번역 및 의미: し - shi

일본어 し(shi)는 짧지만 일본어에서 흥미로운 뉘앙스와 용도가 가득한 용어입니다. 만약 일본어를 배우고 있거나 언어에 대한 호기심이 있다면, 이 단어의 의미와 맥락을 이해하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 이 기사에서는 기초부터 시작해 번역과 쓰기, 문화적 사용 및 일상에서의 빈도와 같은 더 깊은 측면까지 탐구해 보겠습니다. Suki Nihongo는 일본어 온라인 사전 중 최고의 도구로, 학습을 보완하는 데 훌륭합니다.

문법 입자이자 일반적인 접미사일 뿐만 아니라, し는 일본어 표현 및 속담에도 나타납니다. 그 단순함은 맥락에 따라 달라지는 다양한 의미의 풍부함을 숨기고 있습니다. 우리는 불필요한 복잡함 없이 명확하고 직접적인 방식으로 이를 풀어보겠습니다.

“し”의 의미와 사용법

가장 기본적인 형태로 し는 입자로 사용될 때 "그리고" 또는 "또한"으로 번역될 수 있습니다. 이는 문장이나 아이디어를 연결하여 나열하거나 정당화하는 톤을 추가합니다. 예를 들어 "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai)와 같은 문장에서 번역하면 "춥고, 피곤하고, 집에 가고 싶다"가 됩니다. 여기서 し는 자연스럽게 이유를 나열하는 데 도움을 줍니다.

し의 또 다른 일반적인 사용은 願いし (negaishi)나 思し (omoishi)와 같은 단어의 접미사로서이며, 이러한 경우는 현대 일본어에서는 드물다. 다른 조사들과 달리 し는 강한 뉘앙스를 지니고 있으며, 종종 언급된 것 외에도 더 많은 이유가 있음을 나타낸다. 이러한 미세한 차이는 초보자에게는 간과될 수 있지만, 언어의 고급 구사를 위해서는 필수적이다.

し의 기원과 서면

단어 し는 일본어의 음절 문자 중 하나인 히라가나로 쓰이며, 또한 "죽음"을 의미하는 한자 死에 해당합니다. 그러나 し를 나타내기 위해 한자 死를 사용하는 것은 복합어 또는 표현과 같은 특정한 맥락에 제한된다는 점을 강조하는 것이 중요합니다. 대부분의 경우, 특히 조사로 기능할 때는 모호성을 피하기 위해 し가 히라가나로 나타납니다.

起源について、しは古代日本語から来ており、古典語にルーツがあります。その進化は、何世紀にもわたる言語の文法の単純化に伴ってきました。最も古い助詞の1つではありませんが、その使用は江戸時代に確立され、日本語はさまざまな構造的変化を経ました。今日では、日常会話やカジュアルな書き言葉の中でよく使われる言葉です。

し에 대한 재미있는 사실과 암기 팁

し에 대한 흥미로운 사실은 단순해 보이지만 많은 일본어 학생들이 그 강조를 통해 아이디어를 연결하는 기능을 인식하는 데 시간이 걸린다는 것입니다. 그 사용법을 기억하는 데 도움이 되는 팁은 이유를 나열하거나 무언가를 정당화하고자 할 때 상황과 연결짓는 것입니다. 예를 들어, 집에서 나가지 않은 이유를 설명할 때 "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi)라고 말하는 것이 단순히 그 사실을 나열하는 것보다 더 자연스럽게 들립니다.

또한, し는 애니메이션과 드라마의 대화에서 자주 등장하기 때문에 학습에 도움이 될 수 있습니다. 등장인물들이 이 조사(し)를 감정적이거나 설명적인 맥락에서 사용하는 방식을 주의 깊게 살피는 것은 그 의미를 효과적으로 습득하는 방법입니다. Suki Nihongo는 し가 포함된 실제 예문을 제공하여 일상에서의 활용을 더 쉽게 이해할 수 있도록 합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 四 (shi) - 네 개
  • 詩 (shi) - 시가
  • 志 (shi) - 결단; 열망
  • 士 (shi) - 사무라이; 전사
  • 仕 (shi) - 서비스; 작업
  • 死 (shi) - 죽음
  • 私 (shi) - 사적인; 나 (대명사)
  • 始 (shi) - 시작; 시작하다
  • 子 (shi) - 아들; 어린이
  • 指 (shi) - 가리키다; 손가락
  • 持 (ji) - 소유하다; 잡다
  • 試 (shi) - 테스트; 실험하다
  • 旨 (shi) - 목적; 의도
  • 誌 (shi) - 기록; 연대기
  • 織 (shiki) - 짜다; 직물
  • 視 (shi) - 시각; 눈길
  • 紫 (shi) - 보라색
  • 湿 (shitsu) - 습기 있는
  • 摯 (shi) - 진정한 감정; 깊은
  • 雌 (shi) - 여성; 여자
  • 詩人 (shijin) - 시인
  • 資格 (shikaku) - 자격; 상태
  • 指導 (shidou) - 지침; 리더십

연관된 단어

ブラシ

burashi

브러시; 펜슬

ビジネス

bizinesu

비즈니스

バッジ

bazi

배지

パジャマ

pazyama

파자마; 파자마들

トランジスター

toranzisuta-

트랜지스터

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

종이 타올

デコレーション

dekore-syon

장식

デモンストレーション

demonsutore-syon

데모스트레이션

チェンジ

tyenzi

변경하다

タクシー

takushi-

택시

Romaji: shi
Kana:
유형: 가사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 10^24 (Kanji는 JIS X 0212 KUTEN 4906); Settillion (미국); Quadrinhão (영국)

영어로의 의미: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

정의: 신 [자동] 1. 아무것도 신경 쓰지 않고 스스로 나타난다. 말하다. "부디 배려해 주세요." 2. 아는 척하다. “-내가 이걸 잘해도, 그만큼 잘하지는 않아.” 3. 끄집어 내다. "나는 제목에 대해 불평했다." 【다른】 1. 질문을 하다. 방문하다. "당신이 이해하지 못하는 것은 없습니다. 시도해보려고 생각 중이에요..." 2. 질문하세요. 질문하고 질문하세요. “이것은 당신이 지혜를 최대한 활용해야 할 주제입니다." 3. 다른 사람에게 전화나 편지로 묻다. "어떻게 지내세요? 만나 보죠."

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (し) shi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (し) shi:

예문 - (し) shi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちは目標を達成しました。すべてが完了しました。

Watashitachi wa mokuhyō o tassei shimashita. Subete ga ryō deshita

목표에 도달했습니다. 모든 것이 끝났습니다.

우리는 목표를 달성했습니다. 모든 것이 완료되었습니다.

  • 私たちは - 우리
  • 目標を - 목표
  • 達成しました - 도달했습니다
  • すべてが - 모든 것
  • 完了しました - 완료되었습니다
私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

나는 매주 신제품을 구입합니다.

나는 매주 신제품을 구입합니다.

  • 私は - 1인칭 대명사 "나"
  • 毎週 - 주간적으로
  • 新しい - 형용사 "새로운"
  • 商品を - 명사 "제품" + 조사 "o" (목적어)
  • 仕入れます - 구매하다
縄を使って遊ぶのは楽しいです。

Nawa o tsukatte asobu no wa tanoshii desu

Brincar usando corda é divertido.

É divertido brincar com uma corda.

  • 縄 (nawa) - corda
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 使って (tsukatte) - 사용하여
  • 遊ぶ (asobu) - brincar
  • のは (no wa) - 주제 파티클
  • 楽しい (tanoshii) - divertido
  • です (desu) - 있다/이다 (공손한 형태)
草履を履いて神社に行きました。

Waraji wo haite jinja ni ikimashita

나는 조리를 사용하여 신사에 갔다.

나는 샌들을 신고 성소에 갔다.

  • 草履 - 전통 일본 샌들
  • を - 객체의 특성
  • 履いて - 동사 "履く"(입다)의 연속형
  • 神社 - Santuário xintoísta
  • に - 대상 페이지
  • 行きました - 동사 '行く'(가다)의 과거형
蝶は美しい春の象徴です。

Chou wa utsukushii haru no shouchou desu

나비는 봄의 아름다운 상징입니다.

나비는 아름다운 봄 상징입니다.

  • 蝶 (ちょう) - borboleta
  • は - 주제 파티클
  • 美しい (うつくしい) - 아름답고 예쁜
  • 春 (はる) - primavera
  • の - 소유 입자
  • 象徴 (しょうちょう) - 상징
  • です - 친절한 방법으로 존재/있음.
点々と星が輝く夜空が美しいです。

Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu

별이 빛나는 밤은 아름답습니다.

별이 빛나는 밤하늘이 아름답습니다.

  • 点々と - Pontilhado
  • 星が - Estrelas
  • 輝く - Brilhando
  • 夜空が - 야간 하늘
  • 美しいです - Lindo
直接会って話しましょう。

Chokusetsu atte hanashimashou

직접 만나서 얘기합시다.

직접 보고 얘기합니다.

  • 直接 (chokusetsu) - diretamente
  • 会って (atte) - encontrando-se
  • 話しましょう (hanashimashou) - 우리 얘기해요
確認してから行動してください。

Kakunin shite kara kōdō shite kudasai

조치를 취하기 전에 확인하십시오.

행동하기 전에 확인하십시오.

  • 確認して - Confirme
  • から - 그리고 그래서
  • 行動してください - aja
私は毎日新聞を講読しています。

Watashi wa mainichi shinbun o koudoku shiteimasu

매일 신문을 읽습니다.

나는 매일 신문을 읽고 있습니다.

  • 私 - 1인칭 대명사 "나"
  • は - 주제 파티클
  • 毎日 - 매일
  • 新聞 - "jornal"
  • を - 직접 목적격 조사
  • 講読 - 소리내어 읽기; 대중 앞에서 읽기
  • しています - 현재진행형 동사 "to do"의 공손한 형태
私は日本語を勉強しています。

Watashi wa Nihongo o benkyou shiteimasu

일본어를 공부하고 있습니다.

일본어를 공부하고 있습니다.

  • 私 - 는 일본어로 '나'를 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호이며, 이 경우 "나"를 나타냅니다.
  • 日本語 - 는 일본어로 '일본어'를 의미합니다.
  • を - 그것은 문장의 직접 목적어를 나타내는 문법적인 부분이다. 이 경우에는 "일본어"이다.
  • 勉強 - 공부하다
  • しています - "하기"는 "하는"의 동작이 진행 중임을 나타내는 용언의 활용입니다. 이 경우 "나는 공부하고 있어"를 의미합니다.
이전 다음

다른 종류의 단어: 가사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 가사

刑罰

keibatsu

julgamento; penalidade; punição

検討

kentou

고려 사항; 시험; 조사; 공부하다; 정밀한 조사

究極

kyuukyoku

결정적인; 마지막; 어쩌면 일어날 수도 있는

お願いします

onegaishimasu

제발

衣料

iryou

vestuário

죄송합니다. 제공된 텍스트가 너무 짧아서 번역할 수 없습니다. 좀 더 긴 텍스트를 제공해 주시면 당연히 도와드리겠습니다.