번역 및 의미: 口 - kuchi

A palavra japonesa 口[くち] é uma daquelas que todo estudante de japonês aprende logo no início, mas que guarda muito mais significado do que parece à primeira vista. Neste artigo, vamos explorar desde seu significado básico até curiosidades culturais e usos práticos no cotidiano do Japão. Se você quer entender como essa palavra funciona em diferentes contextos ou até memorizá-la com mais facilidade, continue lendo.

Além de ser um termo essencial para comunicação, 口[くち] aparece em diversas expressões e até reflete aspectos da cultura japonesa. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a desvendar esses significados de forma clara. Vamos começar com o básico e avançar para detalhes que poucos materiais costumam explicar.

Significado e uso cotidiano de 口[くち]

Em sua forma mais simples, 口[くち] significa "boca" em japonês. É um substantivo comum usado para se referir à parte do corpo, mas também aparece em contextos mais amplos. Por exemplo, pode indicar a entrada de um lugar, como em 瓶の口[びんのくち] (boca da garrafa), ou até mesmo o ato de falar, como na expressão 口がうまい (ser persuasivo).

O interessante é que, diferentemente do português, o japonês usa 口[くち] em situações que vão além do literal. Em restaurantes, você pode ouvir 口に合う (agradar ao paladar), mostrando como a palavra está ligada ao gosto e à experiência alimentar. Esse tipo de uso metafórico é comum e ajuda a entender por que 口[くち] é tão frequente no idioma.

Origem e escrita do kanji 口

O kanji 口 é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, com apenas três traços. Sua origem remonta aos caracteres chineses arcaicos, onde representava visualmente uma abertura ou entrada. Curiosamente, esse mesmo kanji também é usado como radical em outros caracteres relacionados a ações da boca, como 食べる (comer) ou 叫ぶ (gritar).

Uma dica útil para memorização é associar o formato quadrado do kanji 口 à ideia de uma boca aberta. Embora não seja uma regra absoluta, muitos estudantes acham essa imagem mental eficaz. Além disso, o fato de ser um dos primeiros kanjis ensinados em cursos básicos facilita seu reconhecimento mesmo para iniciantes.

口[くち] na cultura e expressões japonesas

No Japão, a palavra 口[くち] vai além do físico e adquire significados culturais interessantes. Expressões como 口が重い (ser reservado) ou 口を出す (intrometer-se) mostram como o conceito de "boca" está ligado à comunicação e ao comportamento social. Essas frases são comuns no dia a dia e refletem valores como discrição e respeito.

Outro aspecto curioso é o uso de 口[くち] em contextos profissionais. Em lojas e negócios, termos como 口コミ (boca a boca) são essenciais para entender o marketing informal japonês. Até mesmo em animes e dramas, você perceberá como essa pequena palavra carrega significados que ajudam a compor diálogos naturais e culturalmente autênticos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 口紅 (kuchibeni) - Batom
  • 口腔 (kōkō) - Cavidade bucal
  • 口径 (kōkei) - Diâmetro de saída (de um tubo ou cano)
  • 口調 (kuchichō) - Tom de voz
  • 口笛 (kuchibue) - Apito de boca (assobio)
  • 口当たり (kuchi-atari) - Sabor (na boca, ao comer ou beber)
  • 口癖 (kuchiguse) - Mania de falar (ou gíria usada frequentemente)
  • 口数 (kuchikazu) - Número de palavras (ou fala)
  • 연관된 단어

    甘口

    amakuchi

    단 맛; 연성; 아첨; 우둔.

    悪口

    akkou

    남용; 모욕; 중상; 배설물

    利口

    rikou

    지능적인; 교활한; 밝은; 분명한; 지혜로운; 지능적인

    無口

    mukuchi

    reticência

    窓口

    madoguchi

    bilheteria

    閉口

    heikou

    입 닫아

    早口

    hayakuchi

    conversação rápida

    出口

    deguchi

    출구; 문; 출구; 콘센트; 새다; 통풍

    出入り口

    deiriguchi

    출구와 입장

    人口

    jinkou

    1. 인구; 2. 일반적인 대화

Romaji: kuchi
Kana: くち
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 입; 구멍; 열리는

영어로의 의미: mouth;orifice;opening

정의: O órgão que produz a fala.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (口) kuchi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (口) kuchi:

예문 - (口) kuchi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

窓口でチケットを買いました。

Madoguchi de chiketto wo kaimashita

카운터에서 티켓을 샀습니다.

카운터에서 티켓을 샀습니다.

  • 窓口 (madoguchi) - balcão
  • で (de) - em
  • チケット (chiketto) - bilhete
  • を (wo) - 목적어
  • 買いました (kaimashita) - comprei
私はいつも口ずさむ歌があります。

Watashi wa itsumo kuchizusamu uta ga arimasu

나는 항상 내가 노래하는 노래가 있습니다.

나는 항상 윙윙 거리는 노래가 있습니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 주제를 나타내는 마침표입니다, 이 경우 "나"
  • いつも (itsumo) - 항상이라는 의미의 일본어 부사
  • 口ずさむ (kuchizusamu) - "흥얼거리다"를 의미하는 일본어 동사
  • 歌 (uta) - 일본어 명사로 "노래"를 의미하는 단어는 "歌" (うた, uta)입니다.
  • が (ga) - 문장의 주어를 표시하는 일본어 입자(이 경우 "노래")
  • あります (arimasu) - "존재하다"를 의미하는 일본어 동사, 이 경우 "존재하다"
悪口を言わないでください。

Waruguchi o iwanaide kudasai

Por favor, não fale mal dos outros.

Não diga palavras ruins.

  • 悪口 - significa "palavras ruins" ou "linguagem ofensiva".
  • を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
  • 言わないで - 명령형에서 동사 '말하다'의 부정형으로, '말하지 말라'는 뜻입니다.
  • ください - 요청이나 요구를 나타내는 동사 '주다'의 공손한 형태입니다.
  • で - partícula que indica o local ou meio em que algo é feito.
人口が増える。

Jinkou ga fueru

A população está aumentando.

A população aumenta.

  • 人口 - 인구
  • が - 주어 부위 조각
  • 増える - aumentar
人口が増す。

Jinkou ga masu

A população está aumentando.

A população aumenta.

  • 人口 - significa "população" em japonês.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 용어입니다.
  • 増す - é um verbo que significa "aumentar" ou "crescer".
人口が増えている。

Jinkou ga fuete iru

A população está aumentando.

A população está aumentando.

  • 人口 - significa "população" em japonês.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
  • 増えている - verbo "aumentar" conjugado no presente contínuo, indicando uma ação em andamento.
この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

이 지역의 인구 분포는 균일하지 않습니다.

이 지역의 인구 분포는 동일하지 않습니다.

  • この - "이"를 의미하는 일본어 단어
  • 地域 - "지역"을 의미하는 일본어 단어
  • の - 일본어에서 소유나 소유권을 나타내는 부착사 혹은 조사
  • 人口 - "인구"를 의미하는 일본어 단어
  • 分布 - "배포"를 의미하는 일본어 단어
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다.
  • 均等 - "균일" 또는 "평등"을 의미하는 일본어 단어
  • で - 중간 또는 방법을 나타내는 일본어 표제어
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다.
  • ありません - 일본어로 "존재하지 않는다" 또는 "아니다"라는 의미의 동사는 "ない"입니다.
この地域は密集した人口密度を持っています。

Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu

이 지역은 인구 밀도가 밀집되어 있습니다.

이 지역은 인구 밀도가 밀집되어 있습니다.

  • この - esta
  • 地域 - 지역
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 密集した - 조밀하게 살다
  • 人口密度 - 인구 밀도
  • を - 에서
  • 持っています - tem
入口はどこですか?

Iriguchi wa doko desu ka?

Onde fica a entrada?

Onde está a entrada?

  • 入口 (nyūkō) - entrada
  • は (wa) - 주제 파티클
  • どこ (doko) - onde
  • ですか (desu ka) - 문의하는 정중한 방법
出入り口はこちらです。

Deguchi wa kochira desu

Aqui está a entrada.

  • 出入り口 (shutteiguchi) - entrada e saída
  • は (wa) - 주제 파티클
  • こちら (kochira) - aqui, neste lugar
  • です (desu) - 동사 "ser/estar"
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

来日

rainichi

일본 도착; 일본에 도착; 일본 방문

明け方

akegata

amanhecer

救援

kyuuen

안도; 구조하다; 보강

規範

kihan

모델; 기준; 기준; 기준; 표준; 예

圧縮

ashuku

압축; 응축; 압력

口