번역 및 의미: 新 - shin

일본어 단어 新 [しん]은 일본어를 배우거나 일본 문화에 관심이 있는 사람에게 필수적인 용어입니다. "새로운" 또는 "신선한"이라는 의미를 중심으로 다양한 맥락에서 사용되며, 상점의 이름부터 일상 표현에 이르기까지 널리 나타납니다. 이번 기사에서는 이 단어의 의미, 기원 및 가장 흔한 용도에 대해 탐구하고, 쉽게 암기할 수 있는 팁도 제공할 것입니다.

이미 新しい (atarashii)나 新聞 (shinbun)과 같은 용어를 보았다면, 한자 新이 다양한 일본어 어휘에서 사용되고 있다는 것을 알 것입니다. 여기서는 이 한자의 사용, 발음 및 가게, 제품 및 이벤트 이름에 적용되는 흥미로운 사실을 이해하려고 합니다. 일본어 학습에 최고의 온라인 사전인 Suki Nihongo는 이러한 기본 용어를 마스터하려는 사람들을 위해 자세한 정보를 제공합니다.

新 [しん]의 의미와 사용

한자는 新가 "새롭다"는 의미를 가지고 있으며, 최근의, 갱신된, 또는 처음 있는 무엇인가를 나타내기 위해 자주 사용됩니다. 그는 혼자 나타날 수 있으며, 예를 들어 新幹線 (신칸센, 고속열차)와 같이 사용되거나, 다른 한자와 결합되어 新年 (신넨, 새해)처럼 사용될 수 있습니다. 그의 가장 일반적인 읽기 방식은 "신"이며, 특정 문맥에서는 "아타라시이" 또는 "아라"로 읽힐 수 있습니다.

일상생활에서 이 단어는 상업 시설에서 널리 사용됩니다. 식당, 상점과 심지어 기차역에서도 新을 사용하여 신제품을 강조하는 경우가 많습니다. 예를 들어 新メニュー(신 메뉴, 새로운 메뉴)와 같이 사용됩니다. 또한 新卒(신소츠, 갓 졸업한 사람) 및 新製品(신세이힌, 신제품)과 같은 표현에도 나타나 그 다양성을 보여줍니다.

한자 新의 기원과 쓰기

한자 新은 두 개의 부수로 구성되어 있습니다: 斤(킨, 도끼)와 辛(카라이, 매운). 원래, 이는 "신선한 나무를 자르다"라는 개념을 나타내었으며, 이는 "새로운"이라는 의미로 발전하였습니다. 최근의 것을 자르는 것과 새로운 개념 간의 이 관계는 한자가 구조 속에 이야기를 담고 있다는 흥미로운 예입니다.

글쓰기에서 필기는 오류를 피하기 위해 획의 순서에 주의하는 것이 중요합니다. 부수 斤이 먼저 나오고, 그 다음에 辛이 옵니다. 올바른 필기를 익히는 것은 다양한 맥락에서 한자를 기억하고 인식하는 데 도움이 됩니다. Suki Nihongo와 같은 도구는 일본어 서예 연습을 위한 상세 가이드를 제공합니다.

신 [しん]을 기억하는 팁

이 단어를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 그것을 사용하는 잘 알려진 용어와 연결짓는 것입니다. 예를 들어, 新宿 (신주쿠)은 도쿄에서 가장 유명한 역 중 하나이고, 新潟 (니가타)은 일본의 현입니다. 이러한 단어로 플래시 카드 만들기는 학습을 강화하는 데 도움이 될 수 있습니다.

또 다른 팁은 "この本は新しいですか?" (Kono hon wa atarashii desu ka?, 이 책은 새롭습니까?)와 같은 일상적인 문장으로 연습하는 것입니다. 이러한 구조를 실제 상황에서 반복하면 습득이 용이해집니다. 또한, 애니메이션이나 드라마를 보면서 그 단어가 나타나는 것도 자연스러운 사용법에 익숙해지는 좋은 방법입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 新しい (atarashii) - 새로운
  • 新たな (aratana) - 새로운, 신선한 (다른 것 또는 갱신된 것에 대한 강조)
  • 新規 (shinki) - 새로운, 새로운 유형 (새로운 기록이나 유형에 대한 강조)
  • 新設 (shinseki) - 새로운 설치 (새로 설정된 것에 대한 강조)
  • 新築 (shinchiku) - 새로운 건축물 (새로운 건물에 대한 강조)
  • 新品 (shinpin) - 새로운 제품 (한 번도 사용되지 않은 것에 대한 강조)
  • 新作 (shinsaku) - 새로운 작품 (예술 작품 또는 오락 작품에 대한 강조)
  • 新年 (shinnen) - 새해
  • 新型 (shingata) - 새로운 모델 (신제품/제품 종류 업데이트 강조)
  • 新入生 (shinnyuusei) - 신입생 (학교나 대학의 새로운 학생)

연관된 단어

新た

arata

새로운; 신선한; 원래의

新しい

atarashii

새로운

新聞

shinbun

신문

新鮮

shinsen

신선한

新築

shinchiku

새 건물; 새 건물

新入生

shinnyuusei

신입생; 1학년 학생

新婚

shinkon

신혼

新人

shinjin

새로운 국면; 새로운

新幹線

shinkansen

초고속열차 (very high speed); 신칸센

新興

shinkou

성장; 개발; 신흥

Romaji: shin
Kana: しん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 새로운

영어로의 의미: new

정의: 새롭다: 이전에 존재하지 않았던 것을 가리키며, 최근에 만들어졌거나 시작된 것을 나타냅니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (新) shin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (新) shin:

예문 - (新) shin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この新しいシステムの導入はスムーズに行われました。

Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita

이 새로운 시스템의 도입은 문제없이 수행되었습니다.

  • この - 이것은
  • 新しい - 새로운
  • システム - 시스템
  • の - 에서
  • 導入 - 소개
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • スムーズに - 부드럽게
  • 行われました - 실시되었습니다
この新しい製品には多くの反響がありました。

Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita

이 신제품은 많은 영향을 미쳤습니다.

이 신제품에는 많은 대답이있었습니다.

  • この - 일본어로 "이것" 또는 "이것"을 의미하는 데모 대명사
  • 新しい - 일본어로 "새로운"을 의미하는 형용사
  • 製品 - "제품" (제품) em japonês é "製品" (せいひん, seihin).
  • には - 특정 장소나 시간에 어떤 것의 존재를 나타내는 일본어 용어
  • 多くの - 일본어로 '많은'을 뜻하는 형용사
  • 反響 - 일본어로 '반응' 또는 '반응'을 의미하는 명사
  • が - 일본어에서 문장의 주어를 나타내는 조사
  • ありました - 일본어에서 "있었다" 또는 "존재했다"를 의미하는 동사, 공손한 과거 시제
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

이 두 회사는 함께 새로운 프로젝트를 시작합니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 二つ - 숫자 의미 "2"
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 会社 - "회사"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 合同して - "단결하다" 또는 "함께 모이다"를 의미하는 합성 동사
  • 新しい - "새로운"을 의미하는 형용사
  • プロジェクト - "프로젝트"
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 始めます - 시작하다
この本の版は最新版です。

Kono hon no han wa saishinban desu

이 책의 버전은 최신 버전입니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 本 - "책"을 의미하는 명사
  • の - 소유 또는 두 단어 사이의 관계를 나타내는 입자
  • 版 - "판" 또는 "버전"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 最新版 - "최신 버전"을 의미하는 복합 명사
  • です - 존재하다 동사의 공손하고 긍정적인 형태
元年は新しい始まりです。

Gannen wa atarashii hajimari desu

첫해는 새로운 시작입니다.

  • 元年 - 새해
  • は - 주제 파티클
  • 新しい - 새로운
  • 始まり - 처음
  • です - 동사 "ser/estar" (연결 동사)
市場には新鮮な魚がたくさんあります。

Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu

시장에는 신선한 물고기가 많이 있습니다.

시장에는 많은 신선한 물고기가 있습니다.

  • 市場 (ichiba) - 시장
  • に (ni) - 장소 표시자 입자
  • は (wa) - 주제 표지자 입자
  • 新鮮な (shinsen na) - 신선한
  • 魚 (sakana) - 물고기
  • が (ga) - 주어 표시 부호
  • たくさん (takusan) - 많은
  • あります (arimasu) - 존재합니다
彼は新しいアイデアを齎らした。

Kare wa atarashii aidea o hakarashta

그는 새로운 아이디어를 가져 왔습니다.

  • 彼 (kare) - 그(인칭 대명사)
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 新しい (atarashii) - 새로운
  • アイデア (aidea) - 아이디어
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 齎らした (motaras(hi)ta) - 가져왔다, 소개했다, 제안했다
彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

그는 새로운 직책의 이름을 따서 명명되었습니다.

그는 새로운 직책으로 지명되었습니다.

  • 彼 (kare) - 그것
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 新しい (atarashii) - 새로운
  • 役職 (yakushoku) - 직책
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 任命された (ninmei sareta) - 임명되었습니다
彼は私に新しい技を仕付けた。

Kare wa watashi ni atarashii waza o shitsuketa

그는 저에게 새로운 기술을 가르쳐주었습니다.

그는 저에게 새로운 기술을 알려주었습니다.

  • 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
  • は - 일본어에서는 문장의 주제를 나타내는 파티클입니다. 이 경우 "그"를 나타냅니다.
  • 私に - "나를 위해"를 의미하는 일본어 대명사
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 技 - "기술" 또는 "기술"을 의미하는 일본어 명사
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자(이 경우 "기술")
  • 仕付けた - "가르치다" 또는 "훈련하다"를 의미하는 일본어 동사
新しい冒険を始めよう。

Atarashii bouken wo hajimeyou

새로운 모험을 시작하십시오.

  • 新しい - 새로운
  • 冒険 - 모험
  • を - 직접 목적격 조사
  • 始めよう - 출발합시다
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

新