번역 및 의미: 自分 - jibun

A palavra japonesa 自分 [じぶん] é um termo comum no cotidiano, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Se você está aprendendo japonês ou apenas curioso sobre o idioma, entender seu significado, uso e contexto cultural pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra, desde sua tradução até como ela é percebida pelos falantes nativos.

Além de significar "eu mesmo" ou "si mesmo", 自分 também aparece em expressões e situações que revelam aspectos da mentalidade japonesa. Seja em conversas informais ou em contextos mais sérios, conhecer essa palavra ajuda a compreender melhor a língua e a cultura. Vamos começar com o básico e depois explorar curiosidades e dicas práticas para usar 自分 corretamente.

Significado e tradução de 自分

Em sua forma mais direta, 自分 pode ser traduzido como "eu mesmo", "si mesmo" ou até "próprio". Diferente de 私 [わたし], que é um pronome mais neutro para "eu", 自分 tem um tom mais reflexivo. Ele é frequentemente usado quando alguém está se referindo a si mesmo de maneira objetiva, quase como se estivesse olhando de fora.

Um detalhe interessante é que 自分 também pode ser usado para se referir a outras pessoas em certos contextos, especialmente em dialetos regionais. Por exemplo, em Kansai, é comum ouvir 自分 sendo usado como "você" em situações informais. Essa flexibilidade mostra como a palavra pode variar dependendo da região e do contexto social.

일상적인 사용과 실제 예시

自分 aparece com frequência em frases que expressam responsabilidade ou autoavaliação. Um exemplo clássico é 自分で決める (jibun de kimeru), que significa "decidir por si mesmo". Essa construção é útil para enfatizar a autonomia pessoal, algo valorizado na cultura japonesa, especialmente em contextos educacionais e profissionais.

Outro uso comum é em expressões como 自分のこと (jibun no koto), que pode ser traduzido como "as próprias coisas" ou "assuntos pessoais". Essa frase é frequentemente usada em conselhos ou reflexões, como em 自分のことをまず考えなさい (pense primeiro em si mesmo). Aqui, a palavra reforça a ideia de autocuidado e individualidade.

Curiosidades culturais e dicas de memorização

Uma curiosidade sobre 自分 é sua relação com valores japoneses como 自己責任 (jiko sekinin), que significa "responsabilidade pessoal". Essa conexão mostra como a palavra está ligada a conceitos maiores na sociedade japonesa, onde a autonomia e a autossuficiência são frequentemente enfatizadas.

Para memorizar 自分 mais facilmente, uma dica é associá-la a situações onde você está refletindo sobre suas ações. Por exemplo, pense em frases como 自分に嘘をつかない (não mentir para si mesmo) ou 自分を信じる (acreditar em si mesmo). Esses exemplos ajudam a fixar não apenas o significado, mas também o tom reflexivo da palavra.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 自己 (jiko) - O eu, a si mesmo, refere-se a própria identidade.
  • 自身 (jishin) - Auto, a própria pessoa, enfatiza a confiança ou habilidade pessoal.
  • 本人 (honin) - A pessoa em questão, usado para referir-se diretamente ao indivíduo.
  • 己 (on) - Eu, si mesmo, geralmente em um contexto mais filosófico ou reflexivo.
  • 我が身 (waga mi) - Meu corpo, usado frequentemente para enfatizar pertencimento ou identificação pessoal.

연관된 단어

atashi

Eu

アワー

awa-

시간

waga

나의; 우리의

我がまま

wagamama

이기주의; 자신의 의지; 불순종; 변덕

銘々

meimei

각 개인

自ら

mizukara

자신을 위해; 몸소

本国

hongoku

당신의 나라

本人

honnin

a própria pessoa

自宅

jitaku

집에 있습니다

自身

jishin

그 자체로; 몸소

自分

Romaji: jibun
Kana: じぶん
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 내 자신; 너 자신에게

영어로의 의미: myself;oneself

정의: Self: Uma expressão que expressa uma existência individual como distinta dos outros.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (自分) jibun

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (自分) jibun:

예문 - (自分) jibun

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

断ることは自分を守ることです。

Kotowaru koto wa jibun o mamoru koto desu

말하는 것은 자신을 보호하는 것이 아닙니다.

거부하는 것은 자신을 보호하는 것입니다.

  • 断ること (kotowaru koto) - 거부하다
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 自分 (jibun) - 자기 자신
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 守ること (mamoru koto) - 보호하다
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
번역 - 거부하는 것은 자신을 보호하는 것입니다.
馬鹿は自分が馬鹿であることに気づかない。

Baka wa jibun ga baka de aru koto ni kizukanai

어리석은 사람은 자신이 어리 석다는 것을 깨닫지 못합니다.

바보는 그가 멍청하다는 것을 깨닫지 못합니다.

  • 馬鹿 (baka) - 바보, 바보
  • 自分 (jibun) - 자기 자신
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 馬鹿 (baka) - 바보, 바보
  • である (dearu) - sein, sein
  • こと (koto) - 것, 사실
  • に (ni) - partarget Article
  • 気づかない (kidzukanai) - 이해하지 못하다
運命は自分で切り開くものだ。

Unmei wa jibun de kirihiraku mono da

운명은 당신이 스스로로 만들어야 할 것입니다.

데스티니는 자신을 열 수있는 것입니다.

  • 運命 (unmei) - destino
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 自分 (jibun) - 자기 자신
  • で (de) - 기관 입자
  • 切り開く (kiri hiraku) - 길을 열다, 개척하다
  • もの (mono) - 물건
  • だ (da) - 동사 "되다"의 긍정 형태
私は自分で着物を仕立てました。

Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita

나는 내 자신의 기모노를 만들었다.

나는 내 자신의 기모노를 만들었다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
  • 自分 (jibun) - 나 자신이라는 뜻입니다.
  • で (de) - 작업을 수행하는 데 사용되는 수단 또는 방법을 나타내는 입자(이 경우 "자체적으로").
  • 着物 (kimono) - 일본 전통 의상
  • を (wo) - 목적어를 나타내는 조사, 이 경우에는 "김오노"
  • 仕立てました (shitatemasu) - 동사, 긍정 과거형으로 "만들다" 또는 "과자를 만들다"를 의미합니다.
私は自分で服を誂えることができます。

Watashi wa jibun de fuku o totonoeru koto ga dekimasu

Eu posso personalizar minhas roupas.

Eu posso personalizar minhas roupas.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 自分 (jibun) - "자신에게"라는 의미의 반사 대명사
  • で (de) - 사용된 매체 또는 도구를 나타내는 표제어
  • 服 (fuku) - "옷"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 誂える (atsumae ru) - verbo que significa "fazer sob medida"
  • こと (koto) - 동작이나 사건을 나타내는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • できます (dekimasu) - 능력이 있다.
私は自分の主張をしっかりと伝えたいと思います。

Watashi wa jibun no shuchou wo shikkari to tsutaetai to omoimasu

내 주장을 견고하게 전달하고 싶습니다.

내 주장을 견고하게 전달하고 싶습니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 自分 (jibun) - 일본어로 "나 자신"을 의미하는 반사 대명사
  • の (no) - 일본어의 파티클로 단어 사이의 소유나 관계를 나타냅니다.
  • 主張 (shuchou) - "주장" 또는 "논쟁"을 의미하는 일본어 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
  • しっかりと (shikkari to) - "확고하게" 또는 "튼튼하게"를 의미하는 일본어 부사
  • 伝えたい (tsutaetai) - "전달하다"를 의미하는 일본어 동사
  • と (to) - 일본어에서 인용문이나 조건을 나타내는 기호
  • 思います (omoimasu) - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 일본어 동사
本来の自分を取り戻す。

Honrai no jibun wo torimodosu

진정한 자아를 회복하십시오.

원래 자아를 회복하십시오.

  • 本来の - "원래의" 혹은 "진정한"
  • 自分 - 나 자신
  • を - 행동의 목적을 나타내는 입자
  • 取り戻す - 재획 하거나 다시 시작하다.
幸福は自分自身で作り出すものです。

Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu

행복은 우리가 스스로를 위해 창조하는 것입니다.

행복은 당신에 의해 만들어집니다.

  • 幸福 - felicidade
  • は - 주제 파티클
  • 自分自身 - 너 자신에게
  • で - 위치 정보
  • 作り出す - 만들다, 생산하다
  • もの - 물건
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
あなたは自分の選択を絞る必要があります。

Anata wa jibun no sentaku o shiboru hitsuyō ga arimasu

선택의 폭을 좁힐 필요가 있습니다.

  • あなた (anata) - "당신"을 의미하는 일본어 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 自分の (jibun no) - 일본어에서 "자신의"를 의미하는 소유격 대명사
  • 選択 (senta ku) - "선택/선택"을 의미하는 일본어 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
  • 絞る (shiboru) - "제한하다/제한하다"를 의미하는 일본어 동사
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - "필요하다"는 뜻의 일본어 표현
主体は自分自身である。

Shutai wa jibun jishin de aru

주제는 자신입니다.

주제는 자신입니다.

  • 主体 (shutai) - 주체, 개인
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 自分 (jibun) - 자기 자신, 스스로
  • 自身 (jishin) - 자기 자신, 스스로
  • である (dearu) - sein, sein
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

自分