번역 및 의미: 果たして - hatashite

어원 및 의미

A expressão 「果たして」 (hatashite) é frequentemente utilizada na língua japonesa para indicar um sentido de realização, confirmação de expectativas ou de dúvida sobre a conclusão de um evento. A palavra deriva do kanji 「果」 que significa "fruto" ou "resultado", implicando a essência de se atingir um resultado ou desenlace esperado. O sufixo 「して」 é uma forma de conjunção que adiciona ênfase ao ato de alcançar ou à dúvida em torno de um resultado específico.

Usos e Contexto

Na prática, 「果たして」 é muitas vezes usado em contextos onde se busca confirmar uma suposição ou hipótese. Pode ser traduzido em contextos variados como "afinal", "realmente" ou "será que". É uma expressão que traz consigo uma expectativa de validação, frequentemente encontrando lugar em questões retóricas ou reflexões internas.

Variações no Uso

  • Questionamentos: Em frases interrogativas, 「果たして」 frequentemente implica uma incerteza ou dúvida sobre a veracidade de uma afirmação ou expectativa.
  • Afirmações: Quando usado em sentenças afirmativas, pode reforçar a realização de algo que era esperado, cumprindo um resultado antecipado.

Origem Cultural

A utilização de 「果たして」 tem origem em uma tradição cultural e linguística que valoriza a compreensão e o cumprimento do destino ou expectativa pré-determinados. Na literatura japonesa clássica, essa expressão é encontrada em narrativas que discutem causas e efeitos, reforçando a importância de resultados esperados.

A variação de tom ao utilizar 「果たして」 pode ser observada nas diferentes áreas da cultura japonesa, incluindo a literatura, onde muitas vezes aparece para criar suspense ou indicar um clímax que está prestes a ser alcançado. Essa multiplicidade de usos reflete a riqueza da linguagem japonesa em expressar nuances através de uma simples palavra.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 果たして (hata shite) - Realmente, de fato
  • いかに (ika ni) - Como, de que maneira
  • いったい (ittai) - O que, como assim (usado para expressar surpresa ou confusão)
  • 本当に (hontō ni) - 진짜로, 정말로
  • 結局 (kekkyoku) - No final, afinal de contas
  • 実際に (jissai ni) - Na realidade, realmente
  • まさか (masaka) - De jeito nenhum, não pode ser (usado para expressar incredulidade)

연관된 단어

果たして

Romaji: hatashite
Kana: はたして
유형: advérbio
L: jlpt-n2, jlpt-n1

번역 / 의미: 예상대로; 정말

영어로의 의미: as was expected;really

정의: Sentir-se ansioso sobre se terá sucesso ou não.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (果たして) hatashite

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (果たして) hatashite:

예문 - (果たして) hatashite

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

官僚は政府の中で重要な役割を果たしています。

Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

관료는 정부에서 중요한 역할을 합니다.

관료들은 정부에서 중요한 역할을 수행합니다.

  • 官僚 - 관료들
  • は - 주제 파티클
  • 政府 - 정부
  • の - 소유 입자
  • 中で - 의 중간에
  • 重要な - 중요한
  • 役割を - 종이, 역할
  • 果たしています - 수행하다
ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。

Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

비즈니스는 전 세계에서 중요한 역할을 합니다.

비즈니스는 전 세계에서 중요한 역할을 합니다.

  • ビジネス - ビジネス
  • は - 주제 파티클
  • 世界中 - 전 세계적으로
  • で - 장소를 나타내는 입자
  • 重要な - 중요한
  • 役割 - "종이" 또는 "역할"을 의미하는 명사
  • を - 직접 목적격 조사
  • 果たしています - 행하다
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

교통 산업은 국가 경제에서 중요한 역할을합니다.

교통 산업은 국가 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 運輸業 - 운송 산업
  • は - 주제 파티클
  • 国 - país
  • の - 소유 입자
  • 経済 - economia
  • にとって - 을/를
  • 重要な - 중요한
  • 役割 - papel
  • を果たしています - desempenha
血液は身体の中で重要な役割を果たしています。

Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

혈액은 몸에서 중요한 역할을 합니다.

혈액은 몸에서 중요한 역할을 합니다.

  • 血液 (ketsueki) -
  • 身体 (shintai) - 신체
  • 重要 (juuyou) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - 역할/기능
  • 果たす (hatasu) - 수행하다/이행하다
  • しています (shiteimasu) - 하고 있습니다
血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

혈관은 몸 전체를 통해 혈액을 운반하는 중요한 역할을 합니다.

혈관은 체내에서 혈액을 운반하는 중요한 역할을 합니다.

  • 血管 (ketsukan) - 혈관
  • 体内 (tainai) - 신체 안에
  • 血液 (ketsueki) -
  • 運ぶ (hakobu) - transportar
  • 重要な (juuyou na) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - 역할/기능
  • 果たしています (hatashite imasu) - desempenhando
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 製造業 - 제조 산업
  • は - 주제 파티클
  • 日本の - 일본
  • 経済にとって - 경제에 대해
  • 重要な - 중요합니다
  • 役割を果たしています - 역할을 수행하다
政治は国家の発展にとって重要な役割を果たしています。

Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

정치는 국가 발전에 중요한 역할을 합니다.

정치는 국가 발전에 중요한 역할을 합니다.

  • 政治 (seiji) - política
  • 国家 (kokka) - Estado, nação
  • 発展 (hatten) - desenvolvimento
  • にとって (ni totte) - 대하여, 관련하여
  • 重要な (juuyou na) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - 종이, 역할
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - desempenha
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 工業 (kougyou) - indústria
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 日本 (nihon) - 일본
  • の (no) - 소유 입자
  • 経済 (keizai) - economia
  • にとって (nitotte) - 을/를
  • 重要な (juuyouna) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - papel
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - desempenha
婦人は社会の重要な役割を果たしています。

Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.

As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.

  • 婦人 - mulher
  • は - 주제 파티클
  • 社会 - 사회
  • の - 소유 입자
  • 重要な - 중요한
  • 役割 - 역할/기능
  • を - 직접 목적격 조사
  • 果たしています - desempenhando
学術研究は社会に貢献する重要な役割を果たしています。

Gakujutsu kenkyū wa shakai ni kōken suru jūyōna yakuwari o hatashite imasu

학업 연구는 사회에 기여하는 데 중요한 역할을합니다.

학업 연구는 사회에 기여하는 데 중요한 역할을합니다.

  • 学術研究 - 가쿠 주츠 케 핵- 학술 연구
  • は - wa- 주제 파티클
  • 社会 - shakai- 사회
  • に - ni- 대상 페이지
  • 貢献する - Kouken Suru- contribuir
  • 重要な - juuyou na- 중요한
  • 役割 - yakuwari- 종이, 역할
  • を - wo- 직접 목적격 조사
  • 果たしています - 하타 타이트 이마 츠- 수행하다, 이행하다
다음

다른 종류의 단어: advérbio

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: advérbio

何でも

nandemo

꼭; 모두

あっさり

assari

용이하게; 손쉽게; 빠르게

ばったり

battari

대립으로 (쿵); 강타로; 지방; 실패; 갑자기; 갑자기; 뜻밖에

成るべく

narubeku

가능한 한 많이

又は

mataha

그렇지 않으면

果たして