번역 및 의미: 影響 - eikyou

A palavra japonesa 影響 [えいきょう] é um termo fascinante que carrega significados profundos e aplicações variadas no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa língua, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para uma comunicação mais rica e contextualizada. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e como ela é usada na prática, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

No dicionário Suki Nihongo, 影響 é definida como "influência" ou "impacto", mas seu uso vai além dessas traduções literais. Ela aparece em contextos que vão desde discussões sobre política até conversas sobre como certas ações afetam o meio ambiente. Seja para quem estuda o idioma ou para quem se interessa pela cultura japonesa, conhecer essa palavra é essencial.

Significado e tradução de 影響 [えいきょう]

A tradução mais comum de 影響 é "influência", mas dependendo do contexto, ela também pode significar "efeito", "impacto" ou até mesmo "repercussão". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja usada em diversas situações, desde o ambiente corporativo até discussões sobre mudanças sociais. Por exemplo, uma empresa pode analisar como suas decisões têm 影響 no mercado, enquanto um professor pode discutir como a tecnologia tem 影響 na educação.

Vale destacar que, embora "influência" seja a tradução mais direta, o termo em japonês carrega uma nuance mais ampla. Enquanto em português "influência" pode ser associada apenas a pessoas ou ideias, 影響 pode se referir a fenômenos naturais, políticas públicas e até mesmo tendências culturais. Essa abrangência faz dela uma palavra indispensável para quem quer se comunicar com precisão em japonês.

Origem e composição dos kanjis de 影響

A palavra 影響 é composta por dois kanjis: 影 (ei), que significa "sombra" ou "reflexo", e 響 (kyou), que quer dizer "eco" ou "ressonância". Juntos, eles formam uma ideia de algo que se propaga, como um efeito que se espalha ou uma influência que reverbera. Essa combinação não é aleatória—ela reflete bem o conceito de algo que deixa marcas ou consequências, mesmo que indiretas.

Curiosamente, a origem desses kanjis remonta ao chinês clássico, onde já eram usados em contextos similares. Ao longo dos séculos, o Japão incorporou esses caracteres e adaptou seu significado para a língua japonesa, mantendo, porém, a noção de algo que se estende ou afeta outros elementos. Essa história linguística ajuda a entender por que 影響 é tão versátil e presente no vocabulário moderno.

Como usar 影響 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses usam 影響 em situações que vão desde conversas informais até relatórios profissionais. Uma frase como "この映画は私に大きな影響を与えた" (Kono eiga wa watashi ni ookina eikyou o ataeta) significa "Esse filme teve um grande impacto em mim". Perceba como o termo aparece naturalmente para descrever efeitos emocionais ou intelectuais.

Outro exemplo comum é no contexto de notícias, onde expressões como "経済への影響" (keizai e no eikyou) — "impacto na economia" — são frequentes. Isso mostra como a palavra está enraizada em discussões sérias e análises estruturais. Saber usá-la corretamente pode fazer diferença tanto em uma redação para o JLPT quanto em uma reunião de negócios.

Dicas para memorizar 影響 [えいきょう]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associar os kanjis a imagens mentais. Como 影 significa "sombra" e 響 remete a "eco", pense em algo que projeta uma sombra longa ou um som que ressoa por um ambiente—ambos são metáforas visíveis de influência. Essa técnica de visualização ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita dos caracteres.

Outra estratégia é praticar com frases reais, como as que aparecem em artigos ou diálogos de doramas. Ao ver 影響 sendo usada em contextos variados, seu cérebro cria conexões mais sólidas com o termo. Anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como o Anki também reforça o aprendizado a longo prazo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 影響力 (Eikyouryoku) - Influência, poder de afetar algo
  • 効果 (Kouka) - Efeito, resultado positivo de uma ação
  • 作用 (Sayou) - Ação, função de um agente ou coisa
  • 影 (Kage) - Sombra, imagem projetada
  • 効力 (Kouryoku) - Potência, eficácia de um agente
  • 印象 (Inshou) - Impressão, percepção inicial
  • 感銘 (Kanmei) - Profunda impressão emocional
  • 影像 (Eizou) - Imagem, representação visual
  • 感動 (Kandou) - Emoção, sentimento profundo
  • 感想 (Kansou) - Opinião, reflexão pessoal
  • 感受性 (Kanjusei) - Capacidade de sentir ou perceber
  • 感受 (Kanju) - Sensação, percepção
  • 感覚 (Kankaku) - Senso, sensação física ou mental
  • 作用力 (Sayouryoku) - Força de ação, intensidade de um efeito
  • 作用する (Sayou suru) - Agir, ter um efeito
  • 作用範囲 (Sayou han'i) - Área de efeito ou ação
  • 作用力学 (Sayourikigaku) - Dinâmica da ação, estudo das forças em ação
  • 作用機構 (Sayou kikou) - Mecanismo de ação, como algo produz efeito
  • 作用原理 (Sayou genri) - Princípios da ação, fundamentos de um efeito
  • 作用物質 (Sayou busshitsu) - Substância em ação, materiais que exercem um efeito
  • 作用場所 (Sayou basho) - Local de ação, onde o efeito ocorre
  • 作用時間 (Sayou jikan) - Duração da ação, tempo em que algo age
  • 作用量 (Sayou ryou) - Quantidade de ação, grau de influência
  • 作用法 (Sayou hou) - Método de ação, forma como se exerce um efeito
  • 作用環境 (Sayou kankyou) - Ambiente de ação, condições ao redor do efeito
  • 作用条件 (Sayou jouken) - Condições de ação, requisitos para um efeito ocorrer
  • 作用温度 (Sayou ondo) - Temperatura de ação, influência da temperatura no efeito
  • 作用圧力 (Sayou atsuryoku) - Pressão de ação, força aplicada durante o efeito
  • 作用方向 (Sayou houkou) - Direção da ação, rumo que um efeito toma
  • 作用面積 (Sayou menseki) - Área de ação, superfície onde o efeito se manifesta
  • 作用形式 (Sayou keishiki) - Forma de ação, estilo ou método usado para agir
  • 作用速度 (Sayou sokudo) - Velocidade de ação, quão rápido algo age
  • 作用力指数 (Sayouryoku shisuu) - Índice de força de ação, medida da eficácia
  • 作用力測 (Sayouryoku soku) - Medida da força de ação, avaliação da intensidade

연관된 단어

aku

나쁜; 사악한

相対

aitai

직면; 갓돌; 우리끼리; 제3자 없음; 테테아테테

有力

yuuryoku

1. 영향; 중요성; 2. 강력합니다

崩壊

houkai

무너지다; 붕괴(물리학); 무너지는; 파괴; 노예

変化

henka

변화; 변이; 개조; 돌연변이; 전환; 변형; 변신; 변태; 다양성; 다양성; 굽힘; 굴절; 활용

文化

bunka

문화; 문명

不良

furyou

사악; 체납; 하위; 실패; 실패

爆発

bakuhatsu

폭발; 폭발; 분화

hashi

fim (por exemplo, de rua); borda; dica; margem; ponto; ponto

doku

독; 독성

影響

Romaji: eikyou
Kana: えいきょう
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 영향; 만들어졌습니다

영어로의 의미: influence;effect

정의: Poder ou efeito sobre outras pessoas ou coisas.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (影響) eikyou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (影響) eikyou:

예문 - (影響) eikyou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

莫大な影響を与える

bakudai na eikyou wo ataeru

큰 영향을 미칩니다.

큰 영향을 미칩니다

  • 莫大な - 큰, 광대한, 거대한
  • 影響 - 영향, 효과, 영향력
  • を - 직접 목적격 조사
  • 与える - 주다, 허락하다, 제공하다
乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。

Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu

건조한 공기는 피부에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

건조한 공기는 피부에 나쁜 영향을 미칩니다.

  • 乾燥した - seco
  • 空気 - ar
  • 肌 - pele
  • 悪い - ruim
  • 影響 - influência
  • 与えます - causar
過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

작업은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

  • 過労 - 과도한 피로
  • は - 주제 파티클
  • 健康 - saúde
  • に - 대상 페이지
  • 悪影響 - 부정적인 효과
  • を - 객체의 특성
  • 与える - causar
  • 可能性 - possibilidade
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - existir
過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

과도한 소비는 지구의 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

과도한 소비는 지구 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

  • 過剰な消費 - 과도한 소비
  • は - 문장의 주어/주제를 나타내는 입자
  • 地球環境 - 세계 환경
  • に - 문장의 간접 목적어를 나타내는 부사입니다
  • 悪影響 - 부정적 영향
  • を - 직접 목적어를 나타내는 관사
  • 与える - 주다, 일으키다
過多な食べ物は健康に悪影響を与えます。

Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu

식품 과다 섭취는 건강에 부정적인 영향을 미칩니다.

과도한 음식은 건강에 부정적인 영향을 미칩니다.

  • 過多な - excessivo
  • 食べ物 - comida
  • は - 주제 파티클
  • 健康 - saúde
  • に - 대상 페이지
  • 悪影響 - 부정적인 효과
  • を - 객체의 특성
  • 与えます - causar
間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

간접적 인 영향은 훌륭합니다.

  • 間接的な - 직접적인
  • 影響 - '영향력'을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 大きい - 형용사 의미 "큰"
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

광업은 지구의 환경에 영향을 미치는 중요한 산업입니다.

광업은 지구 환경에 영향을 미치는 중요한 산업입니다.

  • 鉱業 - 광업
  • は - 주제 파티클
  • 地球環境 - 지구 환경
  • に - 대상 페이지
  • 影響を与える - 영향을 미치게 하다
  • 重要な - 중요한
  • 産業 - indústria
  • です - 동사 "ser/estar"
躾は子供の将来に大きな影響を与えます。

Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu

징계는 어린이의 미래에 큰 영향을 미칩니다.

징계는 자녀의 미래에 중대한 영향을 미칩니다.

  • 躾 (しつけ) - 규율, 교육
  • 子供 (こども) - criança
  • 将来 (しょうらい) - futuro
  • 大きな (おおきな) - grande
  • 影響 (えいきょう) - influência
  • 与えます (あたえます) - 주다
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

통화는 국가의 경제에 중대한 영향을 미칩니다.

통화는 국가 경제에 상당한 영향을 미칩니다.

  • 通貨 - 는 일본어로 '동전'을 의미합니다.
  • 国 - 는 일본어로 '국가'를 의미합니다.
  • 経済 - 는 일본어로 '경제'를 의미합니다.
  • 大きな - 는 일본어로 '큰'이라는 뜻입니다.
  • 影響 - "impacto"는 일본어로 "インパクト"입니다.
  • 与えます - "주다"는 일본어로 '주다'를 의미하지만, 이 문맥에서 "가지다" 또는 "행사하다"로 번역될 수 있습니다.
色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

색은 사람들의 감정에 영향을 미칩니다.

색상은 사람들의 감정에 영향을 미칩니다.

  • 色彩 (shikisai) - 색상
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 人々 (hitobito) - 사람들
  • の (no) - 소유 또는 관계를 나타내는 문법적 입자
  • 感情 (kanjou) - "감정"을 의미합니다.
  • に (ni) - 품사적으로 행동이나 목적을 나타내는 언어적인 부분
  • 影響 (eikyou) - 영향 (yeonghyang)
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 문법 용어
  • 与える (ataeru) - 주다, 허락하다
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

利点

riten

이점; 호의적 인 지적

掛け

kake

crédito

様相

yousou

측면

季節

kisetsu

temporada

好評

kouhyou

인기; 유리한 평판