번역 및 의미: デモ - demo
A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.
A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.
단어의 사용과 맥락
A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:
- Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
- Manifestações políticas e sociais;
- Apresentações em feiras de negócios;
- Eventos educacionais e de treinamento.
Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.
Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
- 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
- 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
- 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
- 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (デモ) demo
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (デモ) demo:
예문 - (デモ) demo
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi no yome wa totemo utsukushii desu
제 아내는 매우 아름답습니다.
내 신부는 매우 아름답습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유를 나타내는 입자, 이 경우 "나의"
- 嫁 (yome) - '아내'를 뜻하는 명사
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "내 아내"
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 美しい (utsukushii) - "아름답다"라는 뜻의 형용사
- です (desu) - 도울동사로 공손하고 존중하는 말투를 나타내는 "입니다"
Watashi no heya wa totemo kirei desu
Meu quarto é muito limpo.
Meu quarto é muito bonito.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유를 나타내는 조사, 이 경우 "나의"
- 部屋 (heya) - substantivo que significa "quarto"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "quarto"
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- きれい (kirei) - 예쁜, 깨끗한
- です (desu) - verbo que indica ser ou estar, neste caso, "é"
Watashi no jōshimai wa totemo utsukushii desu
내 사촌은 매우 아름답습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유를 나타내는 조사, 이 경우 "나의"
- 従姉妹 (joushimai) - "두 번째 사촌"을 의미하는 명사
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자로, 이 경우 "두 번째 친구"
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 美しい (utsukushii) - "아름답다"라는 뜻의 형용사
- です (desu) - 현재 시제와 문장의 공손함을 나타내는 보조 동사
Watashi no shimai wa totemo naka ga yoi desu
내 여자형제들은 매우 가깝습니다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- の (no) - 일본어에서 소유를 나타내는 조사로, 다음 단어가 "나"의 소유임을 나타냅니다.
- 姉妹 (shimai) - "姉妹" (しまい, shimai)
- は (wa) - 일본어의 주제 조사, 문장의 주제가 "자매"임을 나타냅니다.
- とても (totemo) - 일본어에서 "매우"를 의미하는 부사
- 仲 (naka) - "relacionamento" em japonês significa "関係" (kankei).
- が (ga) - 일본어의 주격 조사, "관계"가 문장의 주어라는 것을 나타냅니다.
- 良い (yoi) - 일본어의 형용사로 "좋은"을 의미합니다.
- です (desu) - 일본어에서 '이다' 동사는 현재형이며 긍정적인 문장을 나타냅니다.
Watashi no kazoku wa totemo taisetsu desu
Minha família é muito importante para mim.
Minha família é muito importante.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- の (no) - partícula de posse em japonês, indicando que "minha" casa de família
- 家族 (kazoku) - significa "família" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês, indicando que "a família" é o assunto da frase
- とても (totemo) - 일본어로 "많이"를 의미하는 부사
- 大切 (taisetsu) - adjetivo que significa "importante" ou "precioso" em japonês
- です (desu) - verbo de ser em japonês, indicando que "é" importante para a minha família
Watashi no heya wa totemo shizuka desu
Meu quarto é muito silencioso.
Meu quarto está muito quieto.
- 私 (watashi) - 는 일본어로 '나'를 의미합니다.
- の (no) - partícula que indica posse, equivalente a "de" em português.
- 部屋 (heya) - significa "quarto" em japonês.
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "é sobre" em português.
- とても (totemo) - 매우 (muito) - 아드베브로 일본어에서 "많이"를 의미합니다.
- 静か (shizuka) - adjetivo que significa "silencioso" em japonês.
- です (desu) - verbo de ligação que indica a existência ou a qualidade do sujeito, equivalente a "é" ou "está" em português.
Watashi no ane wa totemo yasashii desu
언니는 매우 친절합니다.
언니는 매우 친절합니다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- の (no) - 소유를 나타내는 입자, 이 경우 "나의"
- 姉 (ane) - 자매 중 누나
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 명사 "내 여동생"
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 優しい (yasashii) - 부드럽고 친절한
- です (desu) - 연결 동사는 주어의 상태나 품질을 나타내는 동사이며, 이 경우 "é"입니다.
Watashi no imouto wa totemo kawaii desu
Minha irmã mais nova é muito fofa.
Minha irmã é muito fofa.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
- 妹 (imouto) - significa "irmã mais nova" em japonês
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 可愛い (kawaii) - 매운디 (me-woon-dee)
- です (desu) - verbo "ser" em japonês, utilizado para indicar a formalidade da frase
Watashi no otouto wa totemo kawaii desu
내 남동생은 매우 귀엽다.
내 동생은 매우 귀엽다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- の (no) - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 弟 (otouto) - 동생 (dongseng)
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "내 작은 동생"
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 可愛い (kawaii) - "푹신한" 또는 "귀여운"을 의미하는 형용사
- です (desu) - 일본어에서 "ser" 동사, 긍정이나 형식적인 표현을 나타낼 때 사용됩니다.
Watashi no korekushon wa totemo taisetsu desu
내 컬렉션은 매우 중요합니다.
- 私 - 일본어의 인칭 대명사 '나'
- の - 소유를 나타내는 관사, 포르투갈어의 "de"에 해당하는 용어
- コレクション - 콜렉션을 의미하는 가타카나 단어
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자, 포르투갈어에서 "é"나 "são"과 동등한 역할을 하는 것
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 大切 - 중요하거나 소중하다는 의미의 형용사
- です - 일본어에서 "ser" 동사는 의사소통에서의 정형성과 존중을 나타내는 데 사용됩니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
