번역 및 의미: 良い - ii
Se você já começou a estudar japonês, certamente esbarrou na palavra 良い (いい), que significa "bom" ou "legal". Mas será que você sabe de onde ela veio, como o kanji foi criado ou por que os japoneses usam tanto essa expressão no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo pode te ajudar com frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos. O interessante sobre いい é que ela vai muito além de um simples adjetivo. Ela aparece em expressões coloquiais, cumprimentos e até em situações onde um "sim" ou "não" poderiam ser substituídos por ela. Quer entender por que os japoneses dizem "ii desu" quando não querem algo? Ou como diferenciar o tom de aprovação de um simples "tá bom"? Vamos desvendar tudo isso. O kanji 良 tem uma história visual fascinante. Seu pictograma antigo representava uma tigela de comida com algo delicioso dentro - daí veio o sentido de "bom". O radical à esquerda (艮) originalmente simbolizava "parar", enquanto o da direita (丶) era um ponto marcando algo de qualidade. Com o tempo, a escrita simplificou, mas manteve essa ideia de excelência. Curiosamente, embora o kanji exista, os japoneses frequentemente escrevem apenas いい em hiragana no cotidiano. Isso acontece especialmente quando a palavra aparece sozinha ou em respostas curtas. Já em textos formais ou compostos como 良かった (yokatta - "que bom"), o kanji volta com força total. Essa dualidade entre formal e casual faz parte do charme dessa palavrinha versátil. Na prática, いい funciona como um coringa nas conversas. Um "ii ne!" entusiasmado pode mostrar admiração por algo, enquanto um "ii yo" mais suave transmite permissão. Mas cuidado com o contexto! Um "ii desu" dito com hesitação e olhar para baixo geralmente significa "não, obrigado" - os japoneses evitam negativas diretas e usam いい como cortina de fumaça educada. 가게에서 "ii desu ka?"라는 말을 듣게 될 것입니다. 이는 점원이 도움이 필요한지 알고 싶을 때 사용합니다. 친구들 사이에서는 "ii kanji!"가 좋은 느낌을 표현하는 말입니다. 불만을 표할 때도 사용되는데, "mou ii!"(이제 그만!)는 짜증을 나타내죠. 이러한 적응성 덕분에 いい는 외국인이 배우는 첫 번째 단어 중 하나이자, 미묘함 때문에 완전히 배울 수 있는 마지막 단어 중 하나입니다. Para fixar いい na memória, associe o som à expressão "iiih, que legal!". O kanji 良 também aparece em outras palavras positivas como 良質 (ryoushitsu - boa qualidade) e 良品 (ryouhin - produto bom). Criar flashcards com imagens de situações onde você usaria "ii" (como elogiando uma comida ou concordando com alguém) ajuda a gravar o significado de forma contextual. 효과적인 기술은 도라마나 애니메이션의 대화에 주의를 기울이는 것입니다. "そうですか?いいですね!"라는 말을 들으면 그 맥락을 마음에 새기세요. 곧 질문을 위한 상승 톤("いい?")과 진술을 위한 하강 톤("いい.")과 같은 패턴을 인식하게 될 것입니다. 그리고 일본에 가게 되면 "いい"를 우리의 "좋아" 대신 사용해 보세요 - 현지인이 당신의 노력을 좋아할 것입니다!良い의 기원과 쓰기
일상에서의 허구와 문화적 뉘앙스
기억하고 잊지 않기 위한 팁
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 優れた (Sugureta) - 훌륭하다, 두드러진
- 良好な (Ryōkōna) - 좋습니다, 좋은 상태입니다.
- 素晴らしい (Subarashii) - Maravilhoso, magnífico
- 好ましい (Konamashii) - 바람직하고, 선호되는
- 上等な (Jōtōna) - 고급, 우수
- すばらしい (Subarashii) - 멋진, 훌륭한
일본어로 쓰는 방법 - (良い) ii
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (良い) ii:
예문 - (良い) ii
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Asa hayaku okiru no wa kenkou ni yoi desu
아침 일찍 일어나는 것은 건강에 좋습니다.
아침 일찍 일어나는 것은 건강에 좋습니다.
- 朝早く起きるのは - "아침 일찍 일어나는 것은"
- 健康に - "건강을 위해"
- 良いです - "bom"
Taiiku wa kenkou ni yoi desu
체육 교육은 건강에 좋습니다.
체육은 건강에 좋습니다.
- 体育 - 스포츠
- は - 주제 파티클
- 健康 - 건강
- に - 행동 대상을 나타내는 입자
- 良い - 좋아
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Nyuu wa kenkou ni yoi tabemono desu
우유는 건강한 음식입니다.
우유는 건강을위한 좋은 음식입니다.
- 乳 (nyuu) - 우유
- は (wa) - 주제 파티클
- 健康 (kenkou) - 건강
- に (ni) - 대상 페이지
- 良い (yoi) - 좋아
- 食べ物 (tabemono) - 음식
- です (desu) - 동사 "ser"
Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu
이 레스토랑의 명성은 매우 좋습니다.
이 레스토랑의 명성은 매우 좋습니다.
- この - 거리를 표시하며 "este" 경우
- レストラン - 레스토랑
- の - 소유권 문서, 이 경우 "of"
- 評判 - 평판, 명성
- は - 주제 토픽 헤드입니다.
- とても - 매우
- 良い - 좋아
- です - 동사 "ser/estar", 이 경우 "é"
Kono hana no nioi wa totemo ii desu
이 꽃의 냄새는 아주 좋습니다.
이 꽃의 냄새는 아주 좋습니다.
- この - 거리를 표시하며 "este" 경우
- 花 - "꽃"을 의미합니다.
- の - 소유를 나타내는 입자, 이 경우 "의"
- 匂い - 냄새
- は - 문장의 주제를 나타내는 파티클로, 이 경우 "에 관한"
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 良い - "좋다"를 의미하는 형용사
- です - 현재형 "이다" 동사
Kono machi no chian wa totemo yoi desu
이 도시의 보안은 매우 좋습니다.
이 도시의 안전은 매우 좋습니다.
- この - 이것은
- 街 - 도시
- の - 에서
- 治安 - 안전
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- とても - 매우
- 良い - 좋아
- です - 네 (공손함)
Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu
이 채널에는 명확한 이미지와 좋은 소리가 있습니다.
이 채널에는 명확한 비디오가 있으며 좋은 목소리가 있습니다.
- この - 이것은
- チャンネル - 채널
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- 映像 - 이미지
- が - (주어 입자)
- クリア - 클라라
- で - 연결 플러그
- 音声 - 소음
- も - 또한
- 良い - 좋아
- です - 입니다
Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou
이 꽃은 매우 즐거운 냄새가납니다.
이 꽃은 아주 잘 냄새가납니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 花 - 꽃을 의미하는 명사
- は - 토픽 마커는 문장의 주제를 나타내며, 이 경우 "이 꽃"입니다.
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 良い - "좋다"를 의미하는 형용사
- 香り - "향기" 또는 "냄새"를 의미하는 명사
- が - 주어문 및 문장의 주어를 나타내는 주어부 품사, 이 경우 "o cheiro"
- 匂う - 냄새를 맡다
Marason wa kenkou ni yoi undou desu
마라톤은 건강한 운동입니다.
마라톤은 건강에 좋은 운동입니다.
- マラソン - 마라톤
- は - 주제 파티클
- 健康 - 건배
- に - partarget Article
- 良い - 좋은
- 運動 - 행사
- です - 문장 종결 어미
Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni
올해가 좋은 해가되기를 바랍니다.
- 今年 (kotoshi) - 올해
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 良い (yoi) - 좋은
- 年 (toshi) - 년
- に (ni) - 목적이나 목표를 나타내는 부호
- なります (narimasu) - 지다
- ように (youni) - 희망이나 소망을 나타내는 표현