번역 및 의미: 商品 - shouhin

A palavra japonesa 商品[しょうひん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "mercadoria" ou "produto", mas sua aplicação vai além do comércio, refletindo aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses enxergam o conceito de 商品, este guia vai te ajudar.

O significado e a escrita de 商品

A palavra 商品 é composta por dois kanjis: 商 (comércio) e 品 (item, produto). Juntos, eles formam o conceito de "mercadoria" ou "artigo à venda". É um termo neutro, usado tanto para produtos físicos quanto serviços em contextos comerciais. Diferente de 製品 (produto manufaturado), 商品 tem um foco mais amplo, abrangendo tudo o que pode ser negociado.

Na escrita, é importante notar que o kanji 品 aparece em outras palavras como 食品 (comida) ou 作品 (obra de arte), mas sempre mantendo a ideia de "item" ou "qualidade". Essa relação ajuda a memorizar o significado de 商品, já que o segundo kanji é um indicador claro do tipo de palavra que estamos lidando.

Como e quando usar 商品 no cotidiano

No Japão, 商品 é uma palavra comum em lojas, supermercados e até em conversas sobre compras. Frases como "この商品はいくらですか?" (Quanto custa este produto?) são frequentes. Ela também aparece em etiquetas de preço, anúncios e catálogos, sempre destacando algo que está à venda.

Vale ressaltar que 商品 não se limita a objetos físicos. Serviços como pacotes de viagem ou assinaturas também podem ser chamados assim. Por exemplo, um hotel pode oferecer "宿泊商品" (produtos de hospedagem), mostrando como o termo é versátil no mundo dos negócios.

A importância cultural de 商品 no Japão

No contexto japonês, 商品 não é apenas um termo comercial – reflete valores como qualidade e apresentação. A embalagem meticulosa e a atenção aos detalhes em produtos são exemplos disso. Itens como お土産 (omiyage, lembranças regionais) são tratados como 商品 especiais, carregando significado cultural além do valor monetário.

Outro aspecto interessante é o uso de 商品 em estações limitadas, como os "季節商品" (produtos sazonais) que marcam festivais ou mudanças de clima. Essa prática reforça a relação entre comércio e tradição no Japão, mostrando como a palavra vai além do significado literal.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 製品 (Seihin) - Produto fabricado, resultado de um processo de produção.
  • 物品 (Buppin) - Objetos ou itens físicos, geralmente usado em contextos de comércio.
  • 品物 (Shinamono) - Itens ou produtos em geral, pode referir-se a mercadorias específicas.
  • 商品品 (Shōhin) - Valor comercial de um item, especificamente no contexto de produtos disponíveis para venda.
  • 商品類 (Shōhinrui) - Categoria ou tipo de produtos, referindo-se a uma classe de mercadorias.
  • 商品種 (Shōhin-shu) - Variedade ou tipo específico de produtos, ao enfatizar distinções dentro de uma categoria.
  • 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Lista ou itemização de produtos com detalhes específicos sobre cada um deles.
  • 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Qualidade de produto, focando nas características e padrões de fabricação.
  • 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Variedade de produtos disponíveis, referindo-se à seleção e gama de mercadorias em oferta.

연관된 단어

新た

arata

새로운; 신선한; 원래의

割引き

waribiki

할인; 절감; 반제; 10 번째 할인

人気

ninki

인기 있는; 사업조건; 대중적인 느낌

ten

loja;estabelecimento

segare

아들; 내 아들

製品

seihin

제조 된 제품; 완성 된 제품

主要

shuyou

사장; 기본; 기본; 주요한

shina

coisa; artigo; bens; dignidade; artigo (bens); contador para cursos de refeições

品物

shinamono

자산; 기사; 물건

産物

sanbutsu

produto; resultado; fruta

商品

Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 상품; 거래 기사; 자산; 재고; 상품

영어로의 의미: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise

정의: Um produto é algo ou serviço que pode ser comprado, vendido ou negociado.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (商品) shouhin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (商品) shouhin:

예문 - (商品) shouhin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

나는 매주 신제품을 구입합니다.

나는 매주 신제품을 구입합니다.

  • 私は - 1인칭 대명사 "나"
  • 毎週 - 주간적으로
  • 新しい - 형용사 "새로운"
  • 商品を - 명사 "제품" + 조사 "o" (목적어)
  • 仕入れます - 구매하다
類似した商品がたくさんあります。

Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu

많은 유사한 제품이 있습니다.

  • 類似した - 유사한
  • 商品 - 제품
  • が - 주어 부위 조각
  • たくさん - 많은
  • あります - 존재합니다
高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

고가의 제품을 사는 것은 어렵습니다.

  • 高価な - "비싸다"를 의미하는 형용사
  • 商品 - "제품"을 의미하는 명사
  • を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
  • 買う - 구입하다
  • のは - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 難しい - "어려운"라는 형용사입니다.
  • です - 공손하고 격식 있는 말투를 나타내는 연결 동사
代理店で商品を買いました。

Dairiten de shouhin wo kaimashita

나는 대표점에서 제품을 구입했습니다.

나는 대행사에서 제품을 구입했습니다.

  • 代理店 (dairiten) - 대리점 혹은 대리인을 의미하며, 제조업자와 최종 소비자 간의 중개 역할을 하는 기업입니다.
  • で (de) - 그것은 어떤 일이 발생한 장소를 가리키는 부사구입니다, 이 경우에는 에이전시에서 제품 구매를 한 곳을 의미합니다.
  • 商品 (shouhin) - 제품 또는 상품을 의미합니다.
  • を (wo) - 직접 목적어를 나타내는 말로, 이 경우에는 구매된 제품을 가리킵니다.
  • 買いました (kaimashita) - 는 동사 '사다'의 과거형입니다.
この商品は来週発売されます。

Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu

이 제품은 다음 주에 출시 될 예정입니다.

이 제품은 다음 주에 출시 될 예정입니다.

  • この商品 - 이 제품
  • は - 주제 파티클
  • 来週 - 다음 주
  • 発売 - Lançamento
  • されます - 될 것이다 (suru의 수동태 형태)
この商品の目安は3日間です。

Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu

이 제품의 예상 소요 시간은 3일입니다.

이 제품의 표준은 3 일입니다.

  • この商品の目安 - 이 제품의 추천
  • は - 주제 파티클
  • 3日間 - 삼 일
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

이 제품의 판매가 종료되었습니다.

이 제품의 판매는 종료되었습니다.

  • この商品の販売 - 이 제품 판매
  • は - 주제 파티클
  • 終了 - 끝, 완료
  • しました - 동사 "する" (하다)의 과거형은 "した"입니다.
この商品の売れ行きは好調です。

Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu

이 제품의 판매가 잘 진행되고 있습니다.

이 제품의 판매는 강력합니다.

  • この商品 - 이 제품
  • の - 에서
  • 売れ行き - vendas
  • は - são
  • 好調 - 긍정적인, 좋은
  • です - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

이 제품을 처리 할 때 충분히 조심하십시오.

이 제품을 처리 할 때주의하십시오.

  • この商品 - 이 제품
  • の - 소유 부정사
  • 取り扱い - Manuseio
  • には - 주목 또는 집중을 나타내는 입자
  • 十分 - Suficiente
  • 注意 - Atenção
  • してください - 제발, 만드세요
この商品の評価は高いです。

Kono shouhin no hyouka wa takai desu

이 제품의 평가는 높습니다.

이 제품의 평가는 높습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 商品 - "제품" 또는 "상품"을 의미하는 명사
  • の - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 評価 - "평가" 또는 "분류"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 高い - 형용사는 "높은" 또는 "높은"을 의미하지만, 이 문맥에서는 "좋은" 또는 "우수한"을 의미합니다.
  • です - 친절하고 정중한 방식으로 동사 "ser"
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

商品