번역 및 의미: 技 - waza
A palavra japonesa 「技」(waza) é um termo muitas vezes traduzido como "técnica" ou "habilidade". No entanto, seu significado vai além dessas simples traduções, englobando uma variedade de nuances que a tornam especial dentro do contexto cultural japonês. 「技」reflete a destreza e o domínio técnico em várias disciplinas, seja nas artes marciais, nas artes performáticas ou mesmo no ofício artesanal. Essa expressão revela o compromisso contínuo com a excelência e o aperfeiçoamento constante em uma habilidade específica.
Etimologicamente, 「技」é composta por um único kanji que é frequentemente associado a habilidades, competências e técnicas. Este caractere é composto pelos radicais 扌 (teshihen), que significa "mão", e 支 (shi), que pode ser interpretado como "ramificar" ou "suporte", sugerindo uma habilidade adquirida pelas mãos ou uma técnica que precisa de suporte e refinamento para ser dominada. A conjugação destes radicais evoca a imagem de uma técnica que é sustentada ou praticada com as mãos.
Historicamente, o conceito de 「技」tem raízes profundas na cultura japonesa, especialmente nas práticas das artes tradicionais. Em artes marciais como o jiu-jitsu ou o aikido, o termo é amplamente utilizado para descrever técnicas específicas de movimento e ataque. Além disso, em artes como o teatro noh e a cerimônia do chá, a ideia de waza é aplicada para definir a fluidez e precisão de movimentos, tornando-se uma forma de arte cultivada ao longo dos anos com treinamento dedicado. Esta reverência ancestral por 「技」é reflexo de uma cultura que valoriza o domínio técnico como um caminho para a perfeição.
Existem diversas variações e usos da palavra 「技」em diferentes contextos. Em esportes, por exemplo, a palavra muitas vezes denota movimentos específicos que exigem prática e habilidade, como em "motor sports" (motoresupōtsu no waza) ou na "ginástica" (taisō no waza). Essas variações demonstram como a noção de uma técnica bem-aprendida é aplicada a várias esferas, não limitada apenas às artes tradicionais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- わざ (waza) - Técnica, habilidade
- ぎ (gi) - Habilidade, técnica (muitas vezes em um contexto específico)
- ぎじゅつ (gijutsu) - Tecnologia, habilidade técnica
- こうぎ (kougi) - Aulas, instrução em habilidades técnicas
- じゅつ (jutsu) - Técnica, arte (geralmente relacionada a artes marciais ou mágicas)
- ぎわざ (giwaza) - Técnicas utilizadas em um contexto especializado
- ぎのわざ (ginowaza) - Técnicas de habilidade específicas (com ênfase em habilidade)
- じゅつわざ (jutsuwaza) - Técnicas artísticas ou mágicas
- じゅつのわざ (jutsunowaza) - Técnicas da arte (com ênfase em uma arte específica)
- じゅつのこうぎ (jutsunokougi) - Instruções das artes (com foco na técnica de uma arte específica)
일본어로 쓰는 방법 - (技) waza
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (技) waza:
예문 - (技) waza
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu
고급 기술이 필요합니다.
고급 기술이 필요합니다.
- 高度な - "진보된" 이나 "정교한" 을 의미합니다.
- 技術 - 기술 혹은 기술적 능력을 의미합니다.
- が - 문장의 주어를 나타내는 부분포사입니다.
- 必要 - 필수적입니다.
- です - "그것은" 이나 "그것이" 라고 말하는 공손한 방식입니다.
Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu
전자 기술은 현대 사회에서 없어서는 안 될 필수 요소입니다.
전자 기술은 현대 사회에서 없어서는 안 될 필수 요소입니다.
- 電子技術 - 전자 기술
- は - 주제 파티클
- 現代社会 - Sociedade moderna
- に - 위치 정보
- 欠かせない - 필수적
- もの - 물건
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu
육상은 내가 가장 좋아하는 스포츠입니다.
- 陸上競技 - Atletismo
- は - 주제 파티클
- 私 - Eu
- の - 소유 부정사
- 一番 - 숫자 하나
- 好き - Gostar
- な - 형용사의 형태소
- スポーツ - Esporte
- です - 있다/되다 (공손한 형태)
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
장인의 솜씨가 대단합니다.
장인의 솜씨가 대단합니다.
- 職人 - "artesão"은 "skilled professional"이란 의미입니다.
- の - 소유권 티켓, 다음 용어가 성관계에 속한다는 것을 나타냅니다.
- 技術 - "기술" 또는 "능력"을 의미합니다.
- は - 주제 토픽 표시, 문장의 주제가 열성의 능력임을 나타냅니다.
- 素晴らしい - "놀랍다" 또는 "훌륭하다"는 의미의 형용사.
- です - 침착하다.
Watashi no tokugi wa ryōri desu
나의 특별한 능력은 요리하는 것입니다.
나의 특별한 능력은 요리하는 것입니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 特技 (tokugi) - 특별한 능력
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 料理 (ryouri) - "요리" 또는 "요리"를 의미하는 명사
- です (desu) - 연결 동사는 형식과 현재 시제를 나타낸다.
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
A tecnologia tem o poder de mudar a sociedade.
A tecnologia tem o poder de mudar a sociedade.
- 技術 (gijutsu) - tecnologia
- は (wa) - 주제 파티클
- 社会 (shakai) - 사회
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 変える (kaeru) - mudar/transformar
- 力 (chikara) - poder/força
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 持っています (motteimasu) - possuir/ter
Chūgaeri wa kiken na waza desu
Backflip é uma técnica perigosa.
O retorno é uma técnica perigosa.
- 宙返り - significa "salto mortal" ou "volta ao ar" em japonês.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- 危険 - significa "perigoso" em japonês.
- な - é uma partícula gramatical que indica a adjetivação da palavra que vem antes.
- 技 - significa "técnica" ou "habilidade" em japonês.
- です - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
-ART 기술은 항상 진화하고 있습니다.
첨단 기술은 지속적으로 발전하고 있습니다.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - 최첨단 기술
- は (wa) - 주제 파티클
- 常に (tsuneni) - 항상
- 進化しています (shinka shiteimasu) - 진화하고 있어요
Kono gijutsu wa tokkyo o shutoku shiteimasu
Esta tecnologia obteve uma patente.
- この技術 - Esta tecnologia
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- 特許 - patente
- を - 목적어
- 取得 - adquirido
- しています - foi obtido
Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu
리본 레코더는 이미 오래된 기술입니다.
- テープレコーダー - 테이프 녹음기
- は - 문장의 주제를 나타내는 Particle
- もう - Already
- 古い - Old
- 技術 - Technology
- です - 공손함 또는 격식을 나타내는 코퓰러
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사