번역 및 의미: 出 - de
일본어 단어 出[で]는 언어를 배우는 이들에게 필수적인 용어입니다. "나가다"에서 "나타나다"까지 다양한 의미를 지니고 있으며, 일상적인 상황과 결합 표현에서 자주 사용됩니다. 이번 기사에서는 出[で]의 의미, 기원, 실제 활용과 이 단어를 더욱 흥미롭게 만드는 문화적 호기심을 탐구할 것입니다. 출[で]가 일본어에서 어떻게 작용하는지 이해하고 싶다면, 계속 읽어보세요!
出[で]의 의미와 사용
용어 出[で]는 맥락에 따라 "나가다", "나타나다" 또는 "떠오르다"로 번역될 수 있습니다. 이 단어는 종종 다른 한자와 결합하여 出かける (집을 나가다), 出席する (참석하다) 또는 出発 (출발)과 같은 단어를 형성하는 데 사용됩니다. 그 다재다능함 덕분에 일본어 학습자에게 가장 유용한 단어 중 하나가 됩니다.
또한, 出[で]는 일상적인 상황에서 자주 나타나며, 예를 들어 기차역의 안내판에서 (出口는 "출구"라는 의미) 또는 업무 지침에서도 사용됩니다. 이를 올바르게 사용하는 것은 오해를 피하는 데 도움이 될 수 있으며, 특히 공식적인 환경에서 그렇습니다. 예를 들어, 出てください(부탁드립니다, 나가 주세요)라고 말하면 다른 표현보다 더 직접적인 어조를 가집니다.
한자의 기원과 쓰기
한자 出은 흥미로운 그림 문자 기원을 가지고 있습니다: 그것은 동굴에서 나오는 발을 나타내며 "출발" 또는 "출현"의 개념을 상징합니다. 이 시각적 표현은 그것이 운동이나 출현과 관련된 단어에 존재하는 이유를 이해하는 데 도움이 됩니다. 그것의 부수는 山(산)과 같아서 안에서 바깥으로 나오는 것과의 연결을 강화합니다.
쓰기에 있어, 오류를 피하기 위해 획의 순서에 주의하는 것이 중요합니다. 한자는 상단의 수평 선으로 시작하고, 그 다음 세로 선을 그리고, 마지막으로 바닥에서 나오는 "발"을 그립니다. 이 순서를 암기하면 손으로 쓸 때 도움이 되며, 특히 서예가 명확해야 하는 상황에서 유용합니다.
출력을 기억하고 사용하는 팁
出[で]를 기억하는 효과적인 방법은 공공 장소의 출구 표지판이나 행동 동사와 같은 실제 상황에 연관시키는 것입니다. 집을 나가다(家を出る)나 무언가에 끼어들다(手を出す)와 같은 문장은 의미를 확고히 하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 회의에 참석하다(会議に出る)와 같은 일상적인 예시로 플래시카드를 만드는 것입니다.
또한, 복합 표현에 주의를 기울이는 것은 어휘력을 빠르게 확장할 수 있습니다. 提出 (서류 제출)과 出演 (쇼에 출연하다)과 같은 단어들은 出[で]가 다양한 맥락에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다. 실제 예제를 많이 알수록, 일본어로 말하고 쓰는 데 이 단어의 사용이 더 자연스러워질 것입니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 出口 (Deguchi) - 산출
- 出席 (Shusseki) - 존재
- 出演 (Shutsuen) - 발표 참여
- 出版 (Shuppan) - 출판
- 出発 (Shuppatsu) - 시합
- 出荷 (Shukka) - 전송
- 出来る (Dekiru) - 할 수 있다
- 出会い (Deai) - 모임
- 出張 (Shutchou) - 출장
- 出題 (Shutsudai) - 질문 제안
- 出勤 (Shukkin) - 직장 출근
- 出品 (Shuppin) - 제품 전시
- 出場 (Shutsujou) - 행사 참여
- 出身 (Shusshin) - 출생 또는 출처
- 出版社 (Shuppansha) - 편집자
- 出現 (Shutsugen) - Aparição
- 出血 (Shukketsu) - 출혈
- 出動 (Shutoudou) - 이동 또는 동원
- 出入り (Deiri) - 입출력
- 出費 (Shuppi) - 경비
- 出生 (Shusshou) - 출생
- 出願 (Shutsugan) - 신청서 또는 요청
- 出向 (Shukkou) - 다른 회사로의 이동
- 出会う (Deau) - encontrar-se
- 出漁 (Shutsugyo) - 낚시 (낚시하러 나가는 것)
- 出席する (Shusseki suru) - Comparecer
- 出来上がる (Dekiaru) - 완전하거나 준비됨
- 出会った (Deatta) - 찾았다 (出会う의 과거형)
- 出来ない (Dekinai) - 할 수 없음
- 出し物 (Dashimono) - 발표 또는 공연
- 出し入れ (Dashiire) - 안으로 넣고 밖으로 빼기 (저장)
- 出し抜く (Dashinuku) - 놀라게 하거나 반전시키다
- 出し続ける (Dashitsuzukeru) - 계속 제공하다
- 出し方 (Dashikata) - 발표하는 방법
- 出し手 (Dashite) - 누가 발표하거나 제공합니까?
- 出し渋る (Dashishiburu) - 제공에 대한 주저함
- 出し惜しみ (Dashioshimi) - 초상화 또는 주다에 대한 망설임
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (出) de
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (出) de:
예문 - (出) de
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru
회의는 우연이 아닙니다
회의는 우연이 아니라 불가피합니다.
- 出会い - 모임
- は - 주제 마커 태그
- 偶然 - acaso
- ではなく - 아니야
- 必然 - 불가피한
- である - 입니다
Dasshutsu shitai desu
나는 내 경력에서 성공하고 싶다.
나는 일자리를 얻고 싶다.
- 出世 - "경력을 쌓다" 또는 "직업적 성공을 거두다" 라는 뜻입니다.
- したい - "하다"란 의미의 동사 "suru"의 소원 형태입니다.
- です - 그것은 문장이 공손한 진술임을 나타내는 입자입니다.
Shutsudou suru hitsuyou ga aru
임무를 수행해야합니다.
파견이 필요합니다.
- 出動する - "임무를 수행하다" 또는 "작전을 수행하다"를 의미하는 동사
- 必要 - "필요성" 또는 "필수"를 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
Deguchi wa kochira desu
입구는 다음과 같습니다.
- 出入り口 (shutteiguchi) - 입구와 출구
- は (wa) - 주제 파티클
- こちら (kochira) - 여기, 이곳
- です (desu) - 동사 "ser/estar"
Shusseki suru koto wa taisetsu desu
참여하는 것이 중요합니다.
- 出席すること - 참가하다 / 출석하다
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한 / 귀중한
- です - 동사 ser / estar (공손한 형태)
Deguchi wa doko desu ka?
출구는 어디입니까?
- 出口 - "출구"는 일본어로 "saída"를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- どこ - 는 일본어로 '어디'라는 뜻입니다.
- です - 현재 시제와 문장의 정형성을 나타내는 보조 동사입니다.
- か - 의문문을 나타내는 문법 부호입니다.
Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu
출산은 여성에게 매우 중요한 사건입니다.
출생은 여성에게 매우 중요한 사건입니다.
- 出産 - 출생
- 女性 - 여자
- にとって - 을/를
- とても - 매우
- 重要 - 중요한
- な - 형용사를 가리키는 파티클
- 出来事 - 이벤트, 사건
- です - 동사 "ser"
Shucchou suru yotei ga arimasu
일하러 여행 할 계획이 있습니다.
저는 비즈니스 여행을 계획 중입니다.
- 出張する - ""일을 위해 여행" 또는 "비즈니스 여행을 하다"라는 뜻입니다."
- 予定 - 계획이나 일정을 의미합니다.
- が - 문법적인 부정사나 강조 문장을 나타내는 문법 부호입니다.
- あります - 는 "가지고 있다" 또는 "존재한다"를 정중하게 표현하는 방법입니다.
Shuppatsu no junbi o shimashou
경기 준비를 시작하겠습니다.
경기 준비를하십시오.
- 出発 - "출발" 또는 "퇴장"을 의미합니다.
- の - 소유권 또는 연결 유형
- 準備 - "준비" 또는 "준비물"을 의미합니다.
- を - 직접 목적격 조사
- しましょう - 함께 무언가를 하는 것을 제안하거나 초대하는 예의바른 동사 "하다"의 공손한 명령형 형태.
Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta
토해낸 수증기가 하늘로 날아갔다.
- 噴出した (funsu shita) - "분출하다" 또는 "재채기하다"를 의미하는 동사
- 水蒸気 (suijouki) - "수증기"를 의미하는 명사
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 空 (sora) - "천국"을 의미하는 명사
- に (ni) - 동작의 대상이나 위치를 나타내는 입자
- 舞い上がった (maiagatta) - "춤을 추다" 또는 "떠다니다"를 의미하는 동사, 과거형 활용형
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
