Traduction et signification de : 行 - gyou
A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?
Significado e uso de 行[ぎょう]
O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.
Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.
Origem e escrita do kanji 行
O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".
Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.
Dicas para memorizar 行[ぎょう]
Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 歩く (Aruku) - marcher
- 歩行する (Hokou suru) - faire la marche, faire une promenade
- 歩み (Ayumi) - étape, progrès
- 歩み寄り (Ayumiyori) - engagement, rapprochement
- 歩調 (Hochou) - rythme de marche
- 歩幅 (Bohaba) - largeur de la foulée
- 歩数 (Hosuu) - nombre de pas
- 歩み方 (Ayumikata) - mode de marche
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - arrêter de marcher
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avancer, poursuivre le progrès
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - arrêter le progrès
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accélérer le progrès
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retarder le progrès
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corriger le progrès
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accélérer le progrès
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - réduire la vitesse du progrès
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - changer le progrès
Mots associés
heikou
(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme
heikou
(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : linha;coluna;verso
Signification en anglais: line;row;verse
Définition : pour faire une sorte d'activité.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (行) gyou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行) gyou:
Exemples de phrases - (行) gyou
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono houritsu wa raigetsu kara shikou saremasu
Cette loi entrera en vigueur le mois prochain.
Cette loi sera appliquée le mois prochain.
- この - ceci
- 法律 - lei
- は - particule de thème
- 来月 - Le mois prochain
- から - de
- 施行 - implementação
- されます - sera réalisé
Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu
Le fonctionnement de ce système est effectué sans problème.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- システム - nom masculin signifiant "système"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 運用 - Le substantif qui signifie "opération" ou "maintenance" est "opération" en français.
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- スムーズに - adverbe signifiant "en douceur" ou "sans problème".
- 行われています - verbe signifiant "réaliser" ou "exécuter" au présent continu
Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu
Ce train va directement à Tokyo.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 列車 - substantif qui signifie "train"
- は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 直通 - adjectif qui signifie "direct"
- で - partie du discours indiquant le moyen ou l'instrument utilisé
- 東京 - substantif signifiant "Tóquio"
- まで - particule grammaticale indiquant la limite ou la portée d'une action
- 行きます - verbe signifiant "aller"
Kono gyouji ni wa ookina igi ga aru
Cette cérémonie a une grande signification.
Cet événement est important.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 行事 - nom signifiant "événement" ou "cérémonie"
- には - particule indiquant la cible ou le but de l'action, dans ce cas, "pour cet événement"
- 大きな - adjectif qui signifie "grand"
- 意義 - nom masculin qui signifie "signification" ou "importance"
- が - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "il y a"
- ある - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
Jyanbo na hikouki wa ookikute subarashii desu
Les avions jumbo sont grands et merveilleux.
- ジャンボな飛行機 - avion gros-porteur
- は - particule de thème
- 大きくて - grand et
- 素晴らしい - maravilhoso
- です - Être
Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku
Faites un voyage avec une valise.
- スーツケース - valise
- を - Partitre de l'objet
- 持って - verbo "avoir" conjugué au gérondif
- 旅行 - voyage
- に - Partícula de destination
- 行く - verbe "aller" conjugué au présent
Shō wo mi ni ikitai desu
Je veux aller voir le spectacle.
- ショー (shō) - montrer
- を (wo) - particule indiquant l'objet direct d'une phrase
- 見 (mi) - voir
- に (ni) - particule indiquant le but ou la destination d'une action
- 行きたい (ikitai) - veux y aller
- です (desu) - politesse copule indiquant la fin d'une phrase
Takushii de kuukou ni ikimasu
Je vais à l'aéroport de taxi.
Allez à l'aéroport de taxi.
- タクシー (takushii) - táxi
- で (de) - por meio de, usando
- 空港 (kuukou) - aéroport
- に (ni) - pour, vers
- 行きます (ikimasu) - aller
Dēto ni ikitai desu
Je veux aller à un rendez-vous.
Je veux aller à un rendez-vous.
- デート - rendez-vous romantique
- に - Particule indiquant le destin ou la direction
- 行きたい - Vouloir aller
- です - Verbe "être" à la forme polie
Depāto ni ikitai desu
Je veux aller au centre commercial.
Je veux aller dans un grand magasin.
- デパート (Depāto) - Grand magasin
- に (ni) - Article qui indique la destination ou la localisation
- 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
- です (desu) - Verbe être au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
