번역 및 의미: 書類 - shorui

일본어 단어 書類[しょるい]는 일본의 일상생활과 직장 환경에서 흔히 사용되는 용어입니다. 일본어를 배우고 있거나 언어에 대해 호기심이 있다면, 그 의미, 용도 및 맥락을 이해하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 이 기사에서는 번역과 기원부터 시작하여 기억을 돕기 위한 실용적인 팁과 이 단어가 일본 문화에서 어떻게 사용되는지에 대한 예시를 탐구할 것입니다.

書類[しょるい]는 공식적이고 관료적인 상황에서 자주 사용되지만 일상 대화에서도 나타납니다. 문서를 작성하거나, 서류를 정리하거나, 행정 절차를 처리할 때 이 단어를 아는 것은 일본에서의 의사소통을 원활하게 할 수 있습니다. 자신 있게 사용할 수 있도록 세부 사항을 살펴보겠습니다.

서류[しょるい]의 의미와 번역

書類[しょるい]는 포르투갈어로 "문서" 또는 "서류"로 번역됩니다. 이는 계약서, 양식, 보고서 또는 디지털 인쇄 파일 등과 같은 모든 유형의 서면 기록을 나타냅니다. 이 단어는 書(쓰기)와 類(유형, 분류)의 한자를 포함하고 있어 정리된 서면 자료와의 연결을 강화합니다.

일본에서는 書類가 기업 및 정부 환경에서 필수적이며, 서류 작업이 매우 중요하게 여겨집니다. 포르투갈어와 달리 "documento"는 보다 폭넓게 사용될 수 있는 반면, しょるい는 일반적으로 법적 가치를 지닌 물리적 또는 디지털 자료에 더 구체적입니다. 누군가가 "書類を提出する" (서류를 제출하다)고 요청하면 모든 것이 정돈되어 있는 것이 좋습니다.

기원과 역사적 사용

書類의 기원은 에도 시대(1603-1868)로 거슬러 올라가며, 이 시기에 일본의 관료제가 형식화되기 시작했습니다. 이 시기에는 상업 및 정부 기록을 위한 서면 문서의 중요성이 커졌습니다. "쓰다"를 의미하는 한자 書는 고대부터 사용되었으며, 類(유형)는 다양한 기록 유형을 분류하기 위해 추가되었습니다.

메이지 시대(1868-1912) 일본의 현대화와 함께 이 단어는 행정 용어로 자리 잡게 되었다. 기업과 기관들은 정보를 정리하기 위해 점점 더 書類에 의존하게 되었다. 오늘날까지 일본은 증가하는 디지털화에도 불구하고 물리적 문서의 중요성을 여전히 유지하고 있다.

書類[しょるい]를 기억하는 방법

書類의 한 가지 효과적인 기억 방법은 그 한자를 실용적인 상황에 연관시키는 것입니다. 첫 번째 한자, 書는 辞書(사전)와 書く(쓰다) 같은 단어에서 나타납니다. 반면 類는 種類(종류, 다양성)에서 찾을 수 있습니다. "쓴 것들의 범주"를 생각하는 것이 의미를 정립하는 데 도움이 될 수 있습니다.

또 다른 팁은 "この書類にサインしてください" (이 문서에 서명해 주세요)와 같은 일상적인 문구로 플래시카드를 만드는 것입니다. 실제 맥락에서 용어를 반복하면 기억에 도움이 됩니다. Anki와 같은 앱이나 Suki Nihongo라는 자체 사전은 잊지 않고 연습하기에 좋습니다.

문화적 사용과 호기심

일본에서, 書類는 문화적으로 중요한 의미를 지닙니다. 기업들은 보통 상세한 물리적 파일을 유지하며, 많은 과정들이 여전히 인쇄된 문서에 判子를 요구합니다. 기술이 발전했음에도 불구하고, 종이에 수동으로 도장을 찍는 전통은 많은 사무실에서 계속되고 있습니다.

일본인들은 書類에 대해 매우 조직적이라는 흥미로운 사실이 있습니다. 그들은 모든 것을 분류기와 다양한 색상의 파일로 정리합니다. 드라마와 애니메이션에서는 캐릭터들이 종이 더미에서 문서를 찾는 장면이 흔히 나타나며, 이는 일상에서 서류의 중요성과 때로는 과도함을 반영합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 書類 (shorui) - 공식 문서로, 일반적으로 신청이나 행정 절차에 사용됩니다.
  • 文書 (bunsho) - 문서나 텍스트, 반드시 공식적일 필요는 없는 어떤 종류의 글을 포함할 수 있습니다.
  • 資料 (shiryou) - 연구나 참조에 사용되는 자료나 데이터는 더 일반적일 수 있습니다.
  • ドキュメント (dokyumento) - 영어로 조정된 용어는 일반적으로 디지털 파일이나 전자 문서를 의미합니다.

연관된 단어

ファイル

fwairu

파일

パスポート

pasupo-to

여권

akashi

증거; 증거

用紙

youshi

빈 양식

申し込み

moushikomi

애플리케이션; 금지; 요구; 서명; 권하다; 제안; 서장; 도전; 도전

文書

bunsho

문서; 글쓰기; 편지; 메모; 기록; 파일

文章

bunshou

구절; 기사

破棄

haki

해지, 취소, 위반(예: 조약)

納入

nounyuu

지불; 공급

手元

temoto

사용 가능; 그 손; 집에서

書類

Romaji: shorui
Kana: しょるい
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 서류; 공식 문서

영어로의 의미: documents;official papers

정의: 문서: 텍스트나 그림과 같은 정보를 기록한 종이 조각이나 카드.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (書類) shorui

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (書類) shorui:

예문 - (書類) shorui

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この書類は交付されました。

Kono shorui wa kofu sare mashita

이 문서는 전달되었습니다.

이 문서는 발행되었습니다.

  • この - 이것은
  • 書類 - 문서
  • は - 주제 파티클
  • 交付 - 발행
  • されました - foi feito
この書類には指定されたフォーマットに従って記入してください。

Kono shorui ni wa shitei sareta formatto ni shitagatte kinyuu shite kudasai

이 문서는 지정된 형식에 따라 작성해 주세요.

지정된 형식에 따라 이 문서를 작성하십시오.

  • この - 이것
  • 書類 - 문서
  • には - 위치 또는 대상을 지정하십시오.
  • 指定された - 명시된
  • フォーマット - 체재
  • に従って - ~에 따르면
  • 記入してください - 채우세요
書類を提出してください。

Shorui wo teishutsu shite kudasai

문서를 제시하십시오.

문서를 보내십시오.

  • 書類 - 문서
  • を - 목적격 조사 (direto)
  • 提出 - 제출, 전달
  • して - 하게하다 (fazer)
  • ください - 동사 "kudasai"의 명령형(제발)
この書類の記述は正確ですか?

Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?

이 문서가 필요합니까?

이 문서가 필요합니까?

  • この - "이것" 또는 "이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 書類 - "문서" 또는 "서류"를 의미하는 명사
  • の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
  • 記述 - 명사 "기술"이나 "서술"을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 正確 - "정확한" 또는 "정확한"을 의미하는 형용사
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
  • か - 질문을 나타내는 입자
  • ? - 질문을 나타내는 구두점
この書類は正しい形式で提出してください。

Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai

이 문서를 올바른 형식으로 보내주십시오.

이 문서를 올바른 형식으로 제출하십시오.

  • この - 이것 (igeot)
  • 書類 - "문서"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 표시하는 논항
  • 正しい - 형용사 의미 "정확하다"
  • 形式 - "모양"을 의미하는 명사
  • で - 사용된 매체 또는 방법을 나타내는 용어
  • 提出 - "제출"을 의미하는 명사
  • して - '수루'의 동사형(하다)
  • ください - 동사 '쿠다사이'의 명령형(제발)
この書類の写しを取ってください。

Kono shorui no utsushi o totte kudasai

이 문서의 사본을 만드십시오.

이 문서의 사본을 받으십시오.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 書類 - "문서" 또는 "서류"를 의미하는 명사
  • の - 소유를 나타내는 부분까지 "이 문서임"을 나타냅니다.
  • 写し - "복제" 또는 "복제"를 의미하는 명사
  • を - 목적어 부사로 "복사본"에 행동이 수행된다는 것을 나타내는 부분ícula
  • 取って - "취하다" 또는 "얻다"를 의미하는 -테 형식의 동사 "토루"
  • ください - 요청을 나타내는 표현식(예: "제발"과 동일)
この書類の詳細を教えてください。

Kono shorui no shosai o oshiete kudasai

이 문서의 세부 사항을 입력하십시오.

이 문서의 세부 사항을 말하십시오.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 書類 - "문서" 또는 "서류"를 의미하는 명사
  • の - 소유격어는 이전 명사가 무언가를 소유하고 있는 것을 나타냅니다.
  • 詳細 - 명사의 뜻은 "세부 사항" 또는 "정확한 정보"입니다.
  • を - 목적어 지시 대명사인 부사가 앞선 명사가 행위의 목적어임을 나타냅니다.
  • 教えて - 가르치다, 알리다
  • ください - "제발" 또는 "하세요"를 의미하는 표현
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

이 문서를 공식 형식으로 보내주십시오.

이 문서를 공식 스타일로 보냅니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 書類 - "문서" 또는 "서류"를 의미하는 명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 正式な - 형용사로 "정식" 또는 "공식"을 의미합니다.
  • 様式 - "모양" 또는 "스타일"을 의미하는 명사
  • で - 어떤 일이 수행되는 수단이나 방식을 나타내는 입자
  • 提出して - "제출하다"
  • ください - 요청 또는 부탁을 나타내는 표현
この書類を整列してください。

Kono shorui wo seiretsu shite kudasai

이 문서를 구성하십시오.

이 문서를 정렬하십시오.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 書類 - "문서" 또는 "서류"를 의미하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 整列 - "구성하다" 또는 "일렬로 배열하다"를 의미하는 동사
  • してください - 요청 또는 지시를 나타내는 표현식으로, "해주세요"와 동일합니다.
この書類の参照は必要です。

Kono shorui no sanshō wa hitsuyō desu

이 문서의 참조가 필요합니다.

이 문서가 필요합니다.

  • この - "이"나 "이 문서"를 가리킵니다.
  • 書類 - "문서"를 의미합니다.
  • の - 소유를 나타내는 입자, 이 경우 "문서의"
  • 参照 - 참고 혹은 상담을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "참조"
  • 必要 - "필요" 또는 "필수"를 의미합니다.
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

書類