번역 및 의미: 役 - eki
A palavra japonesa 役[えき] (eki) é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e uso dessa palavra, este artigo vai explorar desde sua tradução básica até contextos culturais relevantes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.
Significado e tradução de 役[えき]
Em sua forma mais simples, 役[えき] pode ser traduzido como "função", "papel" ou "serviço". Dependendo do contexto, também pode significar "benefício" ou "utilidade". Essa palavra é frequentemente usada em situações cotidianas, como em empregos, tarefas ou até mesmo em discussões sobre a importância de algo.
Um exemplo comum é a expressão 役に立つ (やくにたつ - yaku ni tatsu), que significa "ser útil" ou "servir para algo". Essa frase é amplamente utilizada no Japão, tanto em ambientes profissionais quanto informais, mostrando como o termo está enraizado na comunicação diária.
Origem e escrita do kanji 役
O kanji 役 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e pelo componente 殳 (relacionado a ações ou golpes). Essa combinação sugere a ideia de uma função que envolve movimento ou atividade, reforçando o sentido de "papel" ou "tarefa". A pronúncia えき (eki) é uma das leituras kun'yomi, mais usada em palavras nativas japonesas.
Vale destacar que 役 também pode ser lido como "yaku" em outros contextos, como em 役者 (yakusha - ator) ou 役所 (yakusho - repartição pública). Essa variação na leitura é comum no japonês e exige atenção dos estudantes para não confundir os usos.
Como memorizar e usar 役[えき] no dia a dia
Uma dica prática para lembrar do significado de 役 é associá-lo a situações em que algo ou alguém tem uma função específica. Por exemplo, pense em um ator (役者) que desempenha um papel importante em uma peça. Essa imagem pode ajudar a fixar o conceito de "função" ou "serviço".
Além disso, experimente usar a palavra em frases simples, como この本は役に立つ (kono hon wa yaku ni tatsu - "Este livro é útil"). Quanto mais você praticar em contextos reais, mais natural será o aprendizado. O japonês é um idioma que valoriza a aplicação prática, então não tenha medo de testar seus conhecimentos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 役割 (yakuwari) - 종이; 기능
- 任務 (ninmu) - Missão; tarefa
- 使命 (shimei) - 사명; 임무 (도덕적 또는 윤리적 의미에 더 중점을 둠)
- 職務 (shokumu) - 의무; 직업적 책임
- 仕事 (shigoto) - Trabalho; ocupação
- 任せ (makase) - 위임; 누군가에게 무언가를 할 수 있도록 신뢰함
- 任せる (makaseru) - 위임하다; 누군가에게 맡기다
일본어로 쓰는 방법 - (役) eki
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (役) eki:
예문 - (役) eki
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu
숫자는 중요한 역할을합니다.
- 数字 (suuji) - 번호 - 일본어에서의 "번호"
- は (wa) - 일본어의 주제 입자
- 重要な (juuyou na) - adjetivo que significa "importante" em japonês
- 役割 (yakuwari) - 페이퍼 혹은 기능
- を (wo) - 객관 어구 파티클
- 果たします (hatashimasu) - 일본어로 "수행하다" 또는 "이루다"를 의미하는 동사
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
곤충은 자연에서 매우 중요한 역할을 합니다.
- 昆虫 (konchuu) - insetos
- は (wa) - 주제 파티클
- 自然 (shizen) - 자연
- の (no) - 소유 입자
- 中で (chuu de) - Dentro de
- とても (totemo) - 매우
- 重要な (juuyou na) - 중요한
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - 역할을 함께 해요
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
민간 기업은 경제 발전에 중요한 역할을 합니다.
- 民間企業 - 민간 기업
- は - 주제 파티클
- 経済 - economia
- の - 소유 입자
- 発展 - 개발
- に - 대상 페이지
- 重要 - 중요한
- な - 형용사의 형태소
- 役割 - 역할/기능
- を - 직접 목적격 조사
- 果たしています - 수행하다
Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
해양 교통은 국제 무역에서 중요한 역할을합니다.
물 운송은 국제 무역에서 중요한 역할을합니다.
- 海運 (kaigun) - 해상 운송
- 国際貿易 (kokusai boueki) - 국제 무역
- にとって (ni totte) - 을/를
- 重要な (juuyou na) - 중요한
- 役割 (yakuwari) - 역할/기능
- を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu
목사는 교회에서 예배를 인도하는 역할을 한다.
목사는 교회에서 예배를 인도하는 역할을 한다.
- 牧師 - pastor
- は - 주제 파티클
- 教会 - igreja
- で - 위치 정보
- 礼拝 - culto
- を - 직접 목적격 조사
- 導く - 주도하다, 안내하다
- 役割 - 종이, 역할
- を - 직접 목적격 조사
- 持っています - 가지고 있다
Bekka jiten wa chishiki o hirogeru tame ni yakuchimashita
백과 사전은 지식을 확장하는 데 유용합니다.
- 百科事典 - Enciclopédia
- は - 주제 파티클
- 知識 - Conhecimento
- を - 직접 목적어 조사
- 広げる - Expandir
- ために - 수신자
- 役立ちます - 유용하다
Kencho ni wa ooku no yakunin ga hataraite imasu
많은 직원이 시청 사무실에서 근무합니다.
- 県庁 - 도정 건물
- に - 위치를 나타내는 입자
- は - 주제 파티클
- 多く - 많은
- の - 소유 입자
- 役人 - 공무원
- が - 주어 부위 조각
- 働いています - 일하고 있어요
Watashi no yakushoku wa manējā desu
Minha posição é gerente.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유를 나타내는 조사, "de"와 동일함
- 役職 - substantivo que significa "cargo" ou "posição"
- は - 문장의 주제를 표시하는 조사로, "는" 또는 "은"에 해당합니다.
- マネージャー - substantivo que significa "gerente"
- です - "이다"
Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu
지원 역할은 중요한 역할을합니다.
- 脇役 - 조연 캐릭터
- は - 주제 파티클
- 重要な - 중요한
- 役割 - 종이, 역할
- を - 직접 목적격 조사
- 果たします - 수행하다, 이행하다
Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu
무대는 배우의 삶의 일부입니다.
- 舞台 (butai) - palco
- は (wa) - 주제 파티클
- 役者 (yakusha) - ator/atrizes
- たち (tachi) - 복수를 나타내는 접미사
- の (no) - 소유 입자
- 人生 (jinsei) - 삶
- の (no) - 소유 입자
- 一部 (ichibu) - parte
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"