번역 및 의미: 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 歩く (Aruku) - 걷다
  • 歩行する (Hokou suru) - 산책하기, 걷기
  • 歩み (Ayumi) - 단계, 진전
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - 약속, 접근
  • 歩調 (Hochou) - 걷기 리듬
  • 歩幅 (Bohaba) - 보폭의 폭
  • 歩数 (Hosuu) - 단계 수
  • 歩み方 (Ayumikata) - 걷는 방법
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - 걷기를 멈추다
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - 앞으로 나아가다, 진전을 계속하다
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - 진행 중단
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - 진전을 가속화하다
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - 진전을 늦추다
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - 진전을 되돌리다
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - 진행 상황 수정
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - 진전을 가속화하다
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - 진전을 늦추다
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - 진행 상황 변경

연관된 단어

移行

ikou

~로 변경

行く

iku

가다, 떠나다, 떠나다, 걷다, 따르다, 움직이다, 움직이다, 운전하다, 앞으로 나아가다.

行き違い

ikichigai

오해; 원격성; 불쾌한 일; 만나지 않는 교차로; 길을 잃다

行き成り

ikinari

갑자기

行き

iki

indo

旅行

ryokou

여행

行方

yukue

너의 행방

夜行

yagyou

밤에 걷기; 야간 열차; 야간 여행

並行

heikou

(가는) 나란히; 동시에; 옆에; 동시에; 함께 발생; 평행한; 병행

平行

heikou

(가는) 나란히; 동시에; 옆에; 동시에; 함께 발생; 평행한; 병행

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: linha;coluna;verso

영어로의 의미: line;row;verse

정의: 어떤 종류의 활동을 하려면.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (行) gyou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行) gyou:

예문 - (行) gyou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この法律は来月から施行されます。

Kono houritsu wa raigetsu kara shikou saremasu

이 법은 다음 달에 발효 될 예정입니다.

이 법은 다음 달에 적용됩니다.

  • この - 이것
  • 法律 - lei
  • は - 주제 파티클
  • 来月 - 다음 달
  • から - 에서
  • 施行 - implementação
  • されます - 실시될 것입니다.
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

이 시스템의 작동은 문제없이 수행됩니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • システム - "시스템"을 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 運用 - 작업 또는 유지보수를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • スムーズに - "부드럽게" 또는 "부드럽게"를 의미하는 부사
  • 行われています - 동사는 현재 진행형에서 "실현되다" 또는 "실행되다"를 의미합니다.
この列車は直通で東京まで行きます。

Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu

이 기차는 도쿄로 곧장갑니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 列車 - "기차"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 直通 - 직접으로
  • で - 수단을 나타내는 문법적인 부분ícula
  • 東京 - "도쿄"를 의미하는 명사
  • まで - 행동의 한계나 범위를 나타내는 문법 부호
  • 行きます - "가다"를 의미하는 동사
この行事には大きな意義がある。

Kono gyouji ni wa ookina igi ga aru

이 행사는 큰 의미가 있습니다.

이 이벤트는 중요합니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • 行事 - '행사', '행사'를 뜻하는 명사
  • には - 행동의 대상이나 목적을 나타내는 입자, 이 경우 "이 이벤트를 위해"
  • 大きな - 형용사 의미 "큰"
  • 意義 - "의미" 또는 "중요성"을 의미하는 명사
  • が - 주어를 나타내는 조사, 이 경우 "있다"
  • ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
ジャンボな飛行機は大きくて素晴らしいです。

Jyanbo na hikouki wa ookikute subarashii desu

Os aviões jumbo são grandes e maravilhosos.

  • ジャンボな飛行機 - avião jumbo
  • は - 주제 파티클
  • 大きくて - grande e
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • です - 있다/이다 (공손한 형태)
スーツケースを持って旅行に行く。

Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku

여행 가방으로 여행하십시오.

  • スーツケース - 여행 가방
  • を - 객체의 특성
  • 持って - 가지고 있다
  • 旅行 - 여행
  • に - 대상 페이지
  • 行く - 현재 시제로 활용된 동사 '이르'
ショーを見に行きたいです。

Shō wo mi ni ikitai desu

나는 쇼를보고 싶다.

  • ショー (shō) - 보여주다
  • を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 입자
  • 見 (mi) - 보다
  • に (ni) - 행동의 목적이나 목적을 나타내는 입자
  • 行きたい (ikitai) - 가고 싶어요
  • です (desu) - 문장의 끝을 나타내는 공손한 코퓰러
タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

나는 택시 공항에 간다.

택시 공항으로 가십시오.

  • タクシー (takushii) - táxi
  • で (de) - por meio de, usando
  • 空港 (kuukou) - aeroporto
  • に (ni) - para, em direção a
  • 行きます (ikimasu) - ir
デートに行きたいです。

Dēto ni ikitai desu

나는 데이트를 하고 싶어요.

나는 데이트하고 싶어.

  • デート - 로맨틱한 만남
  • に - 목적이나 방향을 가리키는 입자
  • 行きたい - 원하다 gehen
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
デパートに行きたいです。

Depāto ni ikitai desu

나는 쇼핑몰에 가고 싶다.

백화점에 가고 싶어요.

  • デパート (Depāto) - 백화점
  • に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
  • 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

雨戸

amado

슬라이딩 폭풍

重んじる

omonjiru

존중하기 위해; 명예; 추정; 가치에

落下

raka

떨어지다; 넘어 지자; 내려 가기 위해

絶えず

taezu

일관되게

築く

kizuku

증가; 축적됩니다

行