번역 및 의미: 行く - iku
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!
漢字 行く의 어원 및 기원
O kanji 行, que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).
Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.
실용적인 사용과 일반적인 문구
일상에서 行く는 매우 다재다능한 동사입니다. 물리적 이동 ("학교에 간다" - 学校に行く)뿐만 아니라 더 추상적인 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어 무언가가 "잘되고 있다"는 뜻의 うまくいく입니다. 일본인들이 집을 나설 때 "いってきます"라고 말하는 것을 본 적이 있나요? 이 표현은 行く와 来る (오다)를 조합한 것으로, 동사가 일본 문화에 깊이 뿌리내리고 있다는 훌륭한 예입니다.
또 다른 흥미로운 사용법은 정중한 형태인 行きます로 변하는 것입니다. 일본에서 기차를 탄 적이 있다면 "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "다음 [역]으로 갑니다.")라는 안내를 들었을 것입니다. 애니메이션 팬이라면 결정적인 행동을 앞두고 등장인물들이 "行くぞ!" (iku zo!)를 외치는 횟수를 눈치채지 못할 수 없습니다. 이러한 작은 세부사항들은 동사가 다양한 상황에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다.
기억 방법과 흥미로운 사실
行く을 확실히 기억하는 한 방법은 실제 상황에 연결하는 것입니다. 장을 보면서 "スーパーに行く" (superā ni iku - 시장에 가요)라고 말하는 자신을 상상해 보세요. 또는 친구들과 함께 프로그램을 계획하면서 "映画に行こう" (eiga ni ikō - 영화 보러 가자)라고 말하는 것입니다. 이러한 정신적 연결을 만드는 것은 단어뿐만 아니라 자연스러운 사용 방식도 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁이 있을까요? "どこ行くの?" (doko iku no? - 어디 가니?)와 같은 문장을 기록해 보세요. 이는 일상적인 대화에서 흔히 쓰입니다.
행동이 관용구에서도 나타난다는 것을 알고 계셨나요? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku)는 문자 그대로 "피가 머리로 간다"는 의미지만, 누군가가 화가 났을 때 사용됩니다. 그리고 1960년대의 클래식 노래 "上を向いて歩こう"에서 동사는 시적인 뉘앙스를 띠게 됩니다: "歩こう" (arukō)는 行く에서 파생되어 예술과 어떻게 섞이는지를 보여줍니다. 이러한 뉘앙스는 일본어를 탐구할 수 있는 다층적인 언어로 만듭니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 行く
- 行く - iku
- 行かない - ikanai
- 行きます - ikimasu
- 行きません - ikimasen
- 行って - itte
- 行ける - ikeru
- 行こう - ikou
- 行けば - 이케바
- 行きたい - ikitai
- 行かれる - ikareru
- 行かせる - ikaseru
동의어 및 유사어
- 行く (iku) - 가다
- 進む (susumu) - 전진
- 出かける (dekakeru) - 나가기
- 移動する (idō suru) - 이동하다, 움직이다
- 走る (hashiru) - 운영
- 歩く (aruku) - 산책
- 逝く (iku) - 떠나다, 사망하다
- 訪れる (otozureru) - 방문
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 발을 옮기다 (직역하면 "발을 옮기다")
- 出発する (shuppatsu suru) - 원하는 대로, 나가다
일본어로 쓰는 방법 - (行く) iku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行く) iku:
예문 - (行く) iku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kyampu ni ikitai desu
나는 캠핑하러 가고 싶다.
나는 캠프에 가고 싶다.
- キャンプ (kyanpu) - 캠프
- に (ni) - 목적지 또는 위치 추천
- 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
- です (desu) - 문장을 공손하게 마치는 방법
Inku wo kai ni ikimasu
나는 잉크를 살 것이다.
- インク (ink) - 일본어로 잉크를 뜻하는 명사
- を (wo) - 선행 명사가 행위의 목적어임을 나타내는 목적입자
- 買い (kai) - 일본어로 구매를 뜻하는 명사
- に (ni) - 대상 파티클은 행동이 향하는 위치를 나타냅니다.
- 行きます (ikimasu) - 일본어로 가다를 의미하는 동사, 현재 긍정으로 활용됨
Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu
나는 우아한 드레스를 입고 파티에 간다.
- エレガントな - 우아한
- ドレス - 드레스
- を - 직접 목적격 조사
- 着て - 입다
- パーティー - 파티
- に - 대상 페이지
- 行きます - 가다
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
나는 여덟 번째 성소에 가고 싶다.
나는 여덟 번째 성소에 가고 싶다.
- お八つ目 - 여덟 번째
- の - 소유 입자
- 神社 - Santuário xintoísta
- に - 대상 페이지
- 行きたい - 원하다 gehen
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu
이 기차는 도쿄로 곧장갑니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 列車 - "기차"를 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
- 直通 - 직접으로
- で - 수단을 나타내는 문법적인 부분ícula
- 東京 - "도쿄"를 의미하는 명사
- まで - 행동의 한계나 범위를 나타내는 문법 부호
- 行きます - "가다"를 의미하는 동사
Shō wo mi ni ikitai desu
나는 쇼를보고 싶다.
- ショー (shō) - 보여주다
- を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 입자
- 見 (mi) - 보다
- に (ni) - 행동의 목적이나 목적을 나타내는 입자
- 行きたい (ikitai) - 가고 싶어요
- です (desu) - 문장의 끝을 나타내는 공손한 코퓰러
Takushii de kuukou ni ikimasu
나는 택시 공항에 간다.
택시 공항으로 가십시오.
- タクシー (takushii) - 택시
- で (de) - 통해, 사용
- 空港 (kuukou) - 공항
- に (ni) - 방향으로
- 行きます (ikimasu) - 가다
Dēto ni ikitai desu
나는 데이트를 하고 싶어요.
나는 데이트하고 싶어.
- デート - 로맨틱한 만남
- に - 목적이나 방향을 가리키는 입자
- 行きたい - 원하다 gehen
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Depāto ni ikitai desu
나는 쇼핑몰에 가고 싶다.
백화점에 가고 싶어요.
- デパート (Depāto) - 백화점
- に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
- 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Toire ni ikitai desu
나는 화장실에 가고 싶어.
- トイレ (toire) - 화장실
- に (ni) - 위치를 나타내는 입자
- 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
- です (desu) - 문장의 마침표
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
