que as conchas eram usadas como moeda em transações comerciais no passado.
Curiosamente, a presença do radical 貝 em vários kanjis relacionados a finanças - como 貨 (mercadoria), 販 (vender) e 購 (comprar) - pode servir como uma dica valiosa para memorização. Quando você encontrar um caractere com esse radical, há uma boa chance de que esteja lidando com um termo ligado a dinheiro ou transações. Essa é uma estratégia útil para quem quer expandir o vocabulário de forma sistemática.
Uso cultural e expressões importantes
No Japão, o conceito de 財[ざい] está profundamente ligado à noção de prosperidade e gestão responsável de recursos. Isso se reflete em expressões como 財テク (ざいてく), uma abreviação de "técnicas financeiras", que se refere a estratégias de investimento pessoal. O termo ganhou popularidade nos anos 1980, durante o boom econômico do país, e ainda é usado hoje em discussões sobre mercado financeiro.
Outro aspecto cultural interessante é o uso de 財 em nomes de instituições e políticas públicas. Por exemplo, o Ministério das Finanças japonês é chamado de 財務省 (ざいむしょう), destacando a importância desse conceito na administração do país. Para estudantes de japonês, observar como essas palavras aparecem em notícias e documentos oficiais pode ser uma excelente maneira de consolidar o aprendizado e entender melhor a sociedade japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 資産 (Shisan) - Ativos, bens ou recursos que têm valor econômico, incluindo propriedades e investimentos.
- 財産 (Zaisan) - Patrimônio ou bens em geral, abrangendo tanto ativos quanto a propriedade em si.
- 財物 (Zaimu) - Bens ou propriedades, frequentemente referindo-se a bens tangíveis.
- 財源 (Zaiengen) - Fonte de recursos financeiros ou capital disponível, especialmente em contextos de financiamento.
- 財務 (Zaimu) - Gestão financeira, referindo-se aos aspectos financeiros de uma organização ou entidade.
일본어로 쓰는 방법 - (財) zai
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (財) zai:
예문 - (財) zai
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu
이 도시에는 많은 문화적 특성이 있습니다.
- この - 지시 대명사, "이것" 또는 "이거"를 의미합니다.
- 町 - 명사, "도시"를 의미합니다.
- には - 특정 장소에 존재하는 것을 나타내는 부사, 문장의 주제를 나타내는 부사 부분
- 多く - 부사, "많은"을 의미합니다.
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 文化財 - 복합 명사, "문화 유산"을 의미합니다.
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- あります - 동사, "존재하다"를 의미합니다.
Shimatta! Saifu wo wasurete kite shimatta
죄송합니다! 지갑을 잊어 버렸습니다.
- しまった! - "젠장!" 또는 "오, 안 돼!"로 번역할 수 있는 일본어 표현
- 財布 - "carteira"를 의미하는 일본어 단어
- を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자
- 忘れてきてしまった - '잊다'라는 뜻의 일본어 동사로 과거에 활용되고 그 뒤에 연속적인 행동을 나타내는 입자 'て'와 그 행동이 현재 있는 장소에서 이루어졌음을 나타내는 'きて'가 붙습니다. 'しまった'는 후회나 좌절을 나타내는 표현입니다.
jūgyōin wa kaisha no zaisan desu
직원은 회사가 소유합니다.
- 従業員 - 종업원
- は - 주제 파티클
- 会社 - 회사
- の - 소유 입자
- 財産 - Propriedade
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Watashi no saifu wa karappo desu
내 지갑이 비어 있습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유를 나타내는 관사, 이 경우 "내"
- 財布 (saifu) - 카페테이라
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사구, 여기서 "a carteira"
- 空っぽ (karappo) - 형용사 의미 "비어 있다"
- です (desu) - 현재 시제 동사 "estar"
Watashi no saifu ga funshitsu shimashita
나는 내 지갑을 잃어 버렸다.
내 지갑이 사라졌습니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- の - 일본어의 소유를 나타내는 입자로, 포르투갈어의 "de"에 해당합니다
- 財布 - 지갑을 의미하는 일본어 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 일본어 조사
- 紛失 - 잃다 (ilhda)
- しました - '하다'를 의미하는 동사 '수루'의 정중하고 과거형인 형태입니다.
Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu
지갑에서 돈을 꺼내야합니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- 財布 - 지갑을 의미하는 일본어 명사
- から - 어떤 것의 출처를 나타내는 입자, 이 경우 "da carteira"
- お金 - 일본어로 "돈"을 의미하는 명사
- を - 문장의 목적어를 나타내는 부사, 이 경우 "dinheiro"
- 取り出す - "철회하다"를 의미하는 일본어 동사
- 必要 - 일본어 명사로 "necessidade"를 의미합니다.
- が - 주어를 나타내는 부문을 가리키는 부사, 이 경우 "eu"
- あります - "가지고 있다"는 의미의 일본어 동사, "가지고 있어야 한다"는 의미
Watashi no saifu wa akai desu
내 지갑은 빨간색입니다.
내 지갑은 빨간색입니다.
- 私の - 일본어로 "내"
- 財布 - "carteira"는 일본어로는 "carteira"입니다.
- は - 일본어의 주제 입자
- 赤い - 일본어로 빨간색, 형용사의 긍정형
- です - 현재 긍정사의 일본어 동사 '되다'
Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu
세금은 국가 재정 자원 중 하나입니다.
- 課税 - 는 일본어로 '세금'을 의미합니다.
- は - 일본어에서의 주제 논평 입자입니다, 문장의 대상을 나타냅니다.
- 国 - 는 일본어로 '국가'를 의미합니다.
- の - 일본어에서 소유의 입자, "財源"이 "国"에 속해 있다고 표시합니다.
- 財源 - 는 일본어로 '수입원'을 의미합니다.
- の - 일본어의 소유 입자로, '一つ'는 '財源'에 속함을 나타냅니다.
- 一つ - "일"은 일본어로 하나를 의미하며 "財源"은 국가의 수입원 중 하나입니다.
- です - 일본어로 "to be"라는 동사는 문장이 진술임을 나타냅니다.
Saifu wo wasurete shimatta
지갑을 잊어 버렸습니다.
지갑을 잊어 버렸습니다.
- 財布 - 지갑
- を - 직접 목적격 조사
- 忘れてしまった - 나 완전히 잊어버렸다
Zaisan wo mamoru koto wa taisetsu desu
귀하의 재산을 보호하는 것이 중요합니다.
- 財産 - 재산, 물질적 재화
- を - 행동의 목적을 나타내는 입자
- 守る - 보호하다, 지키다
- こと - 추상명사로서 행동이나 사건을 나타냅니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
