번역 및 의미: 機 - hata

A palavra japonesa 機[はた] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Se você está buscando entender seu significado, origem ou aplicação em frases, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra é percebida no cotidiano japonês, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la corretamente.

Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre idiomas, entender 機[はた] pode ser útil tanto para o aprendizado quanto para a comunicação no dia a dia. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até exemplos de como ela aparece em contextos reais, sempre com base em fontes confiáveis e informações verificadas.

Significado e uso de 機[はた]

O termo 機[はた] é frequentemente associado ao significado de "máquina" ou "dispositivo", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Em algumas situações, ele também pode se referir a um tear, especialmente em expressões mais antigas ou técnicas. Essa dualidade de significados mostra como uma mesma palavra pode ter camadas diferentes de interpretação no japonês.

No cotidiano, 機[はた] aparece em palavras compostas como 飛行機 (ひこうき - avião) ou 洗濯機 (せんたくき - máquina de lavar), reforçando sua ligação com equipamentos mecânicos. No entanto, quando usado sozinho, pode exigir um pouco mais de atenção para evitar confusões. Seu kanji, 機, também é comum em outros termos relacionados a mecanismos e oportunidades, o que ajuda a entender sua abrangência semântica.

Origem e escrita do kanji 機

A etimologia de 機[はた] remonta ao chinês antigo, onde o caractere 機 já representava conceitos ligados a mecanismos e momentos cruciais. Esse kanji é composto pelo radical 木 (madeira) combinado com outros elementos que sugerem movimento e precisão, refletindo sua associação com dispositivos bem elaborados. Essa composição ajuda a entender por que ele é usado tanto para máquinas quanto para conceitos abstratos como "oportunidade".

Vale destacar que a leitura はた é menos comum do que outras, como き, mas ainda assim aparece em certos contextos específicos. Estudar suas diferentes leituras e aplicações pode ser um diferencial para quem quer dominar o japonês com mais profundidade. O kanji em si é considerado de nível intermediário, sendo frequentemente encontrado em materiais de estudo para o JLPT N3 ou N2.

Dicas para memorizar e usar 機[はた]

Uma maneira eficaz de fixar 機[はた] é associá-la a palavras compostas que você já conhece, como 織機 (しょっき - tear) ou 機会 (きかい - oportunidade). Esse método ajuda a criar conexões mentais que facilitam a memorização tanto do kanji quanto de suas leituras. Outra estratégia é praticar com frases curtas que incluam o termo, sempre verificando o contexto para evitar usos equivocados.

Curiosamente, o kanji 機 também aparece em termos modernos como 機密 (きみつ - confidencial) ou 機能 (きのう - função), mostrando sua versatilidade. Perceber esses padrões pode acelerar seu aprendizado e tornar o estudo mais intuitivo. Se você usa aplicativos como o Suki Nihongo, pode ainda encontrar exemplos práticos e áudios que reforçam a pronúncia correta em diferentes situações.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 器 (Uki) - Recipiente, utensílio, também usado para referir-se à capacidade ou habilidade de uma pessoa.
  • マシン (Mashīn) - Máquina, geralmente se refere a equipamentos mecânicos ou eletrônicos.
  • デバイス (Debaisu) - Dispositivo, comum em tecnologia, refere-se a aparelhos eletrônicos ou gadgets.
  • ツール (Tūru) - Ferramenta, geralmente utilizada em contextos de trabalho manual ou técnico.
  • 装置 (Sōchi) - Equipamento, que pode incluir tanto máquinas quanto instalações mais complexas.
  • 機械 (Kikai) - Mecanismo, refere-se a estruturas mais complexas que realizam um trabalho específico, como máquinas industriais.

연관된 단어

ジェット機

zyetoki

제트기

有機

yuuki

본질적인

動機

douki

이유; 자극

扇風機

senpuuki

전기 팬

交通機関

koutsuukikan

운송 시설

契機

keiki

기회; 가능성

機能

kinou

기능; 학부

機嫌

kigen

기분; 기질; 마음의 상태

機構

kikou

기구; 조직

機関

kikan

오르간; 기구; 설치; 모터

Romaji: hata
Kana: はた
유형: 명사
L: -

번역 / 의미: 눈물

영어로의 의미: loom

정의: Máquina (Hata, Hataki): Um dispositivo para abanar usando força humana ou maquinaria.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (機) hata

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (機) hata:

예문 - (機) hata

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この機械はとても便利です。

Kono kikai wa totemo benri desu

이 기계는 매우 유용합니다.

이 기계는 매우 편리합니다.

  • この - 근처의 것을 가리키는 가리키는 대명사
  • 機械 - "기계"를 의미하는 명사
  • は - 토픽 파티클, 문장의 주제를 나타냄
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 便利 - 유용한, 편리한
  • です - 동사 "이다"는 주어의 상태나 특성을 나타냅니다.
この機械の性能は非常に高いです。

Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu

이 기계의 성능은 매우 높습니다.

  • この - "이것" 또는 "이것"에 해당하는 근접성을 나타내는 실증 대명사
  • 機械 - "기계"를 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속 관계를 나타내는 입자
  • 性能 - "성능" 또는 "성능"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 非常に - "매우" 또는 "극도로"를 의미하는 부사
  • 高い - "높은" 또는 "높은"을 의미하는 형용사
  • です - 현재 긍정사의 동사 "되다"
この機械の動きはとてもスムーズです。

Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu

이 기계의 움직임은 매우 부드럽습니다.

  • この - 지시대명사로 "이"라는 의미입니다.
  • 機械 - "기계"를 의미하는 명사;
  • の - 소유를 나타내는 입자, 포르투갈어의 "de"에 해당한다;
  • 動き - "움직임"을 의미하는 명사;
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자를 지정하는 입자, 포르투갈어로 "sobre"에 해당합니다;
  • とても - "많이"를 의미하는 부사;
  • スムーズ - "매끄럽다" 또는 "문제 없이"라는 의미의 형용사;
  • です - 동사 "ser"은 현재 시제로, 긍정적인 문장임을 나타냄.
このアプリの機能はとても便利です。

Kono apuri no kinō wa totemo benri desu

이 응용 프로그램의 기능은 매우 편리합니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • アプリ - "응용 프로그램"을 의미하는 명사
  • の - 소유를 나타내는 조사, "de"와 동일함
  • 機能 - "기능"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 便利 - 편리한
  • です - 친절하고 정중한 방식으로 동사 "ser"
ジャンボな飛行機は大きくて素晴らしいです。

Jyanbo na hikouki wa ookikute subarashii desu

점보 비행기는 크고 훌륭합니다.

  • ジャンボな飛行機 - 대형기(jumbo) 비행기
  • は - 주제 파티클
  • 大きくて - 대 및
  • 素晴らしい - 훌륭한
  • です - 있다/이다 (공손한 형태)
モーターは車や機械に欠かせない重要な部品です。

Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu

엔진은 자동차와 기계에서 중요하고 필수적인 작품입니다.

엔진은 자동차와 기계에 필수 불가결 한 부분입니다.

  • モーター - 모터
  • は - 주제 파티클
  • 車 -
  • や - e
  • 機械 - 기계
  • に - 대상 페이지
  • 欠かせない - 필수적
  • 重要な - 중요한
  • 部品 - componente
  • です - 입니다
交通機関は便利ですね。

Koutsuu kikan wa benri desu ne

운송이 편리합니다.

  • 交通機関 - 대중 교통
  • は - 주제 파티클
  • 便利 - 편리한, 유용한
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
  • ね - 확인 또는 동의 티켓
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

누구나 동등한 기회가 있어야합니다.

당신은 모든 사람에게 동등한 기회를 주어야합니다.

  • 全ての人に - 모든 개인
  • 平等な - Igualdade
  • 機会を - Oportunidades
  • 与える - 주어져야 합니다
  • べきだ - 해야합니다
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

내각은 일본 정부의 최대 기관입니다.

내각은 일본 정부의 최고 기관입니다.

  • 内閣 - 일본 정부의 행정기구인 "Gabinete"
  • は - 주제 마커 태그
  • 日本 - 일본, 아시아의 국가
  • の - 소유 입자
  • 政府 - "정부"는 공공 행정을 담당하는 기관의 그룹을 의미합니다.
  • の - 소유 입자
  • 最高 - "더 높은", "극명한"
  • 機関 - 기관, 기관
  • です - 있다 (ser)나 있다 (estar)
内部には機密情報が含まれています。

Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu

내부에 포함 된 기밀 정보가 있습니다.

내부에는 기밀 정보가 포함되어 있습니다.

  • 内部 (nai-bu) - "내부" 혹은 "안쪽"을 의미합니다.
  • に (ni) - 위치나 방향을 나타내는 입자
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 조사
  • 機密情報 (kimitsu joho) - 기밀 정보
  • が (ga) - 주어를 나타내는 문장 성분
  • 含まれています (fukumarete imasu) - 포함되어 있음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

기계