번역 및 의미: 大切 - taisetsu
A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.
Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?
O significado e a tradução de 大切
A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.
Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.
A origem e os kanjis de 大切
O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.
Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".
Como usar 大切 no dia a dia
No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.
Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.
A importância cultural de 大切
No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.
Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 重要 (Jūyō) - 중요한, 본질적인
- 大事 (Daiji) - 중요하고 의미 있는 (더 감정적인 어조로)
- 大切な (Taisetsu na) - 소중하고 귀한 (애정이나 애착을 강조함)
- 大切にする (Taisetsu ni suru) - 무언가 또는 누군가를 돌보고 소중히 여기다
- 大切さ (Taisetsu sa) - 가치, 중요성 (소중함을 표현하는 명사)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (大切) taisetsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (大切) taisetsu:
예문 - (大切) taisetsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kiritsu wo mamoru koto wa taisetsu desu
규칙을 따르는 것이 중요합니다.
징계를 유지하는 것이 중요합니다.
- 規律 - 규칙 또는 규율을 의미합니다.
- を - 오브젝트 파티클입니다.
- 守る - 동사는 "관찰하다" 또는 "이행하다"를 의미합니다.
- こと - 사물 또는 사실을 의미하는 명사.
- は - 주제 제목.
- 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미하는 형용사.
- です - 공손한 형태로 "입니다"라는 동사.
Kisoku wo mamoru koto wa taisetsu desu
규칙을 따르는 것이 중요합니다.
- 規則 - 「ルール」と言います。
- を - 일본어의 목적격 조사.
- 守る - 일본어로는 "유지하다" 또는 "이행하다"를 의미합니다.
- こと - "것"이나 "사실"은 일본어로 의미합니다.
- は - 일본어 주제 라벨.
- 大切 - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
- です - 일본어에서 "이다"라는 동사는 주장이나 진술을 나타내는 동사이다.
Oya wa kodomo ni totte taisetsu na sonzai desu
부모는 어린이의 삶에서 중요한 존재입니다.
부모는 자녀에게 중요합니다.
- 親 (oya) - 일본어로 '아버지' 또는 '어머니'를 의미합니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법적인 부분, 이 경우에는 "부모님"
- 子供 (kodomo) - 아동 또는 자식.
- にとって (ni totte) - 어린이들을 위한
- 大切 (taisetsu) - 중요한 또는 귀중한 의미의 형용사
- な (na) - 이경결어 의 중 낱말 형용사 위치를 나타내다. 이 경우에는 "중요한"
- 存在 (sonzai) - 존재 (Existência)나 존재감 (Presença)입니다.
- です (desu) - 연결 동사는 뭔가를 공손하고 정식으로 주장하는 방법을 나타냅니다. 이 경우 "é"입니다.
Kakudo wo hakaru koto ga taisetsu desu
각도를 측정하는 것이 중요합니다.
- 角度 (kakudo) - 각도
- を (wo) - 객체의 특성
- 測る (hakaru) - 측정하다
- こと (koto) - 추상명사
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 大切 (taisetsu) - 중요한
- です (desu) - 동사 "ser/estar"
Tōgi o suru koto wa taisetsu desu
논의하는 것이 중요합니다.
- 討議 - 논의, 토론
- を - 직접 목적격 조사
- する - 하다, 실현하다
- こと - 것, 주제
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Hanashi ai wa taisetsu na koto desu
협상은 중요한 것입니다.
토론이 중요합니다.
- 話し合い (wahashiai) - 토론, 대화
- は (wa) - 주제 파티클
- 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
- な (na) - 형용사 부사동사
- こと (koto) - 것, 주제
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tanjoubi wa taisetsu na hi desu
생일은 중요한 날입니다.
- 誕生日 (tanjoubi) - 생신
- は (wa) - 주제 파티클
- 大切 (taisetsu) - Importante, precioso
- な (na) - 형용사를 수정하는 입자
- 日 (hi) - 날
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Chōsetsu suru koto ga taisetsu desu
조정하는 것이 중요합니다.
- 調節する - 조절하다, 조정하다
- こと - 행위나 사건을 나타내는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부사어
- 大切 - 중요하고 필수적입니다.
- です - 존재하다/있다 동사 현재형, 공손함이나 격식을 나타내는 경우
Kougi wo ukeru koto wa taisetsu desu
수업에 참석하는 것이 중요합니다.
강의를하는 것이 중요합니다.
- 講義 - 강의
- を - 직접 목적격 조사
- 受ける - 받다, 돕다
- こと - 것, 사실
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu
에스코트는 중요한 역할을합니다.
- 護衛 - 보디가드
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한, 값진
- な - 형용사를 가리키는 파티클
- 役割 - 종이, 역할
- を - 직접 목적격 조사
- 果たします - 수행하다, 이행하다
다른 종류의 단어: 형용사, 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사, 명사
